i can be your superman
Орландо рухнул передо мной, и, вскочив с места, я метнула взгляд в сторону, откуда раздался выстрел. Там, в отблесках тусклого света, вырисовывался силуэт Тома, за его спиной стояли десятки людей. Моё сердце бешено заколотилось, грудь сдавило от внезапного приступа, и я судорожно схватилась за сердце. Воздух резко стал тяжелым и тягучим, как если бы он ускользал сквозь пальцы. Ноги подломились, и я рухнула на холодный, грязный, пыльный пол.
Мрак стал сгущаться в глазах, затмевая всё вокруг, и последнее, что я ощутила — это полная тишина, будто мир вдруг перестал существовать.
Я оказалась в той самой белой комнате, где тишина висела как предчувствие чего-то неизбежного. Осторожно шагнув вперёд, я снова увидела её — ту, что преследовала меня. Нужно было догадаться, что сделать, чтобы остановить её, чтобы она не выстрелила в меня и больше не появлялась.
Я рванула в её сторону, не зная, что делать дальше, но решимость вела меня вперёд. Она обернулась, холодный взгляд впился в меня. Пистолет в её руках дрогнул, и ствол направился прямо мне в лоб. Я застыла, закрывая глаза, чувствуя, как слёзы начали литься сами собой.
Выстрел. Звук разорвал пространство, и перед моими глазами вспыхнула кровь. Но боли не было, словно я находилась вне своего тела, за пределами всего происходящего.
Вдруг я ощутила яркий свет, который принудил меня открыть глаза. Комната исчезла, и я осознала, что лежу в больничной палате. Вены мои были пробиты иглами капельниц, препараты вливались в тело, заставляя его тяжело реагировать.
Оглянувшись вокруг, я увидела лишь холодные стены и стерильные приборы. Тишину нарушал только слабый, монотонный звук медицинских аппаратов, тихо гудящие в углу.
Дверь резко открылась, и в палату вошёл человек в белом халате. Лицо его скрывала маска, а волосы были тщательно спрятаны под медицинскую шапочку.
— Что случилось? — прохрипела я, пытаясь собрать свои мысли.
— Скажи спасибо, что не умерла, — раздался знакомый голос.
— Том? — я прищурилась, не веря своим ушам.
— Тот самый, Каулитц, — с игривой ноткой произнёс он, словно его появление было самой обычной вещью.
— Что ты тут делаешь? — попыталась я приподняться, но боль прошила тело, заставив сжаться.
— Решил прогуляться. А где же ещё лучше место для прогулки, как не в больнице, где лежит наша единственная госпожа Ли? — он широко улыбнулся, снимая маску с лица.
Я тихо цокнула.
— Где остальные?
— Твой любимый помощник сейчас в коме. В него стреляли четыре раза. Орландо тоже не в лучшем состоянии, — произнёс он, как будто рассказывал о погоде.
— Боже... — прошептала я.
— Не волнуйся за дядю, старик справится, — с ленцой ответил Том.
— Мне плевать на него. Мне жаль Даррена, — тихо пробормотала я, уводя взгляд.
Том закатил глаза, как будто слышал это уже тысячу раз.
— Ну и зачем он тебе сдался?
— Он единственный, кто у меня остался. Ближе его у меня никого нет.
Том фыркнул.
— Когда Орландо направлял на тебя пистолет, спас тебя я, а не твой драгоценный Даррен.
— Ты — черное пятно, — не удержалась я от колкости.
— А ты и все остальные — точки. Я хотя бы заметен, а вы мелкие, что глазом не разглядеть, — усмехнулся он, самодовольно растягивая слова.
— Опять начинаешь везде себя пихать, — я закатила глаза в ответ.
— Поверь, в жизни многих женщин я всегда на первом месте, — ухмылка не сходила с его лица.
Я отвернулась, не желая продолжать этот разговор.
— Ты хоть раз в больнице был? Или это у тебя первый опыт?
— Нет, я же не ты, чтобы в меня каждый месяц стреляли.
— В меня стреляли? — удивилась я.
— Нет. У тебя анемия, — он усмехнулся, будто это было чем-то забавным.
— Ещё этого не хватало, — простонала я.
— Ну, как-то тебя нужно было приструнить. А то бегаешь как мышка, разрабатываешь свои хитроумные планы.
Я приподняла бровь, не удержав сарказма:
— Точно, приструнил. А теперь что, хочешь хвостик мне привязать?
Том ухмыльнулся.
— Могу и колокольчик повесить, чтобы слышать, куда бегаешь.
— Ты б лучше себе на шею его повесил. Чтоб все знали, где находится главный источник шума, — я усмехнулась в ответ.
Том сел на край кровати, его взгляд был неожиданно мягким, но голос — всё тот же насмешливый.
— Как ты?..
— Только сейчас решил спросить? — я раздражённо цокнула языком. — Ужасно...
— А что так? Жалеешь, что Орландо не умер?
— Все мы смертны. Он тоже скоро умрет, — я холодно посмотрела на него, стараясь не выдать волнения.
Том наклонился ближе, его взгляд был слишком настойчивым.
— Лучше скажи мне, — протянул он. — Что ты там делала с Орландо в заброшке?
Я замялась, осознав, что ответ нужно подбирать осторожно.
— Что-что, торговались, — я отвернулась, надеясь, что он не заметит, как я напряглась.
— Это можно было сделать в любом другом месте. Ты же знаешь, — его голос скользнул в тоне, явно не удовлетворённый моим ответом.
— Лучше скажи, что ты там делал, Каулитц?
— Прослушка ещё работает, — он ухмыльнулся.
— И что, всё это время ты нас прослушивал?
— Нет, именно сегодня стало интересно, как у мышки дела, вот и решил послушать. Слава богу, успел. Иначе тебя бы убили, дурочка, — он говорил, как будто это была шутка, но в его глазах мелькнула серьёзность.
— Выкарабкалась бы. Мне не нужно, чтобы меня постоянно спасали. Я сама справляюсь, — я отмахнулась, не желая признавать, что он был прав.
— Вместо "спасибо" — вот это? Неблагодарная, — он усмехнулся, но в его голосе была доля обиды.
Я попыталась встать с кровати, но боль снова прострелила тело. Том мгновенно протянул руку, останавливая меня.
— Тихо, тихо... ложись, — его руки аккуратно уложили меня обратно на подушку.
— Мне пора домой, — пробормотала я, пытаясь показать, что нахожусь в состоянии дать отпор. — Я не собираюсь тут с тобой оставаться.
Том ухмыльнулся и, приподняв бровь, посмотрел на меня с таким видом, будто знал что-то, чего не знала я.
— И?.. я жду, — Том уставилась на меня.
— Спасибо тебе, за то что помог. Всё? — сквозь зубы процедила я, скрестив руки на груди.
Том ухмыльнулся, не сводя с меня глаз.
— Отлично, — произнёс он с самодовольной улыбкой. — Правда, мне даже как-то жаль, что ты это сказала так неохотно.
— Скажи спасибо, что хотя бы что-то тебе сказала. Идиот, — я бросила на него раздражённый взгляд.
— Сейчас тебе остаётся только молиться, чтобы Орландо умер, — Том ухмыльнулся. — Потом будешь управлять мафией Гартманов.
— Мне это не нужно. Мне нужна его смерть, а не власть, — холодно ответила я, стараясь не показывать своих эмоций.
Том наклонился ближе, его тон стал ещё более насмешливым.
— И, кстати, не забудь: хоть ты и будешь управлять двумя кланами, я всё равно буду выше тебя по статусу. Так что, следи за языком, мышка.
— А что ты мне сделаешь? Убьёшь? — я посмотрела на него, бросая вызов, хотя в душе немного занервничала.
— Пистолет у меня с собой, — Том небрежно похлопал по карману. — Ты лежишь еле живая в постели. Я могу выстрелить прямо сейчас, подкупить персонал или убрать всех свидетелей. Никто не поймет, почему тебя убили, все подумают на Орландо.
— Ты все продумал. — усмехнулась я, чувствуя как холод разливается по телу.
— даже твое одно биение сердца, — он наклонился ближе, тихо добавив, — стучит по моим правилам.
Я отвела взгляд не желая продолжать разговор.
Том встал с места, и, направляясь к выходу, бросил через плечо:
— Кстати, ты гораздо милее выглядишь, когда лежишь вот так беспомощно.
Я тихо фыркнула, пытаясь скрыть злость.
— Всё ещё думаешь, что я миленькая? — саркастично протянула я, не отводя от него взгляда.
— Ну, по сравнению с тем, когда ты пытаешься убить кого-то, определённо да, — он усмехнулся, остановившись на пороге. — Но не переживай, мышка, ты меня так не обманешь.
Продолжение следует..
