97 страница15 мая 2026, 18:00

Шум перед бурей

         Следующий день
  Я проходила мимо кабинета, и услышала звуки. Я заглянула туда и увидела Клауса , он раскидывал книги
Джо: тебе нужна помощь?
Клаус: да, вообще-то нужна. Я ищу книгу , такого размера с заклинанием моей мамы . Похожи её переставили
Джо: как интересно
          Я повернулась и посмотрела на Элайджу. Который зашёл в кабинет
Клаус: и правда. Сначала я испугался что ведьмам удалось её заполучить, учитывая что их последняя попытка закончилась тем что ты татуированные джентельмен лишился рук. Я начал думать что вор намного ближе к дому-он посмотрел на Элайджу- Не стоит все усложнять брат
Элайдже: должен признать , у меня возникла теория что , ты ищешь гримуар матери для твоей сделки с оборотнями . Поэтому я решил его аккуратно перенести , чтобы заклинание не были использованы во вред
Клаус: а я думал ты поймешь
            Мне стало скучно слушать их разборки , и я пошла а выходу
Клаус: ты куда
Джо: я устала от вас
          

                Я решила поехать к Хейли на озеро
  Я подошла к одному из домов , там была открыта дверь на полу седели Хейли и Ева
Джо: простите . Надеюсь, я не прервала что-то важное
Хейли: нет, заходи
Джо: отлично , потому что у меня сегодня лимит на драму уже исчерпан
Хейли: это обычное утро в доме Майклсонов
Джо: это ещё был спокойный вариант
           Я прошла внутрь
Джо: как ты? Они тебя ещё не довели?
Хейли: стараются
Джо: ну, у них талант . Если что, я готова кого-нибудь проклясть. Чисто из дружеских побуждений
Хейли: я запомнила
Элайдже: извините за вторжения , я бы хотел поговорить с заговорщиками которые готовят восстание
            Я закатила глаза

    Мы прошли в другой дом. Там были Джексон, Оливер, Хейли , Элайджа и я
Элайдже: вы совершаете смертельную ошибку
Оливер: а ты просто переживаешь , да? Джексон: послушай Элайджа, мы прекрасно знаем о репутации твоего брата, но если есть хотя бы шанс что эти кольца помогут нам контролировать наше проклятия
Оливер: наш дар
Джексон: тогда нам все ровно что он задумал, нам все равно, обсалютна
Джо: мы это поняли
Элайдже: но в квартале есть те кто сочтёт это провокацией
Оливер: большинство из них с ними не считается
Элайдже: ты подписала соглашение и смотрела мне в глаза
Хейли: мы на хотим войны Элайджа, мы хотим лучше жить
Элайдже: сделка с моим братом приведет к обратному эффекту
               Мы услышали звук на улице
Джо: что это?
               Мы вышли на улицу.
Приехал какой-то мужчина на байке
Мужчина: кто из вас тут главный?
Джексон: кто спрашивает?
               Мужчина улыбнулся, Элайджа набросился на него и скинул его с байка. Что-то взорвалось, все кричали, нас откинуло и мы все упали на землю
Джо: Хейли бы в порядке?
         Она меня проигнорировала и просто встала, я пошла за ней. Она подошла к ребенку который стоял возле раненого отца
Хейли: все хорошо идем со мной, о боже
           Джексон встал у него была кровь
Джо: Джексон, иди сюда. Возьми ребенка
Хейли: уведи его
Джексон: пошли
            Он взял ребенка и ушел. Мы сели на землю, я подняла футболку мужчины
Джо: аканит
Хейли: его подлили в бензобак. Ты с Элайдже самые быстрые отведи его, и всех раненых в укрытие
          Элайджа подошел к нам
Хейли: все хорошо Элайджа, я в порядке
           Я помогла встать мужчине , я сказала заклинание
Джо: это снизит боль
           Я отвела его и передала Джексону
Я вышла чтобы помочь другим и увидела что Хейл куда-то идет
Джо: ты куда
Хейли: за это должны заплатить , Марсель за всё ответит
Джо: ты уверена что это вампиры?
Хейли: нет, но я должна проверить
Джо: я с тобой
Хейли: хорошо
           Мы поехали к Марселю



         Мы зашли к вампирам
Диего: а ты смелая мамаша раз пришла сюда
Джо: привет Диего
          Хейли столкнула его со стула , потом она прижала его к стене и приставила кол к сердцу . Все вампиры напряглись
Джо: сделаете шаг и я убью каждого
Хейли: сегодня утром , кто-то напал на мою стаю и раз я не вижу здесь особо умных. Почему бы тебе не сказать мне, где Марсель? И мы оба вернемся к делам
           Я с помощью магии заставила одного из вампиров мучаться от боли
Джо: Вы думаете мы шутим?
Хейли: там были семьи
Диего: раньше он жил на Рампарте 19/17, если он в городе то там
              Я прекратила мучать вампира, и Хейли отпустила Диего
Джо: видите это не сложно
              Мы поехали к Марселю
Я позвонила Клаусу
Звонок*
Джо: Клаус, где ты?
Клаус: у меня тут дела милая
Джо: к Хейли подослали байкера самоубийцу, этим утром
Клаус: что? Где вы?
Джо: мы в городе, все нормально. Хейли думает что это Марсель, он ненавидит Волков. А уже после представления с ведьмами, мы нашли его. Мы подумали , ты поможешь нам наказать его , за то что пытался взорвать  их к чертям собачем
Клаус: увидите его отсюда. Как сражу освобожусь займусь этим делом , а пока держитесь подальше от неприятностей, пожалуйста
Джо: не волнуйся , мы вдвоем
Конец звонка*
Джо: пошли
           Мы зашли в квартиру
Марсель: проходите, присаживайтесь. Я бы предложил выпить но...
Джо: мне можно, наливай
Хейли. Милое местечко
Марсель: это временно, друг нашел. Веришь или нет, друзья ещё есть, да Джо. Друзья нужны чтобы быль в курсе, предупредить если кто-то хочет меня обвинить в том , что я не делал. Кстати не стоило так круто обходиться с вампирами, нам давно надо было поговорить, Джо
       Он протянул мне стакан с Бурбоном, я улыбнулась
Хейли: ты хочешь проговорить? Говори
Марсель: серьезная девочка, в этом ты похожа на своего отца. О да , я его знал, как и всю твою семью. Если бы , ты узнала их как я , ты бы не удивилась сколько у них было врагов. В 90-е город правили волки «полумесяца» , они жили на полную катушку и у них хорошо получалось. Они не задумывались кого убивали , когда в них была власть
Хейли: значит проклятие нужно было, чтобы остановить их? Как героично
Марсель: либо так, либо перебить всех. А я нелюбитель убийств на расовый почве, у меня есть принцип насчет детей
Хейли: я слышала
Марсель: ты не просто слышала , Андре Лабонер. Ты тому доказательство
             Я сидела в кресле и внимательно слушала, допивая Бурбон. Марсель налил мне ещё
Джо: спасибо
           Он улыбнулся
Джо: и давно ты знаешь, кто Хейли?
Марсель: я видел что ты интересуешься волками полумесяца, а после семейного воссоединения на плантацие , я сопоставил факты
Хейли: скажи мне Марсель. Это ты убил моих родителей?
Марсель: между волками были разборки, твои предки залегли на дно, кто-то напал на них я честно не знаю кто. Я приехал после , нашел тебя в колыбели
Хейли: назови хотя бы одну причину, почемуя должна тебе верить
Марсель: верь или не верь, но ты последняя из Лабонеров. Я мог бы шантажировать их, но я отнес тебя , отцу Кирану
            Марсель положил сумку на стол
Хейли: что там?
Марсель: в основном деньги , и кое-что чтобы начать новую жизнь . Чтобы не случилось в лису , я тут не причем, но если так и будет продолжаться я вмешаюсь
Джо: и это твой план, она уедет из города, а мы, Клаус и Элайдже поедем за ней
Марсель: это был бы положительный побочный эффект
Хейли: почему бы, тебе самому не уехать?
Марсель: я здесь родился, Хейли
Хейли: я тоже
              Я встала и начала уходить, Хейли сделала также
Марсель: байкер который взорвал себя, говорят он был игроманом. Задолжал денег в казино, точнее людям которые им владеют. Хейли, когда все пройдет прахом , вспомни я пытался спасти тебя снова
            Хейли ушла
Джо: я верю тебе. Но ты знаешь, вера-шутка времени
Марсель: звучит почти как угроза
Джо: нет, это напоминание -я подошла ближе- если ты меня подставишь...я на буду кричать, устраивая сцены или мстить
Марсель: а что тогда?
Джо: ты просто однажды не проснешься
Марсель: все по-старому , да?
Джо: нет, по-доброму. И Марсель, не заставляй меня выбирать сторону
Марсель: ты уже выбрала
Джо: я всегда выбираю себя
           Я вышла с квартиры
   


        Мы  приехали, обратно на озеро. Там была толпа возле костра и Оливер что-то говорил, Элайджа наблюдал  
Хейли: ты остался
Оливер: утром они узнают что мы не трусы
Джо: что происходит? Что он делает
Оливер: мы их не боимся
Элайдже: восходит на трон , по трупам. Это на все, после вашего отъезда была ещё отака
Хейли: что?
Элайдже: и , Хейли. Ева
Хейли: что Элайджа
Элайдже: Ева умерла. Твоему другу Джексону нужна помощь, они захотят мести. Кровь за кровь. И к сожалению в смутные времена люди выбирают не лучшего. А самого громкого
             Я уехала



            Я думала кто мог это сделать , и поехала к ведьмам
Женевьева: не ожидала , тебя здесь увидеть
Джо: взрыв в лесу, наподения на моего ребенка. Скажи мне что ты знаешь
Женевьева: я знаю , что у Волков не мало врагов. Например Марсель
Джо: Марвел бы на пал так низко, а вот ведьмы. Я знаю о вашей жестокости
Женевьева: ты видь сама ведьма
Джо: поэтому я и говорю , я знаю вашу жестокость
Женевьева: ты же не думаешь , что это я ? Каким чудовищем ты меня считаешь?
Джо: а ты как думаешь
          Я начала уходить от неё
Женевьева: и это все
Джо: а что?
Женевьева: ты не убьешь меня
Джо: ты хочешь чтобы я убила тебя? Я ищу виновного, ты и так мертва. Рано или поздно ты опять вернешься обратно в тот мир
             Я на вампирской скорости ушла от туда


       Я зашла в кабинет, там был Клаус а на столе книга
Джо: Элайдже отдал
Клаус: да
Джо: поздравляю, ты добился своего
Клаус: милая, все хорошо? Ты какая-то нервная
Джо: нет, все нормально
          Я хотела уйти но перед этим я сказала
Джо: я думаю что Марсель этого не делал
Клаус: я тоже. Отец Киран мертв
Джо: Ками наверное таскает, иди успокой её, пускай поплачется в жилетку
           Он улыбнулся и подошел ко мне
Клаус: ревнуешь?
Джо: много чести
Клаус: это звучит как да, в твоем стиле
Джо: если бы я ревновала ты бы это почувствовал. Клаус, разберись с тем , что действительно важно. Остальное , просто шум
Клаус: ты и есть самый громкий шум в этом доме
Джо: ты никогда его не игнорируешь


           
      

97 страница15 мая 2026, 18:00

Комментарии

0 / 5000 символов

Форматирование: **жирный**, *курсив*, `код`, списки (- / 1.), ссылки [текст](https://…) и обычные https://… в тексте.

Пока нет комментариев. Будьте первым!