1 страница6 апреля 2017, 23:51

Вступительное слово переводчика

Если ты читаешь это, то наверняка ты относишься к тем людям, что безуспешно рыскали по просторам Интернета в поисках переведённого варианта такой книги как "Похититель детей" авторства Джеральда Брома. Собственно, берусь я за перевод ради всех тех, кто так и не удостоился возможности прочитать это произведение на русском языке, чтобы все же попытаться даровать им такую возможность.

Перевод посвящается моему другу-книголюбу и просто милейшему человеку на свете.

– chalk-the-cue

1 страница6 апреля 2017, 23:51

Комментарии

0 / 5000 символов

Форматирование: **жирный**, *курсив*, `код`, списки (- / 1.), ссылки [текст](https://…) и обычные https://… в тексте.

Пока нет комментариев. Будьте первым!