2 страница25 апреля 2022, 16:51

2. То, что не стоит взращивать


— И-и-и!!! Поберегись! — раздается звонкий девчачий голосок, разрывая методичную тишину супермаркета.

Худенькая женщина лет сорока, с корзиной полной фруктов решила последовать этому совету. И правильно сделала, ибо из-за поворота вырвалась тележка, наполненная продуктами и... как ни странно, подростками. Пилотировал это чудо Зус, который за год не поменялся почти совсем.

— Зу-у-с! — визжал Диппер, вцепившись в тележку, будто это могло спасти его от неизбежного столкновения с каким-нибудь зазевавшимся покупателем или стеллажом с девчачими журналами.

— Ву-ху-ху! — вопила восторженно Мэйбл, вцепившись в брата, будто это могло передать ему её восторг и увлечение пилотированием такой первоклассной продуктовой тележки.

Слава богу, их опасная поездка закончилась без жертв среди покупателей, пассажиров тележки и стеллажей, когда Зус резко затормозил у полок с сыром.

— Мистер Пайнс попросил купить...

— Меня сейчас стошнит... — приглушенно пробормотал Диппер, выбираясь из тележки, под задорное хихиканье сестры.

Мэйбл тоже спрыгнула с тележки и хлопнула брата по спине, отчего тот скривился. Затем, не замечая страданий юноши, подошла к полкам и внимательно просканировала их взглядом.

— Тут сыр называется «Жучиная радость», пха-ха-ха! — улыбнулась широко девушка, поднимая взгляд на Зуса.

— Странно... Обычно его не продают летом...- пробормотал владелец Хижины, взяв в руки упомянутый сыр.

— Хм? — подал голос наконец пришедший в себя Диппер. — Почему это?

— Ну, в Гравити Фоллз водятся жуки-вредители. Они раньше водились в самой чаще леса, но что то заставило их перебраться ближе к городу. Они любят есть все растения, что попадутся под лапы, но еще сильнее они любят этот сыр.

— У-ух ты! Значит, я могу приманить себе кучу жуков? Круто! Всегда мечтала о ручной армии!

— Мне кажется это плохая идея, Мэйбл... — протянул Диппер.

— Но мы же купим его? Пожалуйста-пожалуйста-пожалуйста?!

Парень обреченно вздохнул. Честное слово, он мог противиться чему угодно, даже, черт возьми, сразиться с самим Биллом Шифром еще раз, но не мог устоять перед умоляющим тоном сестры. С еще одним тяжелым вздохом парень берет сыр и укладывает его в тележку, за что получает порцию благодарных объятий.

— Давайте поторопимся... — протянул Диппер.

***

— Мы вернулись! — воскликнула Мэйбл, ворвавшись в хижину.

В доме оказался только Стэн. Он оторвался от газеты и поднял взгляд на вошедшую делегацию прямиком из магазина. Он хотел было сказать что-то, но вдруг скривилась.

— Только не говорите, что вы притащили в дом этого уродца из мира сыров. — проворчал Стэн.

— Дядя Стэн! — обиженно выпятила губу Мэйбл.

— Почти семьдесят лет уже Стэн.

— Брось, тебе не больше шестидесяти пяти. — протянул Диппер. — Наверное...

Стэнли зыркнул на Диппера, хмурясь. Юноша тут же понял, что ему не стоит вмешиваться, а потому заткнулся, отводя взгляд.

— Вот что, Мэйбл. Больше живности в Хижине я не потерплю. И с твоей свиньей мороки хватает. Поэтому можешь есть свой сыр сколько вздумается, но если замечу хотя бы одного жука...

— Но сыр то ты мне разрешишь оставить?

— Да, Мэйбл все уши нам про него прожжужала.

— Пожалуйста! — умоляюще запищала Мэйбл.

— Так! — отрезал Стэн, хлопнув скрученной газетой по подлокотнику старого кресла. — Дети, ну-ка кыш. Идите погуляйте или, я не знаю, погоняйтесь за феями.

— О, звучит интересно. — улыбнулась Мэйбл. — За феями мы еще, кажется, не гонялись.

Диппер с прищуром посмотрел на Стэнли, а затем, взяв сестру за руку вышел, хмурясь.

— А?.. Диппер? — удивленно позвала Мэйбл, но покорно потащилась за братом.

— Сходим к Ленивой Сьюзан. Я голоден. — отрезал парень.

***

— Ну и что это было? — спросила Мэйбл, не отрывая заинтереованного взгляда от столешницы, где вырисовывала пальцем узоры, пытаясь не дать жуку на ней сбежать от своей новой хозяйки.

— Что именно? — буркнул Диппер, глядя в окно, хмурясь.

— Да ты из Хижины Чудес вышел так, будто там было пару мужикотавров. В чем дело?

— А ты не заметила? Он же.почти выгнал нас из Хижины!

Мэйбл непонимающе уставилась на брата, хлопнув ресницами.

— Ну да. Он часто так делал. Ты знаешь его.

— Он делал так прошлым летом! Разве он не должен был. Ну, не знаю. Соскучиться по нам?

— Ой, да брось, Диппер. Ты же знаешь, у него такой характер, а говоришь, будто он тебя с вещами вышвырнул и тебе пришлось спать в обнимку с волками, ха-ха-ха!

— Да, знаю, просто... агрх, забудь.

Мэйбл широко улыбнулась. Она еще буквально пару секунд посидела за столом, а потом охнула и куда то сорвалась. Диппер вздохнул. Он привык к такому и поэтому уставился в окно, задумавшись.

Думать было о чем. О Стэнах, о Мэйбл, о Гравити Фоллз, о событиях прошлого лета. Он чертовски скучал по приключениям, но в душе теплился страх. Что, если этим летом ему снова придется пережить это чувство? Чувство страха и отчаяния от нахождения твоих близких на волоске от смерти. И чувство непреодолимой тоски, когда придется уезжать.

— Диппер, смотри!

Парень вздрогнул, услышав свое имя, оторвавшись от невеселых мыслей и обернулся на зов... чтобы едва не зарыться носом в целый букет маленьких нежно-розовых цветочков. Юноша тут же отпрянул, чихнув.

— Ав-в!.. — протянула Мэйбл, прижимая горшок к себе.

— Нет.

— Диппер, ты ведь.

— Мэйбл.

— ...чихаешь как...

— Не смей.

— ...котенок!

— Нет, Мэйбл! Я не.не... апчхи!

Парень опять чихает, прикрывая ладонью рот. Хмурится, подняв взгляд на умиленно запищавшую Мэйбл.

— Хватит, Мэй. Что это вообще за...букет?

— Славный, правда? Пока ты тут ворон считал, я заметила Ленивую Сьюзан. Она возилась с этими цветочками! Они такие красивые... Я посажу их в клумбу возле Хижины Чудес!

— Там нет клумб...

Мэйбл запнулась, отводя взгляд. Подумала еще немного и все-таки решительно кивнула.

— Значит, посадим у нас в комнате. Надо будет только найти горшок побольше!

Диппер вздохнул, смерив новых соседей по комнате. Тяжко наверное будет эти бедолагам, учитывая то, что еще год назад Мэйбл бы уверенно поливала их водой с блестками, чтобы они еще и сверкали. В любом случае, она наверняка сама это когда-нибудь поймет, да?..

***

— Они умирааают! — ныла Мэйбл на плече у брата уже через неделю.

Она хныкала, указывая на несчастные цветы, которые разместила на подоконнике и которые выглядели чертовски плохо.

— Ну Мэйбл... Я уверен, что еще можно что-то сделать. Может, полить удобрением или... Как ты вообще за ними ухаживала?

— Ну, я поливала их... каждый день. Даже песни им пела. — плаксиво протянула Мэйбл.

— Может ты переборщила с поливом... Или наоборот, надо поливать их гораздо чаще...

— Не знаю...

— То есть как это... Ты не спросила у Ленивой Сьюзан как ухаживать за цветами, которые у неё взяла?

— Как то... времени не нашлось... — несмело пробормотала Мэйбл, отвернувшись.

— Ясно. Ты скорее всего не так за ней ухаживала. — вынес Диппер вердикт. — Нужно сходить к Сьюзан.

Мэйбл, шмыгнув носом, кивнула и встала, обхватывая ладонь брата, будучи полностью уверенной, что может ему доверить жизнь своих цветов.

***

В «Закусочной Жирнушки» на удивление много народу. Все столпились вокруг старой забегаловки. Причина такой толпы была очевидна — Огромные цветы оплетали ресторанчик. Это были те же цветы, что Сьюзан дала Мэйбл, но больше в несколько раз и. они что, двигаются? Да, точно, они будто пляшут под одним только им понятную музыку. Но ведь ветра нет.

— Ух ты! Кажется, забегаловка сильно преобразилась, да? — восхищенно протянула Мэйбл.

— Да... Надеюсь, их рост все-таки можно контролировать... Ты видишь Ленивую Сьюзан?

— Да, вон она! — Мэйбл указывает на растерянную женщину, стоявшкю у входа. Кажется, окружающим не было до неё никакого дела.

Диппер тут же идет к владелице забегаловки, приветливо махнув ей рукой.

— Хэй, Ленивая Сьюзан? — позвал юноша, вставая перед владелицей забегаловки.

— О? Ох, дети! — улыбнулась Сьюзан, хлопнув Диппера по плечу, отчего тот скривился. Рука у Сьюзан была сильной.

— Ленивая Сьюзан! — воскликнула Мэйбл. — Как ухаживать за этими цветами, чтобы они выросли такими же красивыми и большими?

— Ой! Я шо, забыла тебе сказать? Тьфу ты. Цветы я купила в лавке на окраине города. Продавщица там — милейшая женщина, она-то и дала мне цветы и к ним — бутылек удобрения. Сходите к ней, что ли...

— Спасибо, Ленивая Сьюзан! — улыбнулась Мэйбл и, схватив брата за запястье, потащила его в указанную сторону. — Цветочки, мы идем вас спасать!

***

Домик а окраине Гравити Фоллз казался совершенно неприветливым, хотя бы потому, что оплетшие его синие цветочки весьма угрожающе выставили напоказ свои шипы, грозясь проткнуть каждого, кому вдруг вздумается хотя бы попробовать влезть через окно. К тому же, как только близнецы подошли, цветы тут же оплели дверь, будто хмуро оценивая пришедших. Затем, спустя пару секунд, они отступили, напоследок чуть приоткрыв дверь.

— Кажется, нам тут не рады, Мэйбл... Мэйбл?! — сестры рядом уже не оказалось. Она уже бесстрашно вошла в дом. Дипперу ничего не оставалось, кроме как пойти следом.

Изнутри дом был чуть менее неприветлив чем снаружи. У оплетавших его цветов уже не было шипов, но стебли были гораздо массивнее, нежели у цветов снаружи. Из мебели тут были стол из цветов, кресла из цветов, полка, на удивление из дерева и, разумеется, стоявшие на ней цветы. Еще цветы стояли на полу, на столе и парочка были подвешены за стебли к потолку.

— Ух ты! Здрасте! Есть тут кто? — Мэйбл подбежала к столу, будто надеясь, что там кто-то магическим образом появится.

А вот Диппера волновало другое. Как только они вошли, дверь в домик захлопнулась и цветы тут же оплели её.

— А-а.М-м-мэйбл?.. — парень посмотрел на сестру, прикусив губу, немного попятившись.

— Вот как тебя зовут, девочка. — раздался голос прямо из-за спины Диппера.

Юноша взвизгнул, шарахнувшись в сторону от появившейся из неоткуда женщины в белоснежном платье, украшенном зелеными листками. Глаза были ярко-зелеными, каштановые волосы спутаны, взгляд был таким строгим, словно она поймала двух воришек.

— М-мисс, мы правда не хотели врываться в ваш дом, просто ваши цветы открыли нам дверь, в-вот мы и решили, что можем в-войти! — начал оправдываться Диппер, но его остановила внезапная гостья, подняв ладонь.

— Цветы пропустили только твою сестру.

— Ой!.. — Мэйбл вышла вперед, закрывая брата. — Мы правда не хотели беспокоить вас, просто у меня ваши цветы и им очень плохо без удобрений, которые вы продали Ленивой Сьюзан...

— Не продала, а подарила, и не Ленивой Сьюзан, а своим цветам. Ты пришла по адресу, девочка.

С потолка спустился огромный стебель и протянул Мэйбл бутылёк с перламутровой жидкостью. Девочка взяла его и улыбнулась, благодарно кивнув.

— Спасибо, мисс... ам...

— Анемона.

— Спасибо, мисс Анемона! — воскликнула Мэйбл.

Цветочная женщина кивнула и, по мановению её руки, дверь распахнулась. Диппер облегченно выдохнул, увидев путь к отступлению и поспешил ретироваться. Мэйбл, еще раз поблагодарив Анемону, вышла следом.

— Ух ты! Удивительная женщина, да?

— Жукая, как по мне... — протянул Диппер, отводя взгляд.

— Чего? Пффф! Она просто немного... ну, специфичная... Она даже дала мне удобрение бесплатно!

— Может быть ты и права... В Гравити Фоллз все специфичные.

***

Мэйбл, вернувшись в Хижину Чудес, тут же метнулась к цветам, чтобы тут же помочь им.

— Мэйбл, ты не собираешся же вылить всю бутылку туда? — спросил Диппер, смотря на то, как сестра яростно откупоривает бутылек.

— Они долго не получали нужного ухода, так что им нужно побольше удобрения!

— Это плохая идея, Мэйбл...

— Да что ты в этом понимаешь? К тому же, Анемона не дала никаких четки доз, так что, думаю, без разницы сколько я вылью, да? — с этими словами девочка опрокидывает бутылек в цветочный горшок.

Цветы тут же встрепенулись, выпрямляясь, потягиваясь, будто приветливо улыбаясь спасительнице, чем вызвали восторженный визг последней и её фирменный взгляд «А я же говорила». Диппер закатил глаза, плюхнувшись в кровать, закрыв глаза. То, что он даже не взялся за книгу, конечно, немного смутило Мэйбл, но она ограничилась лишь пониманием плеч. Девушка любовно провела ладонью по цветочками, шёпотом пожелала им скорейшего выздоровления, втянула носом приятный, дурманящий аромат и плюхнулась в кровать, тоже проваливаясь в сон.

***

Утро начинается не с кофе. У кого то с зарядки, а кто-то Мэйбл и Диппер. Их утро началось с громкого стука в дверь, кто-то начал настойчиво её выламывать. Близнецы проснулись почти синхронно, и вскрикнули тоже почти синхронно. И вот что они увидели.

Тот букет нежно-розовых цветочков увеличился в несколько раз и теперь оплетал всю комнату. Один нераскрывшийся бутон настойчиво ломился в дверь.

— Что это, Мэйбл?! — воскликнул Диппер, с трудом увернувшись от массивного стебля.

— Я не знаю, мне о таком не говорили!

Юноша выхватил из ящика тумбочки перочинный ножик, который постоянно таскал с собой в последнее время и метнулся к одному из стеблей, в попытке его порезать.

— Стой, что ты делаешь?! — воскликнула Мейбл, но не успела.

Диппер уже вонзил нож в стебель того бутона, что пытался выломать дверь. Бутон наверняка бы закричал, если бы он только мог. Так драматично не падал ещё ни один цветок в мире. К тому же, показательная казнь оказалась очень действенной, ибо все цветы дернулись и сжались, отступив к подоконнику.

— Что ты наделал?! Ты же его убил! — воскликнула Мэйбл.

— Он мог убить нас! Нам нужно поскорее избавиться от этих цветов!

— Но они же не понимают!

— Мэйбл?! Что на тебя нашло?! Мэйбл?!

Диппер не успел отскочить, прежде чем на него набросилась его же сестра. В попытке отнять у брата нож, Мэйбл до боли стиснула его запястье. Диппер болезненно шикнул и разжал ладонь, чтобы не навредить напавшей на него сестре. Увидев, что юноша обезоружен, Мэй отпустила его ладонь и отошла поближе к цветам, всем своим видом показывая, что она не побоится растерзать Диппера, если он приблизится еще хотя бы на шаг.

Поняв это, Диппер решил отступить. Ему нужно найти Анемону, чтобы понять, что за чертовщину с его сестрой сотворили её цветы?!

***

Путь до лавки прошел быстро. Диппер шел стремительно, желая поскорее узнать, что случилось с его сестрой. К тому же, будто чувствуя, что без конфликтов дело не обойдется, юноша взял топор, чтобы в случае чего дать отпор бешеным цветам.

Парень распахнул дверь, предварительно срубив цветы-охранники и вошел в лавку.

— Что ты сделала с Мэйбл?! — крикнул юноша, разумеется, в пустую лавку.

Дверь за спиной парня захлопнулась. Он вздрогнул, обернувшись. И очень зря. СО спины его схватил массивный цветок, крепко обхватив стеблем и прижал к стене. Второй стебель рванул к топору юношу. Интересный факт: растения мутанты довольно сильны, ибо для одного такого не составило труда вырвать из ладоней Диппера топор.

— Эй! Отпустите! — задергался Диппер, в попытках вырваться, но безуспешно, каждый рывок отдавался болью в оплетаемых растениями конечностях.

— А разве ты этого заслужил?

Цветы сгрудились в одну кучу, формируя собой тело Анемоны. Женщина пошла к парню.

— Ты убил цветок. Ты напугал его братьев. Посмотри вокруг. Эти цветы видят в тебе паршивую овцу.

Диппер беспомощно огляделся. И правда, цветы, окружающие его, кажется, были готовы разодрать его. И вскоре его подозрения подтвердились, когда растения все-таки оторвали его от стены и, передвигаясь каким то неведомым парню образом, направились лес. Юноша зажмурился. Разумеется, было довольно опрометчиво идти туда, и спроси его кто-то, он бы с этим конечно согласился. Однако, в его оправдание, он был ослеплен жаждой помочь своей сестре. Что ж, теперь, кажется, ей никто не поможет. И в этот момент это было самым страшным — бессилие. Он был обездвижен и обезоружен. А сейчас огромные полуразумные растения тащат парня в лес, где неизвестно что сотворят.

Сдаваться сейчас — это самый отвратительный вариант. Диппер открыл глаза, с неудовольствием заметив, что он уже в лесу и передвигаются растения весьма быстро. Юноша попробовал вырваться. Опять неудача, на этот раз стебель сжал его посильнее. Парень нахмурился и совершил еще один рывок, на этот раз впившись зубами в стебель. Растение ослабило хватку и выпустило юношу из смертоносных объятий. Диппер, с глухим стуком упал на траву, кубарем откатившись к дереву. Кажется, у него из глаз даже полетели искры. Очень хотелось бессильно плюхнуться на траву, но времени на передышку у юноши не было. Он вскочил и, несмотря на легкое головокружение попятился.

Анемона обернулась на парня. Она нахмурилась и пошла на него. Рядом, будто озлобленные змеи, вились растения. Раз. Бутон розы метнулся к Дипперу. Ему пришлось отскочить, чтобы не получить в живот тяжелым цветком. Два. Над его головой пролетел огромный стебель, угрожая больно ударить парня по затылку. Три. Уворачиваясь от атаки сверху, Диппер споткнулся о корень и упал на землю. Больно. Стебли тут же вновь прижали юношу к земле, Анемона с ухмылкой пошла на него, взвились цветы, угрожая острыми шипами, это наверняка конец, он тут совсем один, вырваться не получатеся, как не старайся, сил почти не осталось. Диппер жмурится.

— Диппер! — раздается звонкий девичий голосок. А затем жужжание многочисленных крыльев.

— М-мэйбл?! — Диппер поднимает голову, насколько это позволяют его оковы.

Это была и правда Мэйбл. Она неслась сквозь лес, прижимая что то к груди, а за ней неслась черная туча. Только если сильно напрячься и присмотреться, можно было различить ораву жуков, которые летели вслед за девочкой.

— Вы! — завопила Анемона. — Я же прогнала вас прочь отсюда ближе к городу!

Мэйбл остановилась неподалеку от цветочной хозяйки и швырнула в неё то, что она прижимала к груди. Как оказалось, жуки следовали не за Мэйбл, а за этой вещью. Анемона завизжала, когда туча налетела на неё и её цветки. Розы полегли сразу, несколько тюльпанов пытались убить жуков пряча их в бутонах, но те прогрызали себе путь наружу. Вскоре их единственной целью стала Анемона. Она пыталась бежать, но жуки были быстрее. Она душераздирающе визжала, умоляла о помощи. Продолжалось это пару минут. Затем, не оставив после цветочной женщины ни лепесточка, они разлетелись по лесу, принявшись уничтожать и его.

— Диппер! — воскликнул наблюдающая за всем этим Мэйбл, подбегая к брату. — Ты как?

Он не успел и слова сказать, прежде чем оказался в крепких объятиях сестры.

— Я в порядке... — прищурив один глаз улыбнулся Пайнс, обнимая Мэйбл в отве.

— Диппер. Прости, это все цветы... Я не знаю, на что меня нашло... Если бы не моя глупость...

— Эй-эй, Мэйбл... Ты ведь в конце концов спасла меня, да?

— Угу...

— Кстати, что это было?

— Это? Ну, я вспомнила про «жучиную радость».

— Сыр? Это были те жуки, о которых рассказывал Зус?

— Ага, они самые. Они же, кстати, сожрали тот цветок в хижине.

— Значит, там больше нет огромного цветка, желающего меня убить?

— Неа.

— Ну, тогда я готов вернуться. Ты со мной, Мэйбл?

— Угу!

Близнецы встают, улыбаясь друг другу со всей искренностью и крепко взялись за руки, направившись в Хижину Чудес.

2 страница25 апреля 2022, 16:51