Глава 24. Монолог Судного дня 24
Голос из телефона Ли Байчэна был не очень громким, но проблема заключалась в том, что в столовой, где только что было шумно, было настолько тихо, что не было слышно вообще никакого звука, можно сказать, что даже падение булавки было бы сейчас очень громким.
Ли Байчэн был немного смущен. Конечно же, человеческая природа — это сплетни. Он слегка нахмурился и сказал тихим голосом:
— Это хорошо. Я беспокоился, что ты, возможно, не привык к этому в прошлом. Хорошо сотрудничай с лечением врача, и ты обязательно поправишься.
— Я обязательно буду сотрудничать с врачом! Не волнуйтесь, мистер Ли!
Три рта говорили одновременно по телефону, и их голоса издавали странный перекрывающийся звук. Даже прислушиваться не нужно было, чтобы понять, что это определенно не человеческий голос.
После того как Ли Байчэн небрежно произнес еще две фразы, он нашел повод положить трубку и опустил голову, чтобы продолжить трапезу.
Услышав слова благодарности от Пациента, люди в столовой посмотрели друг на друга, не в силах скрыть свой шок.
В следующую секунду в группе Второго центрального городского Центра предотвращения загрязнения пронеслась вереница сообщений:
«Черт возьми, человек, который только что звонил, был Пациентом? Верно, верно, верно?»
«Черт, Пациента прогнали, а он еще звонит, чтобы поблагодарить его? Это возмутительно!»
«Это настоящая сила старшего брата, который может выжить путешествуя по пустыне? Это слишком сильно, не так ли? Что не так с вашим отделом логистики? Почему вы до сих пор не завербовали этого старшего брата?»
«Госпожа Фу уже работает над этим, но даже под действием ее способности старший брат не желает этим заниматься!»
«Если это не удастся, мы можем просто позвать пользователя способности из Третьего Центрального города! План пленения красотой никогда не выходит из моды!»
«Хватит, кажется она и так уже в плохой ситуации, говорят, что в последний раз она использовала трюк красоты на загрязнителе, и тот загрязнитель до сих пор ищет ее повсюду».
Еще два горячих сообщения есть и в разделе чата на форуме Wildfire:
[Проклятье, к счастью, я быстро бегаю! Советую всем не ездить во Второй Центральный город в ближайшее время, а тем, у кого были такие планы, отложить их. Только что призрачный источник загрязнения во Втором Центральном городе, Пациент, внезапно покинул карантинную зону! Мне ведь не нужно рассказывать вам о славном послужном списке Пациента, не так ли? Те, кто находятся во Втором Центральном Городе и имеет такую возможность, должны бежать как можно скорее!]
[Центр по борьбе с загрязнением Второго Центрального города: Мы подтверждаем устранение Пациента]
Устроившись на диване, Ли Байчэн просмотрел содержание горячих сообщений на форуме Wildfire, задумался и нажал на второе. Комментарии под ним были почти сплошь усеяны вопросительными знаками, помимо них, другие сообщения содержали кучу восклицательных знаков.
Двуликий: ?????? Черт возьми, отдел безопасности Второго Центрального Города уже настолько крут? Только днем они объявили, что Здание призрак уничтожено, а сегодня ночью они уже избавились от Пациента?
Двуликий: Не поздно ли переехать во Второй Центральный город? Чувство безопасности просто ошеломляет.
Цветы цветут в течение четырех сезонов: Смеюсь до упаду, захочет ли Второй Центральный город иметь такого двуличного человека, как ты?
Прочитав сообщения, он увидел два знакомых имени. Затем он увидел, что еще кто-то ответил на сообщение, и Ли Байчен решил, что это кто-то из Центра по борьбе с загрязнением, так как из слов собеседника следовало, что тот должен был его видеть и знать.
Берсеркер: Дело не в том, что отдел безопасности силен, а в том, что в наш Центральный город прибыл путешествующий старший брат со способностями! Сильный до небес, вы, ребята, должны были видеть сегодняшний отчет, Здание-призрак также было устранено этим человеком, хотя это было совпадением, но с технической точки зрения, это сделал он.
Берсеркер: Могу только сказать, что я буду плакать, если этого силача не завербуют в Центр по борьбе с загрязнением, правда! Я совсем не преувеличиваю.
Ли Байчэн молча закрыл страницу поста, а затем кликнул на область обмена информацией, чтобы всерьез заняться изучением, днем он даже не успел внимательно посмотреть, как в дверь его квартиры постучал Пациент.
Просматривая это всю ночь, Ли Байчэн, сам не зная когда, уснул.
***
Ранним утром солнце освещает пустыню.
Кролик ростом с человека прыгал по пустыне в зеленой форме почтальона. Это был белый кролик с шляпой почтальона на голове, из под которой по обе стороны свисали уши. На спине он нес военного вида зеленый рюкзак с письмами. Сверху в рюкзаке лежит письмо с новой маркой, и на нем написано: Мистеру Чревоугодию.
В пустыне почти никого не было, и лишь один или два загрязнителя изредка проходили мимо. Как раз когда кролик проходил мимо одного из таких, за ним погнался загрязнитель со странной треугольной головой и серой кожей.
— Пожалуйста, не гонитесь за мной, у меня срочные дела, и я должен доставить письмо как можно скорее!
Кролик прыгал вперед, вежливо обращаясь к идущему позади него загрязнителю, у которого на голове не было ни глаз, ни носа, ни других органов чувств, а только один человеческий рот.
Пробежав некоторое время, кролик остановился, похоже, он немного устал, вытер пот со лба, обернулся, обеими руками ухватился за зеленую шляпу почтальона на макушке и молча посмотрел на треугольноголового монстра, который неотступно следовал за ним.
Кролик на мгновение задумался, снял свою шляпу с кроличьими ушками и медленно разделся, бормоча при этом:
— Я не хотел задерживать доставку, клянусь! Это еда сама преследует меня! Я не хотел!
К тому времени, когда монстр подошел поближе, кролик снял с себя всю одежду, включая мех.
Минуту спустя.
Кролик осторожно поднял белый мех и оделся, тщательно смахнув с него пыль.
Вновь превратившись в милого кролика, он снова оделся в комбинезон почтальона.
— Хорошо, что я снял комбинезон, а то бы меня точно поймали, ведь я тайком снял свою кроличью шкурку. — серьезно сказал кролик, набирая скорость и прыгая вперед, чтобы наконец добраться до места назначения.
Гигантская серо-белая тварь шла по земле, с каждым шагом земля сотрясалась, человекоподобная серо-белая ладонь приземлилась на землю и с треском разбила загрязнителя, кровь и плоть глубоко впечатались в землю.
На этом гиганте сидел свирепого вида мужчина, с которым не стоило связываться даже на первый взгляд, и хотя у него была человеческая внешность, он явно уже давно не считался человеком.
У него были черные волосы и прищуренные глаза. В этих ледяных глазах не было видно никаких эмоций, но выражение его лица слегка изменилось, когда он заметил на земле гигантского кролика.
— Кролик?
Голос доносился не изо рта Чревоугодия, внезапно на его щеке появился другой рот, и он произнес это слегка сомнительным тоном.
На вершине гиганта, рядом с Чревоугодием стояла маленькая девочка, одетая в красное платье, она... по правде говоря, она тоже была загрязнителем, из под подола красного платья бесчисленные пары белых ладоней свисали вниз. Услышав слова Чревоугодия, девочка опустила глаза, чтобы посмотреть на землю.
Это действительно был кролик, причем кролик в костюме почтальона, он был похож на талисман какого-нибудь парка развлечений до разрушения старого мира.
— Что ему нужно? — спросила лоли в красном платье склонив голову.
Еще один загрязнитель, находящийся рядом, с перьями по всему лицу и телу ответил:
— Кажется, он держит в руке письмо, может быть, он здесь, чтобы доставить его, как и я.
Видя, что гигантская тварь не собирается останавливаться, кролик запыхтел и остановился, сжав две маленькие лапы и издав недовольный звук, а затем пустился бежать.
Быстро, как молния!
Менее чем за тридцать секунд кролик увернулся от ладоней, которыми ударило гигантское существо, плавно взобрался наверх и, избежав бесчисленных пар рук из под юбки лолиты в красном, оказался рядом с Чревоугодием.
— Господин, вам письмо!
Кролик порылся в своем рюкзаке, прижимая шляпу одной рукой, достал письмо, завернутое в коричневую бумагу, и протянул его Чревоугодию:
— Пожалуйста, распишитесь!
Чревоугодие слегка приподнял брови и после секундного колебания взял письмо, протянутое кроликом.
— Получено мистером Чревоугодие!
Взглянув на довольно хороший почерк на конверте, Чревоугодие приподнял бровь, и на левой стороне его лица появился рот.
— Я голоден.
После этих слов рот на лице Чревоугодия исчез, а в следующую секунду он появился на руке Чревоугодия и укусил кролика, но укус пришелся словно в пустоту. Кролик поднял мягкими лапами разрешение на работу, висевшее у него на шее:
— Сэр, вам не разрешается есть персонал.
Чревоугодие слегка замер, хотя он и не хотел есть кролика, но его тело хотело этого, только что оно явно уже должно было укусить кролика, но не было никакого ощущения укуса, как будто этот кролик перед ним был невосприимчив к атаке только что. Чревоугодие почти подсознательно взглянул на рабочую карту, надетую на шею кролика:
Имя: Кролик.
Рабочее подразделение: Почта Царства Бога.
Должность: Почтальон.
Увидев ясно информацию о разрешении на работу, Чревоугодие слегка приподнял брови: этот кролик из Царства Бога?
— Кролика есть нельзя, но можно угощать кролика едой. Кролику очень тяжело доставлять письма. — кролик облизнулся языком, под его трехлепестковым ртом показался красивый розовый язык.
— Что ты хочешь съесть? — спросил Чревоугодие, заинтересовавшись.
Кролик наклонил голову: Здесь есть что-то вкусненькое?
Пять минут спустя...
Кролик съел последнего загрязнителя и надел кроличью шкурку, после чего вежливо сказал:
— Спасибо за угощение. И никому не говорите, что я снял кроличью шкурку, иначе вас съест кролик, — Кролик сказал это с серьезным выражением лица.
Чревоугодие посмотрел на довольного кролика и поднял брови:
— Если я тоже захочу отправить письмо, как мне тебя найти?
— Марки. — Маленький кролик лизнул лапу и сказал: — Если ты наклеишь на конверт марку Царства Бога, кролик отправит письмо для тебя.
Кролик ушел. Чревоугодие посмотрел на письмо в своей руке и после минутного молчания открыл его:
Дорогой мистер Чревоугодие, здравствуйте.
Я слышал, что вы ищете господина Кошмара, и как ваш друг, я должен сказать вам, что этот господин в данный момент живет в Царстве Бога, его адрес указан ниже.
Кроме того, вам не нужно интересоваться, кто я такой, если хотите знать, зовите меня просто Лэй Фэн*. В конце концов, я никогда не оставляю своего имени, когда совершаю добрые дела.
(* Лэй Фэн — китайский сирота, воспитанный Народно-освободительной армией Китая, «безымянный герой», жизненный подвиг которого полностью заключался в бескорыстной помощи старшим товарищам, крестьянам и старикам. Посмертно прославлен китайской пропагандой как образец безупречного альтруизма и верности коммунистическим идеалам, пример для воспитания молодёжи. )
Желаю вам всего наилучшего!
Ваш невидимый и дорогой друг.
Чревоугодие: ???
Откуда у него появился друг?
***
Как раз в тот момент, когда Чревоугодие терялся в догадках, Ли Байчэн тоже встал, закончил чистить зубы и уже собирался умыться, как вдруг в его голове раздалось звон:
[Дин! Поздравляю хозяина, твое письмо наконец-то доставлено Чревоугодию!]
Ли Байчэн слегка приподнял брови, так медленно? Царство Бога работает из рук вон плохо.
[Это уже очень быстро, в конце концов, Чревоугодие блуждал в пустыне, а милый кролик-почтальон преследовал его почти через половину пустыни ]
Кролик-почтальон?
[Хотя это поддельный кролик в кроличьей шкуре, но внешне он очень милый! Кстати, ты можешь продолжать отправлять письма с помощью марок Царства Бога, и куда бы ты ни захотел их отправить, они будут доставлены, потому что миссия обязательно должна быть выполнена!]
[Жаль, что в Царстве Бога ты купил так мало марок, иначе смог бы написать еще несколько писем ]
Ли Байчэн: Чего тут жалеть? Разве почтальоны не продают марки?
— Если мне очень нужны марки, разве я не могу просто написать письмо самому себе? Когда почтальон придет, чтобы доставить письмо, я смогу купить у него марки.
[?]
Не обращая внимания на вопросительный знак системы, Ли Байчэн умыл лицо холодной водой и сказал:
— Хватит нести чепуху, Чревоугодие уже отправился искать Кошмар?
[Пока нет, у него есть кое-какие дела ]
Ли Байчэн тут же потерял интерес: что может быть важнее, чем убить своего заклятого врага? Ты и вправду можешь это сделать, или просто слабак? А, братишка?
В пустыне, на вершине серого гиганта, чихнул Чревоугодие, о котором так презрительно отзывался Ли Байчэн.
