51 страница25 сентября 2015, 11:24

Pictures of you

Продолжение от Take me home. Day 3.


Полдень.

Меня разбудил пёс мистера Стайлса. Вернее, громкий лай. Просыпаться было так тяжело...Но я уже поняла, что заснуть не смогу. Веки были словно каменные. Во рту было сухо, будто я вчера выдула весь алкоголь в городе. Я перевернулась на спину и уставилась в потолок. Глаза непроизвольно закрывались, и я ничего не могла с этим поделать. Пересилив себя, я перевела взгляд на окно; откуда до сих пор доносился пронзительный лай соседского пса. Я потерла глаза, чтобы наконец проснуться. Вся не смытая ранее "штукатурка" посыпалась в глаза и на щеки. Всего лишь тушь, а выглядело, как смоки айс. Я снова посмотрела на потолок, и тут у меня в голове восстановились по порядку картинки предыдущих дней. Это было самое ужасное время... Я вспомнила про Майкла, про то, что он мне передал через Эштона, и мне стало не по себе. Я нехотя встала и босиком поплелась в ванну. Ледяная вода не помогла мне проснуться. В желудке было пусто; он издал противный урчащий звук, лишний раз напоминая о том, что я ничего не ела. Это заставило меня спуститься на кухню и заглянуть в холодильник. При одном виде на еду у меня появился позыв к рвоте. Либо я настолько голодна, либо это последствия стресса. Тем не менее, я заставила себя выпить холодный сок. Я почувствовала, как он медленно наполняет мой желудок, заставляя всё тело покрыться мурашками. Настроение было на нуле с самого начала, поэтому в том же настрое я пребывала всё это время. Присев за стол, я осмотрелась по сторонам в поисках чего-то съедобного, от чего меня не стало бы тошнить. Пока я шарила по шкафам и тумбочкам, мой взгляд упал на записку на столе.


Доброе утро, дочка!
Я сегодня ухожу на работу немного позже, поэтому вернусь я не вовремя. Сегодня к часу дня должны будут привезти твои вещи, я позвонила с утра в полицию и разобралась. Как только доберешься до своей зарядки и оживишь телефон - позвони мне или напиши сообщение. Я оставила тебе деньги, они на моей тумбочке в спальне. Если пойдешь в кафе или куда-то ещё. Не скучай.
Люблю тебя хх



В этот момент на моем лице впервые за всё это время появилась улыбка. Мама радовала меня сейчас больше, чем все остальные. Перестав глупо улыбаться, я опомнилась: уже первый час дня. Сейчас вещи привезут! Мне даже не хотелось приводить себя в порядок. Но я заставила себя пойти смыть остатки туши под глазами, причесаться и переодеться.
Когда мне в дверь позвонили, было 12.55. Пунктуальность. Я открыла дверь и увидела паренька лет 26ти в полицейской форме. Он заулыбался, увидев меня. Я не могла понять, чего лыбиться то.

-Кимберли Карлайл здесь живет?, - начал он, заглянув в бумаги, которые он держал в руках.
-Угадай с трёх раз, - устало ответила я.

Он начал хихикать, не скрывая этого.

-Чего?, - я вопросительно взглянула на него.
-Ничего, - бросил он, - вещички свои забери.

Это прозвучало так по-издевательски...

-Вы бы за тоном следили.
-То-то я смотрю, ты, наверно, не следила, а если и сейчас не будешь - то вещички придется отвозить обратно... Только их у тебя там снова отберут, - он начал хихикать ещё больше.

Я стояла и с недоумением смотрела на этого "шутника". У меня не было сил ругаться с кем-то, на его удачу. Он двинулся к машине, а я последовала за ним.

-Забирай, - сказал он, открыв багажник.
-А вы не хотите помочь мне хотя бы?
-Моя работа - доставить вещи, а не вытаскивать их. Кстати, вот квитанция. Машину получишь на штраф-стоянке.
-Она не моя.
-Не моя забота. Могу забрать её себе, - он покрутил бумажку в руках.

Я грубо выхватила у него квитанцию. Моё возмущение было не передать. Я с удивлением смотрела на него, а он в ответ смотрел на меня с усмешкой, просматривающейся на его лице. Что за петуха сюда прислали мне?

-Я вижу, в полицию отбирают только "лучших".
-Ещё бы!
-Жаль, ты туда не попал, разносчик пиццы.
-Я, между прочим, зд.., - начал он, но я его перебила.
-Конечно-конечно. Австралия гордится тобой, сынок, - пробурчала я, доставая тяжеленную сумку из багажника.
-Сынок? Ты что, бабуля?, - засмеялся он.

Его было уже не остановить. Мда... За последние пару дней я поняла, что была знакома не со всеми типами людей, которые тут есть... Далеко не со всеми... Я еле успела вытащить все сумки, когда этот придурок уже захлопнул багажник и побежал заводить мотор. Дожидаться, пока я оттащу сумки, он тоже не стал и дал по газам, оставляя меня стоять в клубах пыли.
Вчера, перед тем, как отправиться в полицейский участок, я попросила дать мне возможность собрать все вещи Майкла. Естественно, мне не позволили сделать это лично. К нему в домик направили одного из сотрудников, который собрал всё, что принадлежало Клиффорду. Эти вещи уже, наверно, у него. Странно, что мне передали абсолютно все вещи, которые были в машине: сумки Люка, ТиДжея, Дарси... Наверно, обыскивали и сумки, и машину. Я с трудом затащила это всё в дом. Пришлось брать по одной-две сумке. Как только я закончила, я плюхнулась на диван, тяжело вздохнув. Живот снова заурчал; я же только сок выпила. Пришлось сделать себе бутерброд. На этом моя мотивация закончилась. Мне не хотелось больше ничего делать. Я сидела на диване и смотрела на сумки в коридоре, медленно пережевывая бутерброд. Спустя пару минут я почувствовала неприятный запах. Было похоже на что-то протухшее... Я принюхалась: дорожка "аромата" шла откуда-то из коридора. Я подбежала к сумкам и поняла, что совсем забыла про продукты, которые остались там... Чёрт... Я начала быстро открывать сумки, натыкаясь на ещё более сильные неприятные запахи. Практически все продукты испортились... Остались целыми только несколько пачек чипсов, кола, расплавившиеся шоколадные батончики... Остальное пришлось выкинуть. Я тут же скинула свою одежду из сумок в стиральную машину. Вещи ребят не поместились. Я откопала свою зарядку и...ноутбук... Твою мать! Я совсем забыла про проект!! Боже... У меня ничего не готово... Руки тут же задрожали, у меня началась паника. Я побежала в свою комнату, чтобы сделать хоть что-то по проекту... По пути я сбила несколько книг с полки, споткнулась и выронила ноутбук. Он с грохотом упал на пол, и я услышала, как в нём что-то треснуло...





Тем временем дома у Майкла.



POV Эштон

"-Спасибо, конечно, но в твоей помощи мы не нуждаемся. Друг называется, - ругалась на меня миссис Клиффорд.
-Поймите, я пытался защитить его... А когда всё случилось, он даже не сказал мне. Я понятия не имел, где он...
-Значит на то были причины.
-Об этом я и говорю!
-Поэтому теперь я запрещаю тебе видеться с ним. Вот сейчас поможешь ему собрать вещи и всё. Чтобы ноги твоей здесь не было.
-Но, миссис...
-Эштон, пойми, у нас и так полно проблем. С одной стороны, это будет полезно и для тебя - не будешь влезать в его дела. Иди, посмотри, чем он там занят. Готов ли он. Нам пора ехать.
-Хорошо...

Меня так угнетала эта ситуация. Я потерял лучшего друга. Был ли он лучшим, если всё так обернулось? Я пошел в комнату Майкла, чтобы проверить, собрал ли он вещи. Сегодня его должны были положить на обследование. То, что он сбежал с приема у психиатра в тот раз, только ухудшило ситуацию. Теперь врачи хотят найти причину этих его поступков, надеясь откопать у него какое-то заболевание, связанное с психикой. Кто-то вроде подопытной крысы... Переубедить его мать мне до сих пор не удалось...
Я тихо зашел в его комнату, остановившись в дверях. Майкл сидел на краю своей кровати, не двигаясь, смотря в пустоту. Мне его по-дружески было жаль.

-Майк...Я пришёл узнать, ты...закончил с вещами?

Гробовая тишина. Он выглядел расстроенным.

-Майки.., - иногда я называл его так, когда мне хотелось пожалеть его.
-Не называй меня так.
-Слава Богу, ты хоть что-то ответил...
-Я по-твоему психбольной?, - он резко повернул голову в мою сторону.
-Нет, - я нервно хихикнул, - с чего ты взял? Ааа...извини...

Майкл с недоумением посмотрел на меня.

-Я хотел сказать, что...это вообще...Это...

Я не знал, как мне лучше выразить мысль, не обидев его. Он, тем временем, отвернулся, продолжив смотреть в стену напротив. Я осмотрелся: в его комнате оставался тот же беспорядок. Для меня видеть такое было привычно, потому что я не раз бывал дома у Майка. На этот раз здесь чего-то не хватало... Бросалось в глаза в первого раза отсутствие гитары.

-Эй, Майк, - я решил перевести тему, - а где твоя гитара?

Сразу он, конечно же, не ответил. Но это было затишье перед бурей... Я не успел и моргнуть, как он вскочил с кровати и разнес полку с дисками. Это всё с диким грохотом приземлилось на пол. Я еле успел увернуться.

-Майк! В чём дело?
-Какая тебе разница, где чертова гитара?!, - заорал он.
-Я просто...
-Убирайся!

Он схватил один из дисков и запустил им в меня. Я поспешил выбежать из комнаты. На грохот прибежала его мать. Она накричала на Майкла, а я всё это время стоял за дверью. Миссис Клиффорд ушла, а Майк продолжил крушить свою комнату. Мне хотелось остановить его, но я бы только ухудшил ситуацию своим появлением. Час назад ему привезли его вещи, и сейчас всё содержимое рюкзака было раскидано по полу. Вещей было не много, но бардак был большой... Я уже было хотел уйти, но грохот прекратился. Я аккуратно заглянул в комнату. Майкл остановился; его взгляд был прикован к куче вещей, которую он только что скинул с кровати и из рюкзака. Я пытался понять, на что именно он смотрит. Майкл потянулся к этой куче; секундами позже я понял, что он достал шорты, которые больше даже походили на джинсы...причем женские. Я еле успел прикрыть рот, чтобы подавить смешок. Майкл посмотрел в сторону двери, и я закрыл ладонями рот. Мне повезло, что Майки не догадался проверить, что там за шум. Моё любопытство только усилилось. Он достал из кармана этих шорт или джинс какую-то бумажку или...я не знаю, что это было. Сложно рассмотреть. Да, это был лист бумаги, свернутый много-много раз. Майкл начал разворачивать его. Мне уже не терпелось узнать, что там было. Записка, любовное послание, список покупок?.. Я уже готов был выскочить из-за двери и скорее развернуть эту дурацкую бумажку. Майкл не торопился. На его лице читался страх; он весь был напряжен. Он словно боялся узнать то, что было на этом клочке бумаги. Напряжение возрастало. В конце концов, он развернул дрожащими руками бумажный сверток и с ужасом уставился на то, что там было. Мне было так любопытно!.. Пауза. Я чуть не задохнулся: воздуха правда не хватало. Атмосфера вокруг настраивала, как минимум, на убийство. Майкл какое-то время прожигал взглядом ту бумажку, а потом резко вскочил с пола, заметавшись по комнате в поисках чего-то. Он схватил клавиатуру и кинул её в окно. То с грохотом разлетелось на кусочки. Я испугался, но не стал вмешиваться. Майкл продолжал сходить с ума... Он скомкал тот лист и выкинул в окно. За ним полетело всё, что попадалось ему под руку. На шум прибежали его родители. Я понял, что делать мне здесь нечего, и поэтому я поспешил тихонько покинуть дом Клиффорда.
Я плёлся по пыльной дороге. Быть честным сам с собой, я перепугался. То, что я увидел, действительно заставило меня усомниться в адекватности Майкла. Это никогда не проявлялось. Разве что... Да нет. Это бред. Моё любопытство, всё же взяло верх: я зашел в ближайшее кафе, дождавшись, пока мимо проедет машина мистера Клиффорда. Тогда я вернулся к их дому, убедившись, что никого нет, и пробрался на их задний двор, куда Майкл выкинул все вещи. Как они смогли затащить его в машину с таким приступом гнева? Или...я даже не знаю, что это было. Действительно, они не успели убрать вещи с лужайки. Повсюду были куски разбитого стекла. Мне потребовалось достаточно времени и осторожности, чтобы найти тот злосчастный кусочек бумаги. Мне повезло, что Майк не разорвал его. Каков был мой восторг, когда я всё же держал в руках этот комок, удовлетворяя своё любопытство. Я осторожно развернул его. Это был рисунок. Девушка вдалеке. И, судя по всему, парень. Его плечо было изображено со спины. Я долго вглядывался в этот рисунок, пытаясь понять, что заставило Майкла сойти с ума... Осмотревшись по сторонам, я быстро спрятал рисунок в карман и поспешил покинуть это место. Не хватало, чтобы ещё в краже заподозрили... Это всё так странно..."




I've been looking so long at these pictures of

You that I almost believe that they're real i've

Been living so long with my pictures of you that

I almost believe that the pictures are all I can feel


If only I had thought of the right words I could

Have hold on to your heart if only i'd thought of

The right words I wouldn't be breaking apart all

My pictures of you*





*The Cure - pictures of you  


51 страница25 сентября 2015, 11:24