Шпиль
Фор приходит в себя, к нему бросается Егоза. Она не может сразу начать говорить, только движения руками и головой.
✈ Где я? ... а, госпиталь ... долго я тут? Мне звонили?
ƒ Да. Видимо, твои одно ... кто с тобой учился.
✈ А ... а кто-нибудь ... другой? официальные?
ƒ Официальные?
✈ Ну да. Медаль там. Или орден.
ƒ ...
✈ Ты знаешь, я такого инопланетянина сбил! и даже не одного! Самого большого! флагмана!
Егоза выпрямляется, отходит к пациенту.
✈ Ты что же? не хочешь даже со мной поговорить?!
ƒ У меня дела есть. Вынести утку с калом.
Егоза выходит, видит мать Фора. Егоза ей сигналит, и показывает на палату. Мисиз Фор сразу же озабоченно идёт к сыну.
Фор, уже слегка освоившись, резво встаёт. И тут же рушится обратно. Изумлённо трясёт головой.
✈ Что со мной?
♀ Ортостатический коллапс.
✈ А, ну теперь понятно ... раньше ты меня травила ортофосфорной кислотой, сейчас глушишь ортостатическим электричеством. От физика набралась?
♀ Нет. Этот коллапс – из-за падения давления. Ты резко встал, давление крови в голове уменьшилось.
✈ А, так я здоров?!
♀ Сынок ...
...
Фор находит журналистов и записывает обращение-покаяние-извинение за ущерб вызванный посадкой на поле, оценивая свои действия как безответственные. И отправляется на аэродром. Журналисты находятся за территорией базы и не могут как хотят доставать Фора.
Фор и его мама идут по полю, к айнэ.
Фрау посматривает в записи в блокноте.
♀ Следующее. Уничтожен "бункер № 11507".
✈ Мне это ничего не говорит. Это твоя секретная лаборатория? нет? как уничтожен?
♀ Бомба от этих. Или ракета. Там образовалась яма.
✈ Воронка?
♀ Воронка. Нет, не воронка. Там как цилиндр, смотри ...
✈ Очень полезно ... Как твои "змеи"? ... Дальше.
♀ Звонила вдова Хэнри. Сказала, что ты её знаешь.
✈ Мам!
♀ Она передала, что во время бомбёжки резко оборвалась линия от АЭС, на сколько-то мегаватт. В общем, очень мощная линия. Она назвала её "бронекабе ...", нет, наоборот, "бронеканальный кабель". С контрольным чем-то. Шлейфом. Они отключили этот кабель.
✈ Я что-то плохо соображаю ... ты к чему?
♀ Видимо, это линия и вела к этому бункеру, номер такой-то.
✈ И??
– Командор? Приём.
✈ Лейтенант Фор слушает. Вы кто?
– Первый лейтенант Оверскоп. У нас проблема. Вы должны это увидеть своими глазами.
✈ Вызови скаутов. У лётчиков есть свои проблемы. Пустяки и ерунда, разумеется, но всё-таки.
– Сэр, я настаиваю! Я подам рапорт!
✈ Гы ...
– Сэр, вы должны этим заняться! Я уверен, что без вас не решится! А лётчики есть и другие!
♀ Мам. Иди отдохни. ... Я приказываю! :) Вы на крыле? ориентируйте, стартую ... Чёрт ... мам, подстрахуй ...
...
Два айнэ висят над пустыней между базой Рикардо-2 и горами Невада-дель-Руис.
Под ними глубокий и широкий провал.
✈ Чёрт возьми, это что такое?!
– Это свежее, командор. Я уточнял. И это не всё. Летим к базе, я вам ещё кое-что покажу.
...
Два айнэ висят, почти касаясь песка, максимально сближены; фонари откинуты.
Оверскоп и Фор, перегнувшись, всматриваются вниз.
Песок явно шевелится. Большими плавными волнами. Иногда грунт ухается, образуя провалы разного диаметра.
– Командор, не спрыгивайте. И штурмовик не сажайте.
✈ Это что?! Шаи-хулуд? Эти гады ползут к нам?!
– Это Оверскоп, скауты в поле ... забыл, как вас. Кто выдвинут к пику Браунап. Не горные. Приём.
= Скаут-резерв, мы слушаем.
– Здесь командор Фор. Какие у вас подвижки?
= Если в буквальном смысле – то явно опасные. Если новые данные – скорость продолжает падать, сейчас всего 3 м/c.
✈ А сколько было?
– В начале 13 м/c.
= Не, это было в начале измерений ... а в начале прорыва – более 40. Возможно до 300 в пике.
= Ширина фронта более 10 км ... Будет 15. Движется на базу. Накроет всю. Командор, это скауты в поле, вы меня слышите?
✈ Да ... Но не догоняю.
