163 страница22 апреля 2026, 22:03

Akatsuki no Yona op 2

Перевод/источник: Tori no Yume - перевод и адаптация песен
Оригинал: Cyntia - Akatsuki no Hana (Цветок на Заре)
Кавер отсутствует

Дева-цветок,
Словно заря, твой вспыхнул лепесток...

Желаю жить, как прежде,
Отбросив долг священный свой.
Но видят все в принцессе
Лишь нежность, ясность и покой.

Даже не проси, не стану ради любви я на колени!
Цвет небес предвещает нам скорый рассвет
И внушает лёгкий трепет...

Гордо взгляну я в неба синеву!
Знаю стать кем-то, кто велик, смогу!
Любовь, счастье, силу, слабость сохраню!
И забрать всё это я не разрешу!

Осколки давней веры
Пропитаны предательством.
В глубинах мрачной бездны
Твои слова горят огнём.

Такова судьба, что сила обретена от капли горя!
Тени прошлого вновь поглощают меня,
Но бороться с ними я готова...

Пусть расцветут чувств алые цветы!
Страсть, непокорность - часть моей души!
Я докажу, что всё смогу пройти!
Пред судьбой не преклоню я головы!

Дева-цветок,
Словно заря, твой вспыхнул лепесток...

Гордо взгляну я в неба синеву!
Знаю стать кем-то, кто велик, смогу!
Счастье, любовь и силу сохраню!
И забрать их не разрешу!
Пусть расцветут чувств алые цветы!
Страсть, непокорность - часть моей души!
Я докажу, что всё смогу пройти!
Пред судьбой не преклоню я головы!

163 страница22 апреля 2026, 22:03

Комментарии

0 / 5000 символов

Форматирование: **жирный**, *курсив*, `код`, списки (- / 1.), ссылки [текст](https://…) и обычные https://… в тексте.

Пока нет комментариев. Будьте первым!