ГЛАВА 79
Кол встретил Винсента, когда они шли через Садовый Квартал к дому Регента. День выдался жаркий, пот лип к коже и волосам, но он не возражал: будучи вампиром, он никогда не потел, ему не было жарко или холодно, он чувствовал это, но это не влияло на его тело. Эта перемена была приятной.
— Помни, что не надо вышибать все окна в ее доме, — подчеркнул Винсент, когда они подошли к ее дому.
— Наверное, я не буду, — ответил Кол. Он не стал давать никаких обещаний. Кол понимал, что относится к Давине как к своей территории и защищает ее безопасность и жизнь, но он доверял своей маленькой ведьме, что она сама о себе позаботится. Он просто знал, что существует небольшая вероятность того, что Давина может оказаться в глубоком дерьме, если не будет осторожна, и был полностью готов спасти ее задницу, если это случится.
— Если Давина попадет в беду, мы просто предупредим ее, а не будем взрывать Квартал, — объяснил Винсент.
— Зависит от того, какие неприятности она привлечет, — возразил он.
— Верно, она привлекла тебя, — проворчал Винсент, и Кол захихикал, когда они трусцой поднимались по ступенькам дома.
— Поверь мне, она может привлечь и гораздо худшее, — размышлял он.
— Несомненно, — согласился Винсент. — Я имею в виду, что она, должно быть, прошла через ад, чтобы заполучить тебя.
— Достаточно близко, мы с ним соседи, — пожал он плечами.
— Регент ждет вас, — сказала ведьма, когда они подошли к двери. Кол последовал за Винсентом в дом, и их провели в гостиную. Кол был немного ошеломлен, увидев здесь главу Ковена Близнецов, но теперь он заметил сходство между Джо, Лив и Люком.
— Ты — Кол Майклсон, — сказал мужчина, вставая.
— Единственный и неповторимый, — очаровательно улыбнулся он.
— Что тебе нужно от моего Ковена? — Спросил мужчина.
— Думаю, вежливее всего было бы представиться новому союзнику, — проворчал он.
— Это очень грубо, — торжественно согласился Винсент.
— Говорю тебе, это все нынешняя молодежь, — драматично вздохнул Кол.
— Я старше тебя, — отметил лидер Близнецов.
— Возможно, только в твоих самых смелых мечтах, — усмехнулся Кол. — Не позволяй этому смазливому личику обмануть тебя, приятель, мне уже далеко за тысячу.
— Что ты знаешь о Слиянии? — Спросил мужчина.
— Опять же, молодость и ее дерзость, — отмахнулся он, растянувшись на диване.
— Кол, — начал Люк.
— Люк, — возразил он, приподняв брови.
— Папе нужно знать, это важно, — объяснила Лив, хлопая глазами.
— Несомненно, но сначала мне нужна информация, а поскольку я уже решаю проблемы ВАШЕГО Ковена, я подожду информацию, прежде чем поделиться чем-то еще, — пожал он плечами.
— Давине не нужно Слияние, — сказала Лив. Кол поднялся на ноги, возвышаясь над девушкой.
— Давина Клэр — мое дело. Я сам буду решать, что ей нужно, а что нет, поскольку мы партнеры, — предупредил он, бросив на нее взгляд, и начал приближаться к ней, заставив ее попятиться назад. — Не думай, что ты хоть что-то знаешь о том, зачем мне нужна эта чертова информация.
— Я говорил с Джо, — сказал глава Ковена, когда Лив, споткнувшись о пуфик, опустилась на него. Выражение ее юного лица было таким, какое он видел тысячу раз прежде, когда ведьмы осознавали, кем они были для него, и он не мог найти в себе сил беспокоиться об этом. Оливия Паркер была яркой ведьмой, каких мало, она была эффективна в своем ремесле, но больше стремилась к показухе, чем к практике. Она, похоже, смотрела на Давину свысока из-за того, что та никогда не практиковалась открыто, и он это знал. Кол также знал, что Давина была в той ситуации, когда не могла использовать магию случайно, на случай, если она истощит ее, но именно это и происходило, когда в одном теле было несколько душ.
Кол перевел взгляд с блондинки на пожилого мужчину.
— Я знаю... — сказал он.
— Ты ничего не знаешь, — низко прорычал Кол. — Но ты узнаешь, и, поскольку это имеет значение, я проигнорирую дерзость твоей дочери, — заявил он, возвращаясь на свое место и вытягиваясь.
— Тебе не нужно было запугивать эту девчонку, — пробормотал Винсент.
— Она меня раздражает, — пожал он плечами, слегка нахмурившись.
— Ты имеешь в виду, что она раздражает Давину.
— То же самое, — отмахнулся Кол. Он заметил, что Давина относилась территориально в отношении того, что считала своим, и заметил, что, открыто или тайно, она считала его одним из своих. Ее абсолютное доверие к нему делало забавной ревность Маленькой Ее, но Большая Она была территориальна.
Винсент никак не отреагировал.
— Кол Майклсон, — появилась Джозефина ЛаРу.
— Джозефина, дорогая, ты сегодня выглядишь восхитительно, — улыбнулся он, вставая и подходя к ней.
— Здесь Старейшины Ковена, включая Бастианну и Агнес, — предупредила она его.
— Я умею хорошо себя вести, Джозефина, — поддразнивающе пообещал он. — Но если вы подойдете к Давине Клэр, я покончу со всеми, — невинно пожал он плечами, заставив старуху устремить на него пристальный взгляд. Он лишь улыбнулся, подвел ее к креслу и помог сесть.
— Регент ЛаРу, я Джошуа Паркер, глава Ковена Близнецов, — начал он.
— Я прекрасно знаю, кто ты, мальчик, — холодно ответила Джозефина. — Присаживайтесь, Старейшины скоро придут. Маринетт принесет нам что-нибудь перекусить, пока мы их ждем. Как поживает мисс Клэр? — Джозефина пристально посмотрела на него.
— Все еще жива и бодра, — угрожающе улыбнулся он. Он знал, что скоро на него начнут давить, требуя завершить Жатву ради здоровья Давины, а этого Кол не хотел. Но все, что он знал о Жатве, все, что он знал о Давине, они были правы, и ее нужно было завершить. Это было бы библейской чумой, если бы не было частью ритуала.
— Жатва.
— После того как я поговорю с мистером Паркером, мы продолжим, — оборвал ее Кол. Он посмотрел на Винсента, который кивнул в знак согласия. Кол увидел, что она согласилась, и расслабился, откинувшись на спинку кресла.
***
Килин Мальро приняла предложение Майклсонов пройти ординатуру у доктора Джозетт Лафлин, опытного боевого медика и врача скорой помощи. Чего Килин не знала, когда ее привезли в Новый Орлеан, так это того, что она будет акушером-гинекологом Хейли Маршалл во время ее волшебной беременности, что не могло не настораживать.
Так начался ее день: они с Джо быстро познакомились, когда Килин, следуя за Джо, вошла в акушерское отделение больницы, и ее встретило зрелище, которого она никак не ожидала.
Конечно, Килин знала Хейли Маршалл, они вместе бегали, когда Хейли приехала в поисках ответов на вопросы о своей семье и стае. Никто не знал, откуда взялась Хейли, ее кровь была им незнакома, она пахла странно и не походила ни на одну стаю, которую знала семья Килин. Она рассказала об этом Хейли. Хейли приняла оборотничество всей душой, но Килин знала, что упрямой девушке одиноко быть волком-одиночкой. Волки не созданы для одиночества.
Однако сейчас девушка, ненавидевшая вампиров со жгучей страстью, сидела в смотровой комнате не просто с вампиром, а с Первородным.
— Привет, — широко улыбнулась Хейли.
— Я не этого ожидала, когда меня привезли в Новый Орлеан... То есть, ведьма — это одно, неожиданно, какогда я узнала, но это... чертова девчонка, как ты нашла эту пакость? — Спросила она, откладывая папку и глядя на молодую женщину.
— Следование за моим волком, период затишья, хороший альфа, который на минуту проявил ко мне интерес, — Хейли покачала головой. — И бутылка вина с плохим выбором.
— Справедливо, — согласился Элайджа.
— Кой по вашему мнению срок? — Спросила Джо, наконец-то приняв назначение.
— Я бы поставил на одиннадцать-двенадцать недель, звуки стали более отчетливыми, — сказал Элайджа.
— Одиннадцать. Я просто... это был очень долгий период, — жалобно сказала она.
— Ладно, посмотрим, что происходит, — добродушно улыбнулась Джо. Килин наблюдала за тем, как Хейли потягивается. Ее живот заметно увеличился, но не слишком сильно, хотя для двенадцати недель это было более чем нормально. Джо рассказывала Килин о процедуре УЗИ, а Килин только кивала. В конце концов, это была она, заканчивающая ординатуру. Им не потребовалось много времени, чтобы найти хороший угол для осмотра, но когда они его нашли, ее глаза расширились.
— Так...
— Что? — Хейли смотрела на экран, как любая молодая мать, и на ее лице было написано беспокойство, когда она пыталась понять, в чем дело. Килин больше удивило лицо вампира: она и представить себе не могла, что монстр может смотреть на что-то с таким выражением.
— Первый малыш, — указала Джо. — Второй и третий малыши, — сказала она, указывая на них. — А это четвертый, — указала она.
— Природа пытается меня убить, — пролепетала Хейли.
***
Кэролайн была в восторге от дома, в который привез их Кол. Для гостевого дома он был просто великолепен. Он был похож на дом ее семьи, но не такой, это был целый дом, не маленький гостевой домик, а настоящий дом. Мэтт и Стефан решили исследовать лес, ее мать решила вздремнуть, а Кэролайн отправилась на машине в город. Ей не потребовалось много времени, чтобы найти знаменитый Квартал.
Она была в восторге от людей, музыки и атмосферы этого места, оно было таким ярким и не похожим ни на что, что она видела раньше, что просто захватывало дух. Она немного хихикала, наблюдая за некоторыми представлениями, пока гуляла по Кварталу. В конце концов она проголодалась и решила, что человеческая еда вполне подойдет, поскольку у нее не было желания вонзить клыки в живую вену, что и привело ее в бар «У Руссо».
— Я позабочусь об этом, Ками, — услышала она веселый голос, что заставило ее оглянуться в поисках Давины.
— Я просто не...
— Иди, у твоего дяди стресс, а я сам справлюсь со своим баром, Ками, — пообещал Марсель. — Иди.
— Я... — появилась блондинка.
— Камилла О'Коннелл, уверяю тебя, я знаю, как управлять своим баром! — Марсель захихикал, забирая у нее коробку.
— Ты уверен?
— Да, иди, — снова приказал он.
— Спасибо! — Блондинка выбежала из бара, и Марсель заметил ее.
— Привет, — слегка улыбнулась она, помахав отцу Давины.
— Ты... Кэролайн, да? — Спросил Марсель, снимая свой человеческий облик и с легкостью поднимая коробку.
— Да, — кивнула она, слегка подпрыгивая на носочках.
— Что привело тебя в мой маленький кусочек рая? — Усмехнулся он, заходя за барную стойку и приступая к работе.
— Клаус пригласил меня и мою маму, я привезла Мэтта и Стефана. Мы остановились на Плантации, — объяснила она, проходя вперед.
— Ничего особенного, — усмехнулся он. — Держу пари, Кол был в восторге.
— Если не считать того, что мы разбудили его, чтобы он пригласил нас в дом, он, кажется, не возражал, — призналась она.
— Так что привело тебя в мой бар?
— Еда, я могла бы... тут хорошо пахнет, я не знала, что это твой бар, — объяснила она.
— Здесь есть правила для вампиров, турист ты или нет, — резко предупредил он.
— Что? Нет! Нет... нет, я в порядке, никакой крови, — нервно хихикнула она. — Я имела в виду еду.
— Еду? — Он поднял бровь.
— Да, мне нравится... человеческая еда, — неубедительно пояснила она. — Не пойми меня неправильно, я готова убить за вторую положительную, но я все еще... Мне все еще нравится человеческая еда.
— Это впервые, но, конечно, технически мы еще не открыты, но у меня есть немного остатков гамбо Софи, которые я могу разогреть для тебя, — предложил он.
— Спасибо, — улыбнулась она.
— Конечно, — кивнул он.
— Ты... ты не знаешь, где я могу найти Клауса? — Спросила она, следуя за ним на кухню.
— Он не сказал тебе, где он?
— Нет, он... он вроде как отозвал свое приглашение, — неловко объяснила она.
— Но ты все равно приехала?
— Моя мама заслуживает хорошего отдыха! — Надулась она, скрестив руки на груди. — он был груб и назойлив, и он вообще не давал мне говорить, полностью обрывая меня. Я имею в виду, да ладно! Может, я и не лучшая в отношениях, но я думала, что он хотя бы даст мне шанс решить все самой, а не будет делать это за меня!
— Это Клаус, — покачал головой Марсель.
— Прости, я знаю, что он тебе как отец, — она поморщилась.
— У нас с Клаусом... много сложностей... Но вся семья сложная, а для одного человека, наверное, и тысячи лет хватит, — пожал он плечами. — И, просто предупреждаю, будь с ним осторожна.
— Я запомню.
— Он остановился в моем доме, ну, или в его доме, который он построил, на Скотобойне, — пояснил он. — Я отведу тебя туда позже, мне нужно заполнить бар и подготовить смену.
— Или... я могу найти его сама, — заметила она.
— Разве ты не молода? Зачем тебе добровольно ввязываться в мою семейную драму, если ты можешь сбежать? — Спросил Марсель.
— Ну... Я не знаю, — ответила она. — Клаус... он заставляет меня чувствовать, он не... он позволяет мне принимать решения, он относится ко мне как к женщине, а не как к маленькой девочке или игрушке. Я была и тем, и другим для некоторых, а он слушал меня. Он заставил меня принять... это... это существование, и я не знаю, он мне нравится. Он красивый и сложный, но он... он вдумчивый, творческий и интересный, и мне это нравится.
— Ты влипла, — слегка скривила губы Марсель.
Она слегка отодвинулась, нахмурившись. — Я просто... он не использует меня, и я знаю, что меня часто отправляли к нему, чтобы отвлечь, и не может быть, чтобы он не знал, что это тактика моих друзей, но он никогда не делал мне больно и, похоже, не собирался причинять мне боль, так что... я ему доверяю. Кроме того, он спас меня, когда я стал его случайной жертвой.
— Ты, должно быть, особенная.
Она пожала плечами. — Я не знаю, он вроде как взорвался на меня.
— Почему?
— Я не думаю, что мне стоит говорить с тобой об этом, пока мы с ним не поговорим. В конце концов, ты, наверное, узнаешь об этом от Давины. Я вроде как считаю ее подругой, — усмехнулась она.
— Хорошо, моему ребенку не помешает больше друзей, — улыбнулся Марсель. — Вот, держите, горячая миска «Гамбо» от Софи Деверо, — сказал он, протягивая ей блюдо.
— Спасибо, — сказала она, усаживаясь за барную стойку.
— Если хочешь, я могу дать тебе путеводитель по Кварталу, но предупреждаю: никому не говори о Давине».
— Я думаю... может быть, посмотрю, как пойдут дела у меня с Клаусом. Мне действительно нужно с ним поговорить.
— Тогда я отведу тебя на Скотобойню после твоего гамбо, — пожал он плечами.
— Еще раз спасибо, — улыбнулась она.
***
Давина подняла глаза, когда Элайджа и Хейли вышли с приема, и увидела, что глаза Хейли сузились глядя на нее. Она съежилась, когда они все вышли из больницы, и Элайджа успел открыть двери для нее и Хейли, прежде чем Хейли повернулась и посмотрела на нее.
— Я не знаю, ненавидеть ли мне Природу за это или злиться на Клауса за то, что он оплодотворил меня своей уродской гибридной спермой, — сказала Хейли.
— Я...
— Не-а, — предупредила Хейли. — Я знаю свою роль в этом беспорядке, и я тоже злюсь на себя... Но я не могу... Я люблю тебя, Давина.
— Мне жаль, что я не рассказала тебе о будущем, — призналась она.
— Что сделано, то сделано, — твердо сказал Элайджа. — Похоже, мои дела с Никлаусом отменяются до сегодняшнего вечера, он согласился приехать на Плантацию, так что я провожу вас, леди, до болот.
— Бонни придет, — сказала Давина. — С Калебом.
— Очень хорошо, — кивнул Элайджа.
— Как... как все прошло?
— Как насчет четырех чудо-малышей? — Сухо спросила Хейли.
— Четыре?! — Ахнула она.
— Двое лежат друг на друге, поэтому Элайджа их и не заметил, — вздохнула Хейли, потирая висок. — Но это объясняет, почему я так голодна и устала. И живот.
— Я не... о боже.
— Вам с Колом не избежать обязанностей с подгузниками, — предупредила Хейли. У Давины мурашки побежали по коже при мысли о том, что Природа создала четырех трибридов, тем более что Хоуп была такой сильной. Это было страшно, и теперь, когда она знала, что их будет четверо, ей придется рассказать Колу, и они должны будут придумать план, если не смогут запечатать Далию до рождения детей. Ей также придется найти причину столь бурной реакции Природы на ее путешествие во времени, и почему их теперь четверо, а не один. Должно быть, существует пророчество или что-то в этом роде, и, возможно, оно связано с ее путешествием во времени. Или же дисбаланс был настолько велик, что Природа действительно отреагировала экстремально. Сначала путешествие во времени, потом Кол — колдун, теперь вот это...
Опустившись в кресло, она постаралась не сойти с ума от осознания того, насколько сильно она испортила время, если такова была реакция Природы. Она не впадала в панику в плохих ситуациях, она решала проблему, но это была проблема, с которой она не могла справиться, потому что понятия не имела, как ее решить. Давина никогда не была беременна и не имела дел с беременными женщинами!
У Давины было предчувствие, что они с Колом проведут много времени в библиотеке, изучая беременность.
Отлично.
— Насчет проклятия, — сказал Элайджа, вырывая ее из размышлений. — Что именно вы собираетесь делать?
— Не так уж много, это проклятие является обратной стороной обычного проклятия оборотня. Хейли не затронута, потому что она альфа и потому что ее не было рядом, когда было наложено проклятие. Частью подобных проклятий является диапазон, поэтому ее пребывание в приемной семье в другом месте позволило ей избежать проклятия. Если я правильно поняла, Клаус из Северо-Восточной Атлантической стаи, и его кровь разбавила кровь Хейли настолько, что проклятие не затронет ее, тогда я сниму проклятие, и это не будет проблемой.
— И ты уверена в этом?
— Да. Это правильно, и если ты сможешь помириться со своей стаей, Хейли, это даст нам преимущество перед любыми проблемами, которые могут возникнуть, но посмотрим.
— Почему ты так осторожна, что ты знаешь? — Протянул Элайджа.
— Потому что я осторожна и многое знаю, но в данном случае это дело Хейли, и мы с ней можем поговорить об этом без тебя, — подчеркнула она.
Давина была уверена, что если Элайджа узнает о браке по расчету, он проявит благородство и отойдет в сторону, чтобы Хейли смогла выйти замуж за Джексона, а Давина этого не хотела. Она вообще этого не хотела. Джексон был отличным парнем, хорошим альфой, но для Хейли он не подходил. Он был хорош для своей стаи и своего народа, но он был ужасен для Хейли, потому что Хейли любила Элайджу, а Элайджа нуждался в Хейли, чтобы не стать тем Элайджей, которого Давина знала и который из страха убил бы девятнадцатилетнюю девушку.
Ей нужно было немедленно пресечь эту историю с браком по расчету с Хейли. Давина надеялась, что она уже сделала это, подарив Хейли безусловную семью с ней и Марселем, а теперь и с Майклсонами.
***
тгк — https://t.me/vixennotes
![the vixen & the fox [rus translation]](https://watt-pad.ru/media/stories-1/cd5e/cd5eb962a9a131c5a16bd4c4634f5801.jpg)