6 Глава. Призраки прошлого.
Наше время.
-Мой брат - моральный урод.-Р
-Согласна. - Б
-Я принесу ещё бутылку. - Р
-Ещё? Мы выпили уже 2... - Б
-Всего две, дорогая. Это будет последней, обещаю. - Р
-Ловлю на слове. - Б
Блондинка порылась в холодильнике и нашла бутылку красного вина.
-Подойдёт. - Р
Она схватила бутылку и пошла в гостиную, но проходя мимо лестницы, она что-то услышала. Кто-то спускался.
Из темноты вышел ребёнок.
-Здравствуйте... - Ч
-Ну здравствуй... - Р
Блэр сидела на диване и внимательно о чём-то размышляла, её взгляд был направлен на колечко, которое красовалось на её безымянном пальце.
Её размышления прервала Ребекка. Она зашла в гостиную, держа за руку Чарльза.
-Боже... Снова... - Б
-Чарльз захотел попить воды, встретил меня, спросил кто я и где его мама. Мы познакомились, я привела его сюда. - Р
-Мне придётся объясниться. - Б
-Уж постарайся. - Р
-Чарльз, дорогой, принеси нам с кухни фруктов. - Б
-Сейчас. - Ч
Мальчик побежал на кухню. А девушки начали шептаться.
-Я тебя слушаю. - Р
-Чарльз - мой сын. - Б
-Я это уже поняла, но мне хочется больше подробностей. - Р
-Его отец умер несколько лет назад. Он был обычным человеком. - Б
-Обалдеть... У тебя столько лет был ребёнок. К слову говоря, на тебя он ни капли не похож. - Р
-Да, он копия своего отца. Причём не только внешне. - Б
В гостиную зашёл мальчик с тарелкой в руках. Они мгновенно умолкли.
-Я принёс. О чëм это вы тут шепчетесь? - Ч
-Да так... Ничего важного. - Б
-Понятно... Можно, я тогда пойду спать? - Ч
-Конечно, доброй ночи. - Р
-Подожди, а сколько времени? - Б
Блэр взглянула на часы, и её глаза чуть не выпали.
-3 часа ночи? Сколько? Боже, мой... Что-то мы засиделись. - Б
-Даа, ты права. Я останусь у тебя, комнату я выберу сама. - Р
-Хорошо, я спать. - Б
Утром Ребекка ушла домой. Блэр стояла и готовила завтрак. Сына девушка отправила в Чикаго вместе с Гойлом.
Она положила несколько помидорок на стол и полезла за тарелками. Повернувшись обратно, она не досчиталась двух помидорок.
-Нет, только не говорите, что у меня паранойя. - Б
В доме она была одна.
-Гадость, где ты их купила? - Д
Из-за спины раздался до боли знакомый голос. Девушка резко обернулась, крепко держа в руках нож.
Не может быть... Перед ней стоял её брат.
-Эй, ещё раз меня не убить. - Д
Нож выпал из руки девушки на пол.
-Джей-Джей...? - Б
-А ты сомневаешься? - Д
Она медленно подошла к нему, дотронулась рукой до его плеча и поняла, что он настоящий. Девушка кинулась на брата с объятиями.
-Боже, Джей-Джей... - Б
Из её глаз катились слезы. Брат прижал её к себе и нежно гладил по голове.
-Я тоже скучал, сестра. - Д
-Но... Я не понимаю, как ты здесь? Тебя же убили почти тысячу лет назад... - Б
-Ведьма Бонни открыла окно в мир мёртвых. Сейчас все мертвые, у которых есть незаконченные дела, находятся здесь. - Д
-У тебя есть незаконченные дела?-Б
-Что-то вроде того. Одна ведьма на той стороне хочет убить первородных, в частности Никлауса. И я здесь, чтобы помочь тебе спасти его и всех первородных. - Д
-И как я это сделаю? - Б
-Этого я не знаю. - Д
-Так, а что ты знаешь? - Б
-Сейчас Деймон с Мэйсоном находятся под владениями Локвудов, там они нашли очень занимательную пещеру с множеством рисунков на стене...Угадай, что эта за пещера?-Д
-В этой самой пещере жили первородные...? - Б
-Именно. - Д
-Стой, ты тоже знаешь про рисунки? - Б
-Конечно, мне их показала Ребекка... - Д
-Ты увидишься с ней? - Б
-Я не знаю, стоит ли? Она давно живёт своей жизнью, не думаю, что она вообще помнит меня. - Д
-Джей, вы любили друг друга... Она твоя первая любовь, а ты её. Навести её. - Б
Девушка тепло улыбнулась, гладя брата по щеке.
-Я рад, что хоть ты можешь быть счастливой... - Д
-Да, у меня есть Чарльз... Я действительно счастлива. - Б
-Я говорил не только про Чарльза.-Д
-Что ты имеешь ввиду? - Б
-Я говорил и про его отца... - Д
-Ты всë знаешь? - Б
-Конечно. Я наблюдаю за тобой и Чарльзом. Он и вправду прекрасный ребёнок, он - копия своего отца. - Д
-Ты прав. Как бы я не старалась отрицать это, но факт остаётся фактом. - Б
-Почему ты не расскажешь всë ему? Он имеет право знать о своём ребёнке. - Д
-Да, но что от этого изменится? Его никогда никто не интересовал, кроме его самого. - Б
-Луиза, я наблюдал не только за тобой и Чарльзом... К тому же, ты должна дать ему шанс, он должен знать об этом. -Д
-Хорошо, я всë расскажу, обещаю.- Б
-Умница. - Д
Девушка снова обняла брата.
-Я так не хочу, чтобы ты уходил снова... Мне так одиноко без тебя...-Б
-Я знаю, знаю... Я бы очень хотел быть рядом, но увы... - Д
-Чарльзу ты бы понравился... - Б
-Так и будет, обещаю... - Д
-Что? Что ты имеешь ввиду? - Б
-Просто знай, что это ещё не конец, а только начало счастливой жизни. - Д
Джеймс поцеловал сестру в лоб.
-Я не понимаю... - Б
-Мне пора. Люблю тебя. - Д
-И я тебя люблю, Джей-Д... - Б
Не успела она договорить, как он исчез. Она вытерла слезы с лица. В дверь раздался стук.
Она пошла открывать дверь. На пороге стоял Деймон.
-Чего тебе? - Б
-Ты должна помочь нам убить Клауса. - Д
-Что? Я не буду этого делать. - Б
-Тебе же хуже. - Д
-Не поняла. Что ты сказал? - Б
-Увидишь... Приходи к нам, у нас будет очень важный гость. Тебе понравится. - Д
-Мне это неинтересно. - Б
Она хотела захлопнуть дверь, но он подставил ногу.
-Постарайся прийти, иначе будет только хуже. Как там Чарльз, кстати? - Д
-С ним всë прекрасно. - Б
-Ты уверена в этом? - Д
Он скрылся... Блэр схватила телефон и набрала Гойлу. Абонент недоступен...
-Нет... Я убью их. - Б
Она села в машину и направилась в сторону Сальваторов.
Быстрым шагом она буквально залетела в дом, громко хлопнув дверью.
Братья Сальваторе стояли в гостиной и что-то обсуждали с Еленой. Как вдруг они схватились за головы, их охватила резкая боль.
-Что происходит? - Е
В гостиную зашла девушка.
-Постарайся убедить своих кавалеров, вернуть мне моего ребёнка, или они умрут прямо здесь и сейчас. - Б
-Ты правда хочешь их смерти, Луиза? - М
Девушка замерла. Этот голос... Его нельзя было перепутать или забыть.
-Прошу тебя, прекрати это. - М
Блэр остановила магию. Деймон и Стефан поднялись с колен. Они были немного шокированы.
Девушка повернулась лицом к мужчине, стоящему недалеко от неё.
-Майкл... - Б
-Рад, что ты меня помнишь, Луизиана. - М
-Вас трудно забыть. Особенно после всего, что случилось. - Б
-Ах да, я слышал эти слухи. Как раз перед тем, как я нашёл Никлауса. Он поступил ужасно... Ты не заслуживала этого. - М
-Не нужно. Я знаю, что вы это говорите, не только, чтобы пожалеть меня. - Б
-Я был крайне опечален, когда тысячу лет назад, из всех моих детей ты выбрала именно его. Но я всегда относился к тебе как к дочери, поэтому и не принимал никаких мер. - М
-Ближе к делу. Где мой ребёнок и зачем он вам? - Б
-Не беспокойся, с ним всë в порядке. Пока что... - М
-Что вы хотите? - Б
-Ты должна помочь нам, а именно заманить Никлауса в ловушку. - М
-Он не поверит мне одной. - Б
-Верно, поэтому в этом поучаствует Ребекка. - М
-Что? Она не сделает этого. - Б
-Ошибаешься. Она уже согласилась. - Д
-Не понимаю... Он её брат, она любит его. - Б
-Всë очень изменилось, после того, как она узнала, что он убил собственную мать. - Д
-Боже... - Б
-Ты должна просто подтвердить, что я мёртв и всë. - М
-Но я не могу... - Б
-Можешь. Вспомни, что он сделал с тобой. И вспомни,что твой единственный ребёнок сейчас у нас.- М
-Хорошо, но я хочу убедиться, что с ним всë в порядке. - Б
Деймон поднёс к ней телефон. Она взяла его в руки.
-Алло? - Б
-Мам? - Ч
-Чарльз, с тобой всë хорошо? - Б
-Со мной вроде да, но Гойла куда-то увели, а меня оставили с дяденьками. Я сижу и играю в приставку. Они очень злые,мам..- Ч
-Всë будет хорошо, я тебя скоро заберу, не волнуйся. - Б
Из её рук вырвали телефон.
-Пока достаточно. Нужно приступать к делу. - Д
-Когда это всë закончится, я убью тебя. - Б
-Обязательно. - Д
Елена заколола Майкла. Они позвонили Клаусу. Стефан и Ребекка подтвердили его смерть.
-Луиза помогла нам убить его, можешь спросить у неё. - Р
Она передала трубку мне.
-Алло... - Б
-Луиза, это правда? Ты им помогла убить его? - К
-Да, я использовала заклинание trappola, так что это будь уверен, он мёртв. - Б
-Хорошо. Я приеду. - К
Девушка сбросила звонок.
-Что за чушь про заклинание? - Д
-Это очень древнее заклинание, вы же хотели, чтобы он повёлся. Поздравляю, он и вправду повёлся. Олух. - Б
Елена подошла к телу Майкла и вытащила клинок. Он очнулся.
-Наконец-то, теперь верните мне моего сына. - Б
-Вернём, но чуть позже. - М
-Таких условий не было. Верни мне ребёнка, Майкл. - Б
-Луизиана, я не говорил, что отдам тебе твоего ребёнка, сразу. Не забывай о том, кто я и что могу сделать. - М
-Когда ты отдашь его? - Б
-Когда убью Никлауса. - М
Наступил вечер.
Сегодня на школьных танцах должно было произойти убийство первородного.
Блэр стояла дома перед зеркалом. Майкл сказал ей не появляться на танцах, но видимо у неё был свой план.
-Всë идеально. Осталось только осуществить задуманное. - Б
Она схватила сумочку и вышла из дома.
Главное было выбрать подходящий момент.
Она стояла за большой колонной дома Локвудов.
Она ждала того самого момента. Ей нужен был кол из белого дуба. А он был у Деймона.
Майкл стоял напротив Клауса. Девушка слышала всë.
-Выходи и сразись со мной, трус. Жалкое отродье. Ты же никому не нужен в этом отвратном мире, у тебя нет никого, кроме твоих гибридов.
Кэтрин взорвала гибридов бомбой из вербены, а Деймон воспользовался моментом и напал на Клауса. Но Стефан спас его. Кол лежал покатился на пол и тут же исчез.
-Где кол? - Д
-Он только что был здесь... - С
Майкл упал на колени. Его голову пронзила убийственная боль.
Из-за колонны вышла Блэр. Она держала в руках кол из белого дуба.
Она встала перед Майклом.
-У него есть я. - Б
-Брось, Луизиана, ты ему не нужна, как и его отродье... Убей его! - М
-Ты кое-что не учёл... Я никогда не следовала чужим советам и указаниям. Прощай, Майкл...- Б
Она вонзила в его сердце кол. Его кожа стала серой и сухой. Его тело загорелось.
Блэр отошла от пепла.
-Что ты натворил? - Д
-Он заслужил свободу. - К
Клаус подошёл к Стефану.
-Спасибо, друг мой. Теперь ты свободен. А теперь мне пора, прошу меня простить. - К
Подбежав к ней, он поднял и отряхнул её сумочку.
-Благодарю. - Б
-Ты спасла мне жизнь. Это я должен тебя благодарить. - К
-Я это сделала не только ради тебя.-Б
-Правда? Ради кого же? - К
Девушка замешкалась. Она не знала что сказать, но ей и не пришлось этого делать. Из дома выбежал Чарльз.
-Мама! - Ч
Клаус и Блэр обернулись на вход.
-Чарльз...? Боже мой. - Б
Она быстрым шагом пошла ему навстречу. Опустившись на корточки, она обняла ребенка.
-Мальчик мой, как я рада, что с тобой всë хорошо. - Б
-Я тоже рад, мам. - Ч
-Подожди, как ты сбежал? - Б
-Только не злись, я немного применил магию. - Ч
-Ладно, ничего страшного, главное ты в порядке. - Б
-Мама, мы пойдём домой? - Ч
-Конечно, мы идём домой. - Б
Девушка встала и расправила подол платья. Посмотрев назад, она встретилась взглядом с Никлаусом, который всë это время наблюдал на ними.
Она бросила прощальный взгляд, взяла Чарльза за руку и направилась в сторону дома.
На следующее утро.
Блэр и Чарльз собирались завтракать.
-Пахнет чем-то вкусным. - Ч
-Ещё несколько минуток и будет готово. - Б
-А почему ты сама сегодня готовишь? - Ч
-У меня хорошее настроение, я решила отпустить прислугу на день. - Б
-Круто... - Ч
Раздался стук в дверь.
-Кто это в такой час? - Б
-Мам, ты готовь, я сам открою. - Ч
-Чарльз, подожди, вдруг там кто-то...! - Б
Она не успела договорить, мальчик побежал к двери.
Чарльз открыл дверь. Перед ним стоял Клаус...
