72. Как суждено, так все и будет.
Как же я хотела покинуть этот мир. Но я снова открываю глаза. Прошло около пятнадцати минут. Было тихо. Я вышла и прошла к забору. Вне забора стоял Кол, Элайджа и Софи.
— мы вовремя, — Элайджа посмотрел на меня.
— Элайджа возьми ее на руки, — Софи была уже готова выпускать меня. — ну или кто нибудь уже.
— а это обязательно? — я посмотрела на неё.
— я смогу сделать так, что ты будешь как он, только под маской, давай быстрее.
Кол подошёл.
— если ты не хочешь можем по другому.
— нет, просто отведи меня домой.
Майклсон поднял меня. Софи начала пытаться нас вызволить. И у неё это получилось. Я слезла и подошла к ней.
— спасибо.
— не за что, — она повернулась к Элайдже, а после ушла.
— Кол отведи ее домой, а за Никлаусом, — Элайджа исчез.
— я должна уехать отсюда.
— что? — первородный остановился.
— они же все не успокоятся пока не убьют меня, ты думаешь ты всегда можешь меня спасать? Ты, Элайджа, Ник? Нет.
— ты выдержала, тебе просто нужно отдохнуть, а сейчас ты себя накручиваешь.
— мне нужно найти Марселя, — я резко отошла от него.
— прямо сейчас, ты сейчас не в самом лучшем виде, у тебя даже сил нет.
— мне нужно пойти, иначе я сама сбегу.
Майклсон закатил глаза и протараторил.
— хорошо, идём к Марселю.
Я выдохнула, и мы пошли к бару, где на данный момент был Клаус и Марсель.
Я с грохотом открыла дверь. Вампир шёл сзади меня, как только я вошла музыка выключилась. Марсель сидел за барной стойкой с Ником. Я подошла к нему и схватив отбросила в стену.
— какого черта Марсель? Ты разрешил ведьмам убить меня? Подговорить весь Новый Орлеан против меня.
Марсель поднялся и не уходя с места сказал:
— я никому ничего не разрешал! Ведьмы не спрашивали меня, кроме них об этом никто не знает.
— походу кого то надурили, — Клаус выпил стакан бурбона.
— пойдём к ним, разберёмся! — Марсель подошёл ко мне.
— их нет больше, — я посмотрела на него.
— ты убила их?
— мы, так чтобы знали, я и она, — Кол привлёк внимание всех кто был в баре.
— да, их больше нет, а как Давина узнала?
— все нам пора, — Никлаус встал из за стула и подошёл к нам.
— я не виноват Нора, я бы не дал согласия, — Марсель кричал нам вслед.
— паршивый день сегодня, — я вышла первая, и не дождавшись братьев пошла.
Мы сидели на диване, я, Элайджа и Кол. А Клаус ходил то туда то сюда.
— мне кажется Марсель не замышляет ничего плохого, — я скрестила руки.
— тебе только кажется, это он с тобой так мил, он хочет нас убить, — Клаус прошелся снова.
— не нас, а тебя брат, — Кол улыбнулся.
Клаус остановился и посмотрел на него. Элайджа резко встал.
— у него все равно ничего не выйдет.
Мой телефон зазвенел, я взяла его. А после резко встала.
— мне пора, увидимся, — я прошла Клауса и Элайджу и пошла к выходу.
— куда ты?
Я медленно повернулась.
— на кое какую встречу в церкви, — я слабо улыбнулась и ушла.
Ведьмы, я и сама почти состою в этом роде. Они написали мне, точнее она, но зная их сплочённость, их там много. Позвали меня в церковь святой Анны. Я ничего не ответила, а просто прочитала.
Я вошла во внутрь. Ведьм было около пяти, и все знакомые лица, я видела их вчера, но они спрятались.
— и что вам нужно? — я остановилась у входа.
— твоё сердце, малейшая просьба, — одна из них вышла вперёд.
— ну так, вырви его, — я расставила руки, открывая грудь.
Ведьмы взялись за руки и начали говорить заклинание. Я быстро взяла доску и сломала об коленку, и получив тонкую, острую палку кинула в них.
Одна из них упала, связь пропала. Я переместилась к одной из пяти. И моя рука проникла в ее тело, доставая сердце. Я резко вырвала его и кинула на землю.
— я вам не по зубам, — я подняла руки и вторая ведьма подлетела и ее разрезало на две части об острые рамы. Зрелище красивое.
Осталось ещё трое, я направила руки на них, и они втроём влетели в стену, а одна из них застряла на потолку.
— а я, я тебе по зубам, — я повернулась на звук, была шестая ведьма, на вид лет семнадцать. Она сжала руки и я улетела к стене.
Я встала и откинула локон волос назад. Я быстро переместилась к ней, и оторвала ей голову. Взяв голову ровно я насадила ее на палку.
В церковь вошёл Клаус и Марсель. Я сидела на стойке и смотрела на творения.
— вижу встреча прошла отлично, — Клаус взял голову одну из ведьм и посмотрел вокруг.
Как только они начали идти, с потолка им к ногам упал труп ведьмы.
— вы снова лучшие друзья? Вы определитесь уже кто вы, враги или семья, — я спрыгнула со стойки.
— мы решили временно помириться, пока не уйдут все проблемы, — Марсель присел к трупам.
— проблемы? Какие проблемы? — я подошла к ним.
Они переглянулись.
— если вы будете скрывать от меня что-то, я тоже буду! — я прошла их.
— мы пока не уверены что это проблема, если не можно так назвать, для тебя все хорошо, — Марсель встал.
— о, правда? А это? — я провела рукой по церкви. — ведьмы, они снова пытались меня убить! Сколько мне ещё ждать таких подарков?
— я сделаю все, чтобы ведьмы оставили тебя в покое, только сама не нарывайся, ты очень агрессивная личность, особенно когда зла.
— агрессивная? Марсель, я нормальная, — я подошла вплотную к нему.
— тише дорогуша, это просто характер, — Клаус взял меня за плечи и отвёл от Марселя. — иди, у нас дела.
Я взглянула на Марселя и вышла. Я шла и перебирала в руках старый листок, который успела захватить вчера на кладбище ведьм. Обычный старинный листок, на котором написан текст, но на каком то другом языке.
Я прошла по коридору крутя в руках листок, как перед моим лицом оказывается букет цветов. Я отодвинула букет.
— дорогая, это тебе, — Кол протянул мне цветы.
— в честь чего? — я посмотрела на него, и взяла букет.
— в честь нашей скрытной любви, — он улыбнулся.
— орхидеи.. — я принюхалась, это были пестрые цветки.
— ты не любишь орхидеи?
— почему это? Люблю, красивые цветы, — я осмотрела каждый лепесток. — кстати, ты не знаешь что это за язык?
Я держа в одной руке букетик, протянула ему листок.
Он взял его и посмотрел.
— да, вроде слышал, это фиванский язык, древний, а вот перевести я тебе не смогу, интернет в помощь, — он отдал мне его. — а откуда у тебя вообще лист с фиванским текстом?
— успела взять у ведьм, меня заинтересовало это, я и взяла, и да Клаус и Марсель сейчас в церкви, если тебе нужно, — я прошла вперёд, а после остановилась. Я подошла к Майклсону и поцеловала в щеку. — спасибо за цветы.
Я ушла в комнату, перед этим взяв ноутбук у Клауса в комнате. Я поставила цветы в вазу и села за стол. Держа перед собой листок.
— фиванский, фиванский нашла! — я зашла на сайт и нашла алфавит, с помощью которого смогу перевести рукописи.
Я поставила на стол ноутбук и взяла чистый листок. Чтоб писать перевод.
«Темная магия. Способ убить детей дьявола. Шестеро детей, которые принесут огромный вред всем народам нашей семьи. Майклсоны.»
Я взяла листок и присмотрелась, дальше было размыто, там был ответ. Но то что я перевела и так было не из лучших. Я посчитала каждого Майклсона.
— Клаус, Элайджа, Ребекка, Кол и Финн, кто шестой? Неужели у Майклсонов есть ещё сестра или брат? — я встала с листком в руках. Если ведьмы хотели убить Майклсонов ещё тогда, почему они ещё живы?
В конце, в самом низу было написано «от смерти не уйдёшь». Я положила листок на стол и села обратно.
— что за бред, — я начала просматривать все возможные варианты перевода. В мою комнату резко постучались.
Я быстро встала и спрятала перевод и листок. Я подошла к двери и открыла ее. Стоял Клаус, который прошёл меня.
— красивые цветы, — он кинул взгляд на вазу.
— да, красивые, что нужно?
— не будь такой пессимистичной, пойдём я хочу тебя сводить кое куда.
— мне интересно уже куда.
Клаус улыбнулся и вышел, я пошла за ним.
Мы уже около тридцати минут шли по лесу. Я решила заговорить первой.
— Ник, вас же в семье пятеро да?
— да.
— просто я подумала, вдруг у вас есть затерянный брат или сестра? — я взглянула на него.
Тот посмеялся.
— нет, тебе нас не хватает?
— просто интересно!
Мы пришли к домику.
— ничего не напоминает? — Клаус посмотрела на меня.
— нет, и что мы тут делаем?
Клаус взял меня за локоть и аккуратно повёл к двери. Где были написаны инициалы. «Н.У-Л.»
— и что это?
— Нора Уильямс, вот Л, это загвоздка, а так не припоминаешь домик? Я гулял тут, и нашёл его, увидев инициалы сразу про тебя подумал.
Я не дослушав Клауса зашла в домик. Он был пусть, только наручники и рядом лежали питательные инструменты. Например, коряга, или топор.
— тебя тут что пытали?
Я подошла ближе к цепи. И села рядом.
— с пятнадцати лет, отец возил меня сюда чтобы воспитывать, он применял все способы, все кроме слов, он игрался со мной будто я была игрушкой. А я, что я могла сделать? Перечить отцу? Я не смела такого делать, — я села к стене. — ты как никак Клаус меня понимаешь..
— тебя я понимаю, — Клаус взял в руки топор. — и так каждый день?
— две недели в месяц, мама не знала об этом, она думала что мы просто путешествуем и что нас хорошо, но хорошо было только ему.
