3. Она осталась в голове
Чэн стоял у стены школьного двора, бросая баскетбольный мяч об землю. Раз за разом. Сильнее. Жёстче.
Шлёп. Бах. Шлёп.
— Успокойся, — сказал один из его друзей. — Ты уже час его мучаешь.
— Заткнись, — бросил Чэн.
Он вспоминал... её губы.
«Это была ошибка», — твердил он себе.
«Она просто глупая иностранка. Ничего особенного.»
Но чем больше он пытался выкинуть Ами из головы, тем отчётливее помнил её удивлённые глаза, её дыхание, когда она лежала под ним.
— 你干嘛这么烦?(Nǐ gàn ma zhème fán?) — «Чего ты бесишься-то так?» — спросил другой друг.
Чэн только покачал головой.
— 没事。(Méishì.) — «Ничего.»
Он отошёл в сторону, сел на скамейку и закрыл глаза.
Почему он не мог перестать думать о ней?
Она была дерзкая.
Она была шумная.
Она говорила на ломаном китайском, путала слова — помнится, вместо "сок" (汁 zhī) она в панике сказала:
— I love it! — (Все подумали, что она призналась в любви соковыжималке.)
И всё это... раздражало. Но привлекало.
«Только не влюбись в неё, дурак», — подумал он и швырнул мяч в стену.
Но мяч не вернулся. Он застрял в кустах.
— Тупой мяч. Тупая девчонка. Тупой поцелуй, — пробормотал он.
Но его лицо всё равно покраснело.
⸻
