6 страница7 мая 2026, 18:00

Часть 6: Хижина Чудес

Вечер опускался на таинственный город Gravity Falls. За окнами шумел хвойный лес, ветер тихо колыхал верхушки деревьев, а где-то вдали ухнула сова. Внутри легендарной Mystery Shack горел тёплый свет ламп, освещая старые деревянные стены, странные экспонаты и витрины с «аномалиями».

В центре комнаты, в мягком кресле, сидел Дэвид Уайт. Он выглядел спокойным, но его глаза внимательно рассматривали всё вокруг — словно он пытался запомнить каждую деталь этого странного, но удивительного места.

Напротив него, на старом диване, расположились друзья.

Слева сидел взрослый Диппер Пайнс. Его взгляд был серьёзным и любопытным — он уже давно пытался понять, кем является этот загадочный гость.

Рядом с ним сидела его сестра, Мейбл Пайнс. Она улыбалась во весь рот и внимательно смотрела на Дэвида, словно перед ней была новая живая загадка.

Мейбл: Интересный попался у нас гость — весело сказала Мейбл. — Ты появился буквально из ниоткуда, знаешь кучу странных вещей и выглядишь так, будто видел половину вселенной! Так что... рассказывай!

Позади дивана, опершись на стол, стояла Венди. Она спокойно жевала жвачку и с лёгкой усмешкой наблюдала за происходящим.

Рядом с ней находилась её старшая сестра Ева. Она смотрела на Дэвида — в её глазах можно было прочесть лишь одно - в порядке ли наш герой или нет. На полу, возле стола, сидел Зус, а рядом с ним — его жена, Мэлоди. Зус выглядел невероятно взволнованным.

Зус: Чувак... — прошептал он. — Это же реально как в научной фантастике.

Чуть в стороне стоял высокий человек в очках и длинном пальто — Стэнфорд. Он внимательно изучал Дэвида, словно перед ним была новая научная аномалия.

Тишину нарушил Диппер.

Диппер: Ты сказал, что путешествуешь между мирами... — тихо произнёс он. — Это правда?

Дэвид слегка улыбнулся.

Дэвид: Да, именно так.

В комнате стало ещё тише.
Он медленно поднялся из кресла и подошёл к окну. За стеклом темнел лес, полный тайн.

Дэвид: Ваш мир... — сказал он спокойно. — Один из самых странных, что я видел.

Мейбл подпрыгнула на диване.

Мейбл: Подожди! Значит есть ещё миры?!

Дэвид: Много, — ответил Дэвид. Очень много. Ваш дядя уже в них бывал.

Зус почти упал со стула.

Зус: Мистер Пайнс рассказывал кое какие ваши приключения, честно говоря это потрясающее- ты живая легенда.

Стенфорд поправил очки.

Стэнфорд: Дэвид не просто легенда, он один из тех кто взглянул в глаза смерти. Парень через многое прошёл, он сражался со множеством злодеев из разных вселенных.

Дэвид повернулся к нему.
Все замолчали.

Дэвид: Когда открываются пути между мирами... — тихо продолжил он. — он может вновь обрести угрозу. То что было, уже не важно. Но вот мой друг и товарищ...которого я потерял во время сражения, стало для меня ударом. Мэйсон....он был моим другом, я никогда не забуду его боль...

Диперу стало интересно после его слов, но обстановка после его слов стала грустной.

Диппер: Послушай Дэйв, твои глаза здорово нас напугали. Не волнуйся даже, мы не считаем тебя плохим. Нам рассказал уже Дядя Форд о тебе, и по правде говоря....я сам не поверил вначале, но ты и правда герой. И прошёл через многое.

Зус: Ты сражался бок о бок с героями, и это было потрясно.

Мелоди: Я пойду приготовлю ужин, наш гость очень проголодался после долгого сна, я пошла!

Зус: Какая же Мелоди красотка....

Венди: Зус, она итак красотка. Ну чё народ, навели мы конечно тут шороху. Особенно Дэвид, почему ты киснешь? Радуйся что целым и невредимым остался.

Ева: Грустные мысли ещё никого не спасали!

Дэвид: Полностью согласен с тобой Венди, Ева....спасибо вам ребята. Что не испугались меня... по правде говоря я уже конкретно засиделся в этих горах. Было очень холодно.

Диппер: Кстати, Дэйв. Успел уже повстречать Лепрероков и Мужикотавров?

Дэвид подумал несколько секунд, а после ответил ему.

Дэвид: Лепрероков не встречал, а вот Мужикотавров видел. Славные были парни, они делились со мной едой, я иногда посещал их убежище - у них там был классный интерьер.... Но случилось одно неприятное  событие, в следствии чего вышел с ними конфликт, это произошло месяц назад - с тех пор я не посещал их убежище. Видимо я недостаточно дал по морде их главе Вождерору.

Диппер: Как же ты крут....я мужикотавров не видел давным давно. Как же тебе удалось справится с их предводителем?

Дэвид: Ну я обладаю силой, что гораздо могущественней этих существ, но давайте не будем об этом.

Мейбл: Наш гость не хочет показать себя с худшей стороны, ему не ведом страх и высокомерие, а о его походах слагали песни и легенды.

Диппер: В самую точку, Мейбл. Мне интересно стало о какой силе идёт речь.

Мейбл: Да, Дядя Стэн бы оценил рассказ Дэвида...

Диппер: Погодите, а ведь точно мы совсем забыли про нашего дядю....

Зус: Простите мистер Пайнс, не знаю куда вы пропали, но мы очень скучаем по вам...

Стэнфорд: Видимо пришло время нам рассказать, что произошло несколько лет назад, это довольно длинная история.

Мейбл: Дядя Форд, вы же знаете меня.... - грустным взглядом - Стэн для нас всё, мы скучаем по нему...

Диппер: Пожалуйста, расскажите, мы должны знать правду!

Дэвид посмотрел на молодых Пайнсов, после чего он переглянулся с Фордом, по их взгляду можно было понять - они готовы были рассказать всё.

Дэвид: Я не хочу травмировать вас, но видимо вы должны всё знать.

Стэнфорд: Ты прав, дети. То что произошло несколько лет назад, стало одной из трагичных дней в моей жизни. Слушайте внимательно.

Диппер взял за руку Мейбл и они стали внимательно слушать их рассказ.

В хижине стало тише. Даже старые доски, обычно поскрипывающие под ветром, словно затаили дыхание.

Стэнфорд открыл свой журнал. Страницы были исписаны формулами, символами... и страхом.

Стэнфорд: Всё началось не здесь, — сказал он. — А в океане.🌊 Тогда корабль резал тёмную воду, и ночь казалась бесконечной. Был сущий шторм. И вот, когда я разговаривал со стариной Стэном, сперва появился Дэвид, он выпрыгнул словно из ниоткуда. Но когда я посмотрел в небо, то увидел рассекающий портал который изгибал пространство. Он был на подобий того, что открывал Билл Шифр во время страногедонна. Стэн к тому времени бросился к нему вплавь, ведь он начинал тонуть. Мы еле его спасли и откачали, если бы не моя мазь - сделанная из волшебных грибов где проживают гномы, в его теле осталась бы вода и тот мог погибнуть. Вскоре когда тот проснулся, мы представились друг другу. Парень рассказал о своей жизни, мы о своей. Поговорили по душам. Но вскоре выяснилось страшные вести от него, когда тот упомянул лишь имя - моё сердце чуть не ушло в пятки. Имя которое он назвал было - Кромешник.

Диппер: Кро...

Мейбл: Мешник? Ну и имя.

Стэнфорд: Тихо, не перебивайте дети, ведь это ещё не всё - лёгкий смех. Так вот, поскольку Стэн понятия не имел о чём шёл разговор, я отвёл Дэвида в мой кабинет, там были мои старые книги, архивы, земных образцов и с других миров. Поискав нужный документ мы нашли некие сведения об одном существе, котором я говорил ранее. И речь конечно же о Кромешнике. Кромешник это тёмная божественная сущность, которая сеит хаус и разрушение. И Дэвиду нужны были сведения, чтобы победить его. А в моих старых Архивах были записи, на древнем языке - где гласило как победить это дьявольское отродье. Никто не знал изначально откуда появилось это существо, но я знаю - он знаком с Биллом Шифром, треугольным демоном что вы встречали ещё очень давно.

Диппер: Выходит, Билл связан с этим тёмным богом. Но вот главный вопрос, жив ли ещё Билл?

Дэвид: Да, его воскресил Кромешник. Я сражался с ним, по истине скажу сила у этого существа значительно высока.

Все находящиеся в зале были в недоумений от их слов. Но когда они услышали слово Билл, у некоторых прошлись мурашки.

Венди: Я так и знала что этот демон не умер.

Ева: Видимо это существо не просто так воскресили...

Зус: Ребят, если мы победим его и в третий раз, я лично организую вам такую вечеринку - что ещё не видела вселенная.

Диппер слегка улыбнулся, ведь несмотря на напряжённую обстановку Зус всегда бывает на своей волне, и это даёт хоть какую-то надежду.

Стенфорд: Зус, спасибо что разрядил обстановку. Но то что будет дальше поверьте мне на слово, станет не до веселья. Поэтому будьте готовы. Когда мы изучали архивы, в это время мой брат находился снаружи. Он как обычно пил свой клубничный лимонад, у старого всегда были с собой запасы. Казалось, ничто не предвещало беды, но вдруг появился портал.

Дэвид кивнул.
Стэнфорд: И в этот момент — от туда вылетела стрела, которая была пропитана чёрной материей, она состояла из вируса или тёмной магий, не важно. Стрела пронзила Стэна, он стал превращаться в ужасное и отвратительное чудовище. Для нас это было шоком.

Мейбл: Нет.... - у неё начали течь слёзы горя.

Диппер: Дядя Стэн....

Дэвид: Кромешник превратил вашего дядю в монстра, у нас оставалось мало времени чтобы предпринять меры. И тогда я принял верное, и единственное разумное решение. Мистера Форда я отправил к вам в Гравити Фолз, создав портал. А мистера Стэна я опустил на дно океана...

Диппер: Что ты сделал?

Мейбл: Ты убил...нашего дядю?

Диппер: Нет... этого не может быть.....дядя Стэн...

Диппер не смог сдержать свои эмоций, вспомнив светлые воспоминания о дяди Стэне - тот в порыве ярости сделал мощный удар об челюсть Дэвида, но тот даже не вздрогнул. Все были в шоке от происходящего, Стэн хотел остановить его - но Дэвид запретил жестом.

Диппер (крик): Как ты мог...убить...нашего дядю Стэна!!!

Мейбл: Диппер, хватит!!! Остановись!!!

Стэнфорд (крик): Остановись!!!

Венди: По стой, притормози!!! Ты не дал ему до рассказать, дай ему шанс!

Гнев Диппера разгорался всё быстрее, он уже хотел повторно врезать Дэвиду Уайту, но тут вмешался Зус, он остановил его своим телом.

Зус (крик): Хватит!!! Дэвиду итак досталось, и ты ни чем не добьёшься если будешь его бить.

Диппер: Я не прощу тебе этого, никогда!

Стэнфорд (крик): Хватит!!!

Все замерли, они посмотрели на Стэнфорда.

Стэнфорд (крик): Прежде чем бить по его морде дал бы ему до конца рассказать, я понимаю твои чувства. Но твой гнев неправильный, мой брат жив!

Все успокоились, особенно Диппер. Он осознал всю тяжесть своего гнева, он посмотрел на свою руку и кулак. Ну а после тот повернулся в сторону Дэвида, его лицо поменялось. Ему было жаль, что тот причинил боль невиновному человеку. Ева подбежала к Дэвиду, после взялась за его руку и начала осматривать его лицо. А тот тем временем просто вытер кровь изо рта.

Дэвид: Всё нормально, мне не привыкать от мордобоев. Я же всё-таки спецназовец.

Тот тронул руку Евы, а девушка тем временем немного засмущалась, но она повернула свой взгляд на Диппера, её хмурый взгляд немного испугал Пайнса. Девушка разозлилась, а после подбежала к Дипперу и сделала такой же по силе удар об его челюсть, все просто охренели от её действий. Парень отлетел к стене. Дэвид удержал Еву.

Мейбл (крик): Очень грубо! Хватит уже друг другу морды бить!

Ева (крик): Ты не изменился Диппер Пайнс, Дэвид усыпил вашего дядю - но не убил. Он сделал всё что в его силах, но ты вместо того чтобы выслушать - начинаешь по морде бить. Какой же ты идиот.

Мейбл: Вы квиты, я думаю нам пора сделать паузу. Диппер очень дорожит дядей Стэном, дайте нам время прийти в себя.

Зус: Ещё бы немного, и начался бы настоящий мордобой....

Стэнфорд: Мой брат живой, именно это хотел до рассказать Дэвид. Диппер поступил так не думая своей головой, я понимаю его. Вам лучше стоит отдохнуть, ну а после в спокойной обстановке мы продолжим.

Диппер: Согласен...ай...кажется она выбила мне зуб...

Мейбл: Заслужил, пошли, нам нужно обговорить кое-что.

Зус: Идите, я пока пойду на кухню помогу Мэлони.

Ева взяла за руку Дэвида и они оба вышли на улицу. Тёплый вечер мягко ложился на лес, и закат медленно растворялся за верхушками сосен. Возле Хижины чудес было тихо — только редкий шорох листвы и стрекотание сверчков нарушали покой.

Дэвид сидел на старой деревянной ступеньке, слегка наклонив голову в сторону. На его правой щеке уже начинал проступать синяк. Ева аккуратно держала в руках пластырь, сосредоточенно разглядывая повреждение, будто это было нечто гораздо более важное, чем просто след от удара.

Венди стояла чуть в стороне, опершись на перила, с лёгкой ухмылкой наблюдая за ними.

Ева: Какой же этот Пайнс идиот, мозгов совсем не имеет- тихо сказала Ева, чуть наклонившись ближе.

Дэвид усмехнулся, но в его голосе не было злости.

Дэвид: Скажем так... я сам немного тупанул, надо было сразу сказать....довёл значит человека, понять его чувства я могу. Он дорожит Мистером Пайнсом.

Ева: Понять? — Венди фыркнула. — Ты буквально стоял и ждал, пока Диппер тебя ударит. Почему?

Дэвид: Я не ждал, — спокойно ответил он. — Просто не стал уходить.

Ева покачала головой, осторожно прикасаясь к его щеке.

Ева: Иногда ты ведёшь себя странно... — её голос стал мягче. — Но больно ведь было?

Дэвид чуть задержал взгляд на ней.

Дэвид: Не так, как ты думаешь. Это мелочь, по сравнению с тем что у меня было на службе - это ничего не стоит.

Она на секунду замерла, встретившись с его глазами, затем тихо выдохнула и аккуратно наклеила пластырь.

Ева: Вот. Теперь лучше, — сказала она почти шёпотом. Кстати говоря, мне даже интересно, где ты служил, армия - спецназ?

Дэвид: Спасибо, — ответил он, чуть улыбнувшись. — Не совсем, я служил в спецназе, мой отряд считался элитой. Я выполнял секретные задания государственной важности, уничтожал террористов, спасал мирные жизни, столько крови было пролито....я дослужился до Старшего Лейтенанта

Ева: Спецназ значит, насколько секретными были задания? — Ева слегка опустила взгляд, но уголки её губ тронула улыбка.

Венди, наблюдая за этим из далека, тихо усмехнулась:

Венди: О, ну да... «пластырь судьбы», всё понятно.

Дэвид тихо рассмеялся, затем чуть повернулся к Еве.

Дэвид: Знаешь... если честно, все мои задания были очень опасными. Бывали даже случаи когда я мог умереть, но покинув ряды спецназа. Началась моя новая жизнь, мои товарищи сейчас наверно скучают по мне. А лучший друг, с которым я прошёл огонь, воду, и медные трубы........он......умер. Его звали Мэйсон, он спас мне жизнь. Я благодарен ему всем...

Ева: Он и правда был героем? — она удивлённо посмотрела на него.

Дэвид: Да, я буду помнить о нём - всегда. Иногда я скучаю по тем временам, когда мы могли спокойно сидеть в баре, пить пиво и размышлять о жизни.

Ева на секунду растерялась, потом тихо улыбнулась.

Ева: Твой товарищ сейчас наверно улыбается с небес, и смотрит как ты живёшь.

Дэвид: Возможно, — он пожал плечами. — эх Мэйсон.....

Она ничего не ответила, только села рядом чуть ближе, чем прежде. Их плечи едва коснулись.
Вечер становился глубже, воздух — прохладнее, а между ними повисла тёплая, почти невесомая тишина, в которой слова уже были не так важны.

Ева: Скажи, твои приключения по мирам действительно были?

Дэвид: Да, всё было. То что тебе рассказывали это правда. И это...спасибо что присматриваешь за мной.

Девушка обняла руку Дэвида, закрыла глаза, а после промолчала. На улице уже было тепло, Весна начала проявлять свою натуру.

Ева: Скажи, Дэвид. С кем ты тогда разговаривал на чердаке?

Дэвид: Это был мой родной брат, не видел его уже очень давно. За все эти годы он изменился.

Ева: И каким он стал, когда ты его встретил?

Дэвид: Я по правде говоря думал что он всё ещё на меня злиться, но теперь всё уже в прошлом. Он мой брат, и единственный кровный родственник. Других уже нету в живых, отец с мамой погибли в Авто-катастрофе, дедушка - спас мне и всем остальным жителям Парижа жизнь, Бабушка была секретным Агентом, родственники со стороны - они давно мертвы, клан в котором состояла моя мама, был полностью уничтожен и стёрт с лица земли вражескими государствами, из-за боязни их силы. Наш род назывался Узумаки, и я один из их потомков. Что же касается моего отца, он был простым учёным который переехал вместе с моей мамой из Израиля - в Японию. Поэтому, я наполовину еврей, наполовину Японец. Отца звали Авраам, маму Мария - но у неё и так же было второе имя Асами. Мои родители были одними из величайших учёных, они исследовали древние цивилизации, космос, тайны мира, расшифровывали письменные диалекты исчезнувших народов. Проще говоря, им было весело проводить время. Остальное ты наверно знаешь, мистер Форд вам всё обо мне рассказал.

Ева расширила свои зрачки после того что рассказал Дэвид, она понимала кто стоит перед ней. И через какой путь ему пришлось пройти чтобы стоять перед ней.

Ева: Мистер Форд рассказывал, как начиналась твоя история. Сперва ты упал в колодец, который находился недалеко от твоего дома, ты встретил Мудреца 6 Путей, который даровал тебе силу. Вы душевно поговорили, после он отправил тебя в другой мир но перед этим отдал кольцо. И так началось твоё путешествие в мире ниндзя, ты обрёл новых друзей, но со временем появились и новые враги, тёмные силы, которые хотели заполучить то, что отдал тебе Иисус, вроде бы это было семя из Эдема, спустя время ты понял что среди твоих врагов был твой брат. Пройдя через множество приключений тебя снова занесло в свой мир, в конечном итоге случился тот страшный день, о котором ты бы не хотел вспоминать, ночь в 24 марта. Кровавый день.....

Дэвид повернулся в противоположную сторону и дрогнул, ведь когда он вспоминал тот день - ему становится страшно, от своей собственной силы.

Ева: Прости....я знаю что тебе больно. Ты потерял родных, Мэйсона, дедушку с бабушкой, ту которую ты любил - Аманду. Она ведь не хотела такой жизни, но её изменил Кромешник, это чудовище виновата во всём...Тебя так же предавали, это тоже неприятно, ты отдал всю душу, но в конечном итоге получил нож в спину. Пусть теперь эти звери сами выкручиваются в том мире, из которого ты пришёл. Тебя пытались сломить морально и психологический, да перед тобой стояли множество адских демонов, злодеев из разных миров и даже чёрт побери богов, по типу Билла Шифра. Ты вернулся даже с того света, когда тебя подстрелила она....Знаешь, даже не смотря на те ужасные события, которые с тобой произошли. Ты всё же остался в живых, нужно ценить это. И даже слушая меня, у тебя в голове проворачивается лишь одна цель - спасти вселенную и миры. Как там говорил мистер Форд, нужно собрать Артефакты - которые разбросаны по разным частям мира. Один вроде находится в нашем. Форд исследует наш городок ещё раз, но более детально - обсуди с ним это. По его словам если найти ключ, который спрятан где-то тут, он может привести к Артефакту.

Дэвид: По стой, ты сейчас серьёзно?

Ева: Серьёзней некуда, если мы доберёмся до этого артефакта первыми, думаю вселенная скажет нам спасибо за ещё одну отсрочку от уничтожения. Так чего же мы ждем?

Дэвид: Ева, .......не знаю даже что и сказать, спасибо, от всей души....

Девушка улыбнулась, подошла по ближе и поцеловала юношу щёку. После чего взяла его руку и они побежали в сторону Хижины чудес.

Несколько часов спустя, подземная лаборатория Корпорации Амбрелла.

Глубоко под землёй, там, куда не доходил ни свет, ни звук человеческой жизни, пряталась забытая лаборатория. Её бетонные стены давно впитали страх, а коридоры помнили шаги тех, кто однажды верил, что контролирует то, что не должно было существовать.

Но они ошиблись.

Клетка, укреплённая сталью и кодами, была разорвана изнутри. Не взломана — именно разорвана, словно тонкая ткань. То, что находилось внутри, больше не было просто экспериментом. Оно дышало, чувствовало... и жаждало.

Пеннивайз.

Его тело двигалось неестественно, ломано, как у мёртвого, но в каждом движении ощущалась чуждая, холодная разумность. Он был не просто зомби — он был чем-то большим, чем-то хуже. Его улыбка растягивалась шире, чем позволяла анатомия, а глаза светились тусклым, голодным блеском.

Учёные не успели понять, что произошло.

Крики оборвались слишком быстро. Коридоры наполнились эхом шагов и влажным звуком разрываемой плоти. Белые халаты стали алыми, а стерильные комнаты превратились в мясные ловушки. Кровь стекала по стенам, органы были разбросаны, словно ненужный мусор. Воздух стал густым, тяжёлым, пропитанным ужасом.

Лаборатория умерла.

Но он — нет.

Медленно, почти лениво, Пеннивайз двигался к выходу. Он не спешил. Он знал: теперь у него есть весь мир. Металлическая дверь, ведущая на поверхность, с жалобным скрежетом поддалась под его рукой.

И вот — ночь.

Город Гравити Фолз спал, не подозревая, что под его улицами уже родился кошмар.

Пеннивайз вышел наружу. Его силуэт растворился в темноте, но улыбка осталась — холодная, вечная.
Он поднял голову, словно чувствовал чьё-то присутствие далеко отсюда... и тихо, почти шёпотом, но так, что слова будто разнеслись по всему миру, произнёс:

Пеннивайз: Я иду за тобой... мой дорогой Дэвид Уайт.

Тем временем в Хижине чудес. Дэвид Уайт сидел на старом, чуть скрипучем диване в Хижине Чудес. За окном уже давно стемнело — лес Гравити Фолз погрузился в густую, почти осязаемую тьму, лишь редкие огоньки светлячков мерцали среди деревьев, словно забытые звёзды.

Экран телефона мягко освещал его лицо.

Он медленно листал галерею.

Первая фотография...
Камуфляж. Жёсткие черты лица. Взгляд, полный решимости.
Спецназ Зверополиса.

Дэвид невольно усмехнулся — тогда он был другим. Холоднее. Жёстче. Верил, что мир делится на «своих» и «врагов».

На фото стояли его товарищи.

Мэйсон — лис с хитрой, но доброй улыбкой.
Дэвид задержал взгляд.

Дэвид: Ты всё ещё шутишь там, на том свете, да?.. — тихо произнёс он.

Палец чуть дрогнул.

Следующее фото.

Стэфани — волчица с пронизывающими глазами. Всегда серьёзная. Всегда прикрывающая спину. Коннор — кролик в строгом костюме агента. Тогда он ещё только учился быть лидером. Джуди и Ник — стояли рядом, как будто уже знали, что однажды станут легендой.

Дэвид: Ты стала мне сестрой, спасибо за всё...

И ещё одно фото — самое простое.
Они все вместе. Молодые. Смешные. Живые. 
Дэвид выдохнул.

Дэвид: Мы даже не понимали, во что ввязываемся...

Он листнул дальше.

Далее была - Коноха.

Тёплый свет. Улыбки.
Фото с Наруто и его друзьями — там Дэвид выглядел... спокойным. Почти счастливым.

Дэвид: Странно... — пробормотал он. — Война там тоже была... но люди всё равно умели улыбаться.

Следующее. Париж.

Огни города. Ночной воздух.
На фото — герои в масках. Лёгкость. Прыжок между крышами.
И он среди них — как будто на мгновение стал частью чего-то светлого.

И вот... Селфи.

Он, слегка уставший, но улыбающийся.
Рядом — Мастер Фу. Дэвид остановился.

Долго смотрел.

Дэвид: Дедушка... — тихо сказал он. — Ты ведь знал, куда всё это приведёт, да?

В Хижине было тихо. Даже слишком.

Конец 6 части.

Друзья, за последние месяцы моё психологическое и эмоциональное состояние было в худшем положении. Не было никаких продвижений в сторону сюжета, просмотры идут в малом количестве, звёзд уже почти нету. У меня было желание забросить данное дело, но я на не решился. Это дело всей моей жизни, поэтому мне нужна ваша поддержка. Лишь вы даёте мне мотивацию создавать и творить. История Дэвида Уайта на самом деле очень интересная, но трагичная. Я создавал данного персонажа много лет, а появился он на свет ещё в далёком 2019 году. Вот уже 7 лет мои навыки писателя стали в разы выше. А над общей историей было потрачено колоссальное количество работы, я буду переделывать старые части со временем и добавлять много что нового и интересного. Поэтому, надеюсь я не заброшу данное дело, и лишь вы даёте мне повод что-то делать. Увидимся на следующих частях. Обязательно поделитесь этой историей с другими - чтобы эта легендарная сага была известна ещё дальше. До новых встреч!
P.s. Многие фанаты дисней хотели бы видеть официальное продолжение Гравити Фолз, но к сожалению 3 сезона не будет по решению Алекса Хирша. Но, зато вы сможете его прочитать у меня на странице - то что я пишу, это будет прямое продолжение данного сериала и это не является Альтернативным сюжетом :)

dc256c8415e7119e617639417d03193d.avif

ad21b81b9c597601345f1d4d5dd29db1.avif

ed39e0ea0f66779b727f07b69821f8ff.avif

6 страница7 мая 2026, 18:00

Комментарии

0 / 5000 символов

Форматирование: **жирный**, *курсив*, `код`, списки (- / 1.), ссылки [текст](https://…) и обычные https://… в тексте.

Пока нет комментариев. Будьте первым!