Глава 6
Он схватил меня за горло и стал душить. Я всю жизнь жила по правилам и, вроде, никому ничего плохого не сделала. Вот так пытаешься начать новую жизнь, а кто-то хочет тебя убрать из этого мира. Не думала, что мои надежды окажутся причиной моих неудач и в последствии смерти. Я смотрела только на его руки и пыталась всеми силами убрать от своей шеи, но он был очень силён. Мне нечем дышать! Попытки набрать кислород в лёгкие оказались тщетны. В глазах стало темнеть и все расплываться. Я умираю... В последние секунды жизни, я решила посмотреть в глаза убийце, посмотреть на его лицо... Он продолжал давить мне на шею, перекрывая доступ для «спасительного воздуха». Но только и смогла увидеть зеленые глаза...
Я резко села в кровати. Звук облегчения разнесся в тихой пустой комнате. Это был всего лишь сон. Моя рука непроизвольно потянулась к шее. После сна оставалось ощущение, будто кто-то ещё держит и сильно давит на неё и от этого чувства, мое дыхание участилось, на лбу проступили капли пота. Опять паническая атака... «Нужно успокоиться!»—попыталась убедить себя в том, что это лишь мое воображение, которые играет со мной, рассказывая несмешные шутки. Через некоторое время тревога стала отступать, поэтому я решила попить прохладной воды, чтобы освежить мысли. Табло часов показывало 5:00, наверно, ложиться спать уже бесполезно, через час все равно вставать.
На кухне я встретила Камилу , которая опустошала холодильник. « Она с детства любила поесть ночью» — подумала я.
— Приятного аппетита!— пыталась привлечь ее внимание.
Она с удивление повернула голову на меня.
— Господи, напугала! Ты почему так рано встала?
— Что-то не спится, первый день выдался довольно сумасшедшим.
— И не говори, моя глав врач весь день приказы отдавала, сделай это, сделай то.
Я внимательно смотрела на неё, пока она ела помидор. Может Камила была немного странной для многих, но для меня она была всем: и семьей, и лучшим другом. Только благодаря ей моя жизнь не была такой отстойной, как должна быть на самом деле.
— Что ты на меня так смотришь? Тоже колбасы хочешь? — сказала подруга, протягивая палку колбасы.
— Нет, нет. Просто задумалась.
***
Сегодня было очень ветрено, но к удивлению солнечно. Хоть что-то подняло мне настроение перед появлением на практике. Это место делало меня маленькой, беззащитной девочкой, на которую всем было изрядно наплевать. В эти моменты, мне на хватало моей мамы, которая разрешила бы поплакать у себя на плече и выговориться, все-таки, как оказалось, я ещё не готова вырваться из семейного гнезда. Ну как семейного, из родных только мать. Можно же так обобщать?
Я подошла к входной двери тюрьмы и потянула ее на себя. Только луч света пробился в помещение и хоть немного осветил коридор, он как и вчера был мрачен, так как деревья, растущие у окон, преграждали путь свету. По идее, это была работа массивных люстр, висевших в ряд, но некоторые лампочки отсутствовали, другие были разбиты, а оставшиеся в целости и сохранности горели настолько тускло, что от них не было никакой пользы.
Не мешкая, я направилась в кабинет глав врача Кэйт Хил, чтобы та дала мне пациентов. Надеюсь,эта практика, по моей профессии, будет той единственной причиной, по которой я сейчас же не развернусь и не закажу билет на самолёт.
***
Врач оторвала взгляд от документов, лежащих на столе, когда я закрыла дверь кабинета. Она все также заставляла меня нервничать, что-то в ее взгляде не давало мне покоя.
—Барбара, ты здесь. Люблю пунктуальных людей, — начала она протяжно.
— Да, я пытаюсь вас не подвести. Хочу, чтобы вы убедились в моих характеристиках.
Она переполняла правую бровь.
— Мне нравится твой настрой. Ах да, я нашла тебе двоих заключённых, они прибыли недавно, поэтому для них не будет заметна смена психиатра.
Она протянула две папки, в которых находились личные дела пациентов.
— Иди в 56 кабинет, он самый последний по коридору, пока что будет твоим.
— Спасибо, мисс Хил.— Прикрыв дверь кабинета, я пошла по направленному маршруту. «Неплохо, у меня будет свой кабинет.»— подумала я.
***
Меня не мог не радовать тот факт, что мой кабинет был намного лучше тех, которые я видела ранее. Наверно, ремонт был сделан недавно, так как запах краски и древесины до сих пор витал в воздухе. Также там стоял небольшой столик, шкаф для документов и диван. Мне кажется, для обычного практиканта это даже очень хорошо.
Я вспомнила про папки, которые держала в руке. Поэтому сев за стол, я разложила их перед собой. В первой лежало личное дело 30-ти летней женщины , на лицо очень приятная, на верится, что она могла совершить убийство.
Личное дело (н.200):
« Имя:
Роза Бобби Браун.
Причина задержания:
Ударила своего мужа вазой по голове, впоследствии чего это действие привело к смерти супруга.
Диагноз:
Расстройство личности. »
Открыв вторую папку, мне стало не по себе.
Личное дело (н.213):
« Имя:
Гарри Эдвард Стайлс.
Дата рождения:
01. 02. 1994.
Причина задержания:
Совершение насильственных действий по отношению к девушкам, в последствии их убийством, совершалось неоднократно. 17 жертв.
Диагноз:
Диссоциативное расстройство.»
Не могло же быть все так хорошо. По слухам он очень опасен, его не могли поймать несколько месяцев, в то время, как он и совершал свои преступления в одиночку. Наверно, у этого Гарри имеется какой-то пунктик по отношению к противоположному полу, потому что я никак не могу найти объяснение его действиям. Обычно такое девиантное поведение вызывается проблемами в семье, ведь отголоски прошлого влияют на нас больше, чем что-либо.
Мои размышления прервала открывающаяся дверь. В проходе стояла женщина, позади которой находился охранник, который толкал её вперёд.
— Заключённая Роуз Бобби Браун прибыла на консультацию к психиатру! — Четко произнёс сопровождающий.
— Да, да, проходите, садитесь сюда,— я указала рукой на диван, находящийся у стены.
Она без колебаний села. Наручники на ее руках передавливали ее запястья, отчасти мне стало её жаль, но кто знает на что ещё она способна. Так будет спокойнее.
— Я буду за дверью, если что, кричите.—сказав это, охранник вышел из кабинета.
Я взяла стул и поставила напротив неё, нужно попытаться добиться ее доверия.
Роуз все также сидела на диване и смотрела в одну точку на стене, она нервно перебирала пальцы на руках и шмыгала носом.
— Здравствуйте, Роуз, я Барбара Кол. Можете звать меня просто Барбара.— уточнила я.
— Здравствуйте, доктор.
— Может узнаем друг друга получше? Что вас беспокоит?
Она перевела взгляд на меня.
— Знаете, я не должна здесь находится. Меня здесь держат, не имея на это права. Я уже созналась в своём преступлении, но это была лишь самозащита.
— Что вы имеете ввиду?
— Мой муж избивал меня в течение 6 лет, в один день он сильно напился и хотел меня ударить ножом. Поэтому я схватила первое, что попалось мне под руку. Я не хотела его убивать, доктор. Моя цель была только защитить себя, от него на время, чтобы успеть сбежать. Вы же тоже женщина, Барбара, как вы думаете, в таком раскладе я считаюсь полностью виновата?
Этого не было в её деле. Почему же? Я думаю, это может считаться веской причиной её невиновности.
— Подождите, но почему вам поставили такой диагноз, если вы здоровы?
— Это вы спросите у мисс Хил. Я надеюсь на вашу поддержку, потому что, как по мне, вы ещё не испорчена этими людьми и этим местом. На вас можно положиться.
Если все, что она сейчас говорит правда, то почему мисс Хил подделывает показания? Какова её цель?
— Получается, после вашего задержание, вы говорили сначала с Кэйт Хил? Но разве показания не берет первым делом полиция?
— Да, верно. Но в нашем городе недавно заметили тот факт, что с психологами или психиатрами общаться преступникам легче. За счёт этого показания берут они.
— То есть вы рассказали все? А записала она в дело только малую часть?
— Да. Видимо, она думала, что я ничего не расскажу, так как они постоянно пичкают меня успокоительными, после которых я мало что понимаю, я не способна ни на что, кроме как передвигаться, вот и всё. Но я два дня их не пью, просто кладу под язык при медсестре, потом выплевываю.
— Почему вы думаете, что я сейчас не пойду и не расскажу это глав врачу? Почему вы мне доверяете?
— Поверьте, я хорошо разбираюсь в людях. И как подсказывает мне интуиция, вам можно довериться. Я очень надеюсь, что вы мне поможете.
Наш разговор прервал стук в дверь.
— Доктор, время пациента вышло.—заученным текстом сказал охранник.
— Барбара, подумайте над моими словами,—сказала Роуз, выходя из кабинета.
***
Дело шло к обеду, когда постучали в дверь. Я сразу могла догадаться, что привели на консультацию человека, с которым я бы добровольно никогда не заговорила. Он же псих! Это меня совсем не радовало, ведь он может быть непредсказуем в своих действия, следуя из его диагноза.
— Войдите! —крикнула я.
Я делала вид, что рассматриваю документы, так как не знала куда себя деть. Я услышала, как скрипнул стул под весом парня, который сидел напротив меня. Я жутко нервничала, в воздухе витала опасность, которая так хорошо ощущалась мной. Поняв, что эта тишина может длиться бесконечно, я подняла глаза. Гарри расслабленно сидел на стуле и отбивал такт пяткой ноги об пол. На лице играла полуулыбка, которая показывала мне, что он был ещё тем play boy'ем в жизни, а точнее холоднокровным убийцей.
—Гарри Эдвард Стайлс прибыл на консультацию. — В этот раз охранников трое, видимо он был настолько опасен, что справится с ним может только такое количество крепких парней — Мы будем ждать у двери. Не беспокойтесь, на нем наручники и пояс под напряжением, поэтому шаг вправо, шаг влево— разряд.
Дверь закрылась и от понимания того, что я осталась с ним наедине, мои руки предательски стали дрожать, показывая мою слабость.
— Ну так что, Барбара, будете меня уже лечить?
— Откуда вы знаете мое имя?
— Хммм, наверно, потому что оно написано на вашем бэйджике? — он приподнял свою бровь.
Какая же я дура! Барбара, возьми себя в руки!
— Да, точно. Так... у вас диссоциативное расстройство, как вы думаете, что могло вызвать эту болезнь? Может какие-нибудь недавние стрессы или проблемы в семье?
С него медленно начала сползать улыбка.
— Хоть мой отец был ублюдком, а мать грязной шлюхой, не думаю, что это как-то повлияло на меня, так как мне глубоко насрать. Ведь груда костей в земле не должны волновать, так же? —говорил он с таким спокойствием, что это привело меня в ужас.
Даже если они были настолько ужасны, нельзя говорить так о людях, которые подарили тебе жизнь.
— Вы же сознались в своих преступлениях? В деле было написано, что вы не помнили свои убийства и все это время были в своей квартире, но свидетелей, которые бы это подтвердили, не нашли. — Я хотела услышать его мнение по этому поводу —Почему же именно вас задержали?
—Разве не легче задержать человека без алиби и важных связей? Просто показать людям, что ебаная полиция ещё способна на поимку преступников. Но вы Барбара, психолог или детектив, я не могу понять. К чему этот допрос с пристрастием?
— Я просто пытаюсь разобраться в вашем деле получше, только так смогу вам помочь. Но... так вы считаете себя виновным или нет?
Гарри встал со стула и упёрся на руки, положив их на стол рядом со мной, его тело возвысилось над деревянным столом и подалось в мою сторону. Я просто застыла на месте из-за его неожиданного поведения и продолжала сидеть. Лицо парня уже было в паре сантиметров от моего, в этой близости я могла чувствовать его тёплое дыхание, от которого кожа приятно покалывала. Я заметила, что все это время не дышала и от недостатка кислорода, голова стала кружиться. Гарри поднёс свои губы к моему уху и тихо произнёс.
—А ты сама, как думаешь? Может я убивал или нет, кто знает?
