2.24 Оранжерея
Вааау... Вот это точно кайфовый этаж... Что-то вроде одной большущей оранжереи... Я так люблю растения. Круто!]

"Здесь так ярко, прямо непривычно..."
Мисако радостно начала спускаться по круговой лестнице вокруг большого дерева внутри здания.
Внизу её уже ждали.
- О. Какие люди... -Сказал Куарто.
- Тц... Поняяятно. Вот только не надо делать вид, будто вы меня не поджидали.
- Глава по тебе соскучился. -Сказал Смоудж.
- Не правда! Дубина!
- Хватит уже от нас убегать! В наших интересах тоже знаешь ли сбежать из этого мира! -Сказал Мэлсер.
- Наплевав на свои принципы... Я даже об этом и не подумал... Да уж. Когда прижимают выгоду больше не извлечёшь... -Сказал Нестор.
- Что ты несёшь? Что вы меня перебиваете вообще? Я хотел сказать Мисако, что мы здесь основали аванпост. -Сказал Куарто.
- Ясно...
- И всё? Ты что нас не рада видеть?
- А что с ногой? -Спросил Морган.
- Ну вот. Единственный нормальный человек. Не важно, поцарапалась.
- Всё надо от тебя вытягивать. Сама бы сказала. Пф. Давай осмотрю...
Куарто начал обрабатывать порез на ноге оставленный особью Мародёра. Способностью к трасмутации и материализации в руках небольших объектов, Куарто собрал целую кучу медикаментов и обработал рану.
- Не знала о твоих медицинских навыках.
- Я торговец, Мисако, я должен всё уметь и во всём разбираться. -Пафосно сказал Куарто.
- Оу. Я вам не помешал?
- Опять ты, господи...
В оранжерею забежал Лоренцо, с его стороны казалось, что Куарто просто лежал сверху Мисако.
Морган достал свой меч. Члены гильдии уже были готовы к обороне.
Мисако подмигнула Куарто.
- Ой! Ты всё не так подумал, дорогой! Он просто хотел меня подлечить...
- А. Ясно.
- И всё?! Ты даже не ревнуешь?!
- Ну дорогой я мог как-то мимо ушей пропустить, но... Ревновать?! С какого хуя вообще?! Я не хочу иметь какое либо дело с воровкой моего с Томасом дневника! Ну и фотика разумеется!
- Ты вообще бошка пустоголовая не понимаешь рофлов?! Да схренали он твой?!
Они столкнулись лбами.
- Мммисссакко. Ам... А это кто? Судя по одежде он из Паралича. Элитный боец? -Спросил Куарто.
- Без понятия! Какой-то мелкий пацан. Ошибся этажём...
- Я младше тебя всего на год! Не преувеличивай. И да... *Кхм* Внимание! Я Лоренцо Ломбардо, человек, что покинет этот бренный мир вместе со своими пацанами! Вместе с боссом! Вместе с Параличём!
- О. А можно с вами?...
Спросил Нестор и ему тут же прилетает подзатыльник Куарто.
- Ты его не слушай. Он вообще не из Гильдии формально. Лоренцо, дорогой, а можно с вами? Вы так хорошо с Мисако ладите. Может заключим альянс? У гильдии сейчас не самые лучшие времена откровенно... Были ожидания конечно да...
- Я в этом ничего не понимаю. Общайся лично с боссом.
- Правда?! Но как?
Лоренцо задумался уставившись в одну точку.
- Мы не ладим с ней! С чего ты взял?!
- Ооо... Загрузочка подъехала. -Сказала Мисако.
- Да извините-извините. Молчу.
- Встретишься с Боссом, скажешь что от меня и говори, что хочешь. Но лично с ним так просто контакт не установить даже мне. Вот номер моего Капо. Зовут Мэнас Рэйн.
- Да-да. Я знаю. Спасибо!
- В штаны от счастья не наделай. -Фыркнула Мисако.
- Да захочу и наделаю. Надеюсь на соглашение...*Потирая руки* Хотя ты ведь, Лоренцо, наверное, у них ценный солдат, твоё слово закон. Послать человека одного вниз...
- Да наверное... Я как-то по поводу этого не задумывался. *Ковырясь в носу*
- Ну это не важно. Можешь пока передохнуть здесь. Этаж безопасен. Жнецов нет. Всё проверено. Сам этаж небольшой и полностью под нашим контролем.
- Нормас. Есть чё пожрать? -Спросил Лоренцо.
- А может за такое дело сразу и выпьем? -Спросил Куарто.
- Ну так накрывай поляну ёпта...
Лоренцо уселся на стул положив ноги на стол.
- А ты не слишком ли много себе позволяешь? -Спросил Мэлсер.
- Чё?! Заткнулся нахер!
- А?!
- Да хватит вам. -Встрял Смоудж.
- Как интересно за вами всеми наблюдать. Ты Лоренцо особый экземпляр. Ты ведь был знаком с Томасом верно? Ну да ладно, это не важно.
- Кто этот стрёмный фанатик?
- Нестор Стратос. Дурак. Бывший глава Искателей Правды.
- Ясно. Где моя жратва и пойло Куарто?! Или как там тебя?
- Да. Скоро всё будет готово. Присаживайтесь все пока. Морган помоги мне. Чего тебе Мисако?
- Мои вещи готовы?
- Да. Мы их как раз с собой перевезли. Они в другой комнате слева, ванна направо.
- Хорошо.
Мисако ушла.
"Где ж она оставит дневник с фотиком? Навряд ли она про них забудет, как я..."
