7 страница7 января 2026, 12:07

Глава 6

Кай внимательно следил за дорогой, его руки крепко сжимали руль.

— Помехи усиливаются. Скорее всего, это из-за оставшихся органических наростов или каких-то энергетических полей. Связь с внешним миром будет прерывистой.

— Держись стабильного сигнала, Кай, — приказала Лалиса. — Лили, какие данные у тебя по аномалиям? Франк что-нибудь передавал?

Лили печатала на планшете, её брови были нахмурены.

— Франк доложил об обрушении в коллекторе. Дрон потерян. Они слышат странные звуки и чувствуют вибрации. Капитан приказал им отходить.

— Это плохо, — пробормотал Джин, перезаряжая винтовку. — Очень плохо. Значит, не только мы наткнулись на неприятности.

— Аномалии... — задумчиво произнесла Лалиса. — Кай, ты видишь что-нибудь необычное на тепловизоре? Помимо обычных развалин.

Кай быстро просканировал территорию.

— Восточный сектор. В районе старых топливных баков. Очень слабые, но стабильные источники тепла. Несколько точек. Они движутся.

— Что это может быть? — спросил Джин.

Лалиса прищурилась.

— Мы узнаем, Джин.

Вездеход Кая медленно, но уверенно двигался по разрушенной дороге, оставляя позади мрачные руины административного здания. Лалиса, сидящая рядом с водителем, продолжала сканировать окружающую местность, её взгляд был прикован к восточному сектору. Джин сидел сзади, его винтовка по-прежнему была направлена в сторону задней аппарели, готовый к отражению любой атаки. Лили сосредоточенно работала над отчётом, её пальцы быстро мелькали по клавиатуре планшета, стараясь зафиксировать каждую деталь их недавней встречи.

— Помехи всё ещё сильные, боец 958, — доложил Кай, его голос был напряжённым. — Едва держим связь с капитаном. Эти источники тепла в восточном секторе... они ближе. И их больше, чем я предполагал. Похоже, на нас что-то движется.

Лалиса прищурилась.

— Насколько близко? И сколько их?

Лили подняла голову от планшета, её лицо было бледным.

— Примерно два километра до ближайшей группы, боец 958. Четыре отдельные сигнатуры. Они не очень крупные, но движутся согласованно. И они обходят наши фланги.

— Чёрт, — выругался Джин. — Засада? После всего, что мы пережили?

Лалиса покачала головой.

— Вряд ли. Скорее всего, это ответ на нашу активность. Или на появление той твари в здании. Они почувствовали нас. Кай, приготовься к маневру. Джин, Лили, зарядить все орудия. Не стрелять без моего приказа.

Кай кивнул, его руки крепче сжали руль, и он слегка увеличил скорость вездехода. Звук двигателя стал громче, заглушая скрип металла и завывание ветра.

— Капитан на связи, боец 958, — сообщила Лили. — Он хочет знать, что у нас происходит. И предупреждает, что тяжёлая группа столкнулась с сопротивлением.

— Передай ему, что мы подходим к точке воссоединения, — сказала Лалиса. — Но мы обнаружили новые движущиеся сигнатуры на наших флангах. Это не наша цель. И нам нужно быть готовыми к бою. Спроси его, каков текущий план действий.

Лили быстро передала сообщение. В динамике послышался голос Чонгука, его тон был ещё более серьёзным.

— Понял. Спешите к точке рандеву. Мы уже здесь. Ваши фланги... это могут быть «дозорные». Не вступайте в прямой бой, если нет крайней необходимости. Наша приоритетная задача — соединиться и перегруппироваться. Тяжёлая группа сейчас занята, но мы скоро закончим.

— Дозорные? — пробормотал Джин. — Это значит, что крупная тварь не одна.

Лалиса кивнула, её взгляд был прикован к горизонту.

— Именно. Кай, увеличивай скорость. Мы должны добраться до капитана. Лили, продолжай мониторить фланги. Любая агрессия — сообщаешь.

Вездеход набирал скорость, его двигатель ревел громче, а колёса выбрасывали в воздух пыль и мелкие камни. От каждого толчка отработанный адреналин снова вливался в кровь, не давая расслабиться. У Кая на лице выступил пот, но он крепко держал руль, лавируя между грудами обломков и ржавых металлоконструкций.

— Фланги по-прежнему активны, боец 958, — доложила Лили, её голос был напряжённым. — Две сигнатуры с каждой стороны. Они держат дистанцию, но синхронизируют движение с нашей скоростью. Похоже, они пытаются нас окружить.

— Вот же чёрт, — прошептал Джин, его винтовка была направлена к боковому иллюминатору. — Похоже на загон.

Лалиса прикусила губу, её мысли лихорадочно работали.

— Кай, можешь ускориться ещё больше? Или найти более открытую местность?

— Есть небольшой участок относительно ровной дороги впереди, боец 958, — ответил Кай, напряжённо вглядываясь в лобовое стекло. — Примерно через сто метров. Если я выжму максимум, может быть, успеем проскочить.

— Делай это, — решительно сказала Лалиса. — Лили, готовься. Джин, сосредоточься на правом фланге. Я возьму левый. При первой же угрозе — открывай огонь на поражение.

Вездеход рванул вперёд, двигатель надрывно взвыл. Он запрыгал на ухабах, подбрасывая пассажиров. Со стороны флангов послышались глухие удары, словно что-то крупное прыгало по развалинам, пытаясь угнаться за ними. Из-за обломков показались тёмные, извивающиеся силуэты, напоминающие хищных ящериц, но значительно крупнее. Их глаза светились в тусклом свете.

— Они сокращают дистанцию! — выкрикнула Лили, её голос сорвался. — Приближаются!

Первое существо бросилось на вездеход с левого фланга, его когти скрежетнули по броне, оставляя глубокие царапины. Лалиса мгновенно среагировала, её лазерный луч ударил в голову твари. Оно взвыло, отпрыгнув назад, но другие уже подбирались.

— Огонь! — крикнула Лалиса.

Джин открыл огонь по правому флангу, его винтовка выпустила серию мощных лазерных зарядов. Лили тоже присоединилась, её лёгкая скорострельная винтовка стрекотала без остановки. Вездеход рванул на открытый участок, и преследователи, казалось, замешкались, не решаясь выйти на ровное место.

— Отрыв! — выкрикнул Кай, его лицо было мокрым от пота. — Мы прошли!

Лалиса оглянулась. Существа остановились на границе открытого участка, их глаза горели яростью. Они не преследовали их дальше, словно что-то удерживало их от выхода на открытое пространство.

— Связь с капитаном восстанавливается, боец 958! — воскликнула Лили, её голос был полон облегчения, когда на коммуникаторе загорелся зелёный индикатор. — Они нас ждут!

Вездеход вырвался из лабиринта руин на более открытое пространство. Вдали, сквозь клубы пыли, уже виднелись очертания других машин и фигуры солдат. Наконец, он замедлил ход и остановился рядом с бронированным транспортом, который был значительно больше их собственного. Возле него стояли несколько бойцов в полной экипировке, их оружие было наготове. Среди них Лалиса сразу узнала Чонгука. Его лицо было серьёзным, а взгляд напряжённым.

Джин и Лили выскочили из вездехода, облегчённо вздыхая, словно только сейчас почувствовали, насколько сильно напряжены. Лалиса тоже выбралась наружу, её взгляд сразу же встретился со взглядом капитана. Она сделала несколько шагов к нему, её поза оставалась прямой, несмотря на пережитое.

— Боец 958, доложите обстановку, — произнёс Чонгук, его голос был ровным, но в глазах читалось беспокойство. Он окинул взглядом её группу, словно проверяя, все ли целы.

— Капитан, мы столкнулись с крупной, агрессивной особью в административном здании, — начала Лалиса, её голос был чётким и безэмоциональным. — Существо крайне устойчиво к лазерному огню. Также нас преследовали четыре дозорных, предположительно связанные с этой особью. Мы успешно оторвались и присоединились к вам.

Чонгук кивнул.

— Ясно. Моя группа тоже столкнулась с сопротивлением. Франк, доложите свои данные.

К ним подошёл Франк, высокий и широкоплечий боец, его шлем был слегка помят.

— Капитан, мы нашли коллектор. Внутри были органические наросты, те же, что и у группы Лалисы. Мы потеряли дрон. После этого появились существа. Мелкие, но многочисленные. Мы отбили атаку и отступили по вашему приказу.

— Итак, — произнёс Чонгук, обводя взглядом всех присутствующих, — ситуация понятна. Похоже, здесь не просто заброшенная зона, а полноценное гнездо. Или что-то вроде того. Лили, Кай, Джин, проверьте свои запасы боеприпасов и состояние вездехода. Лалиса, подойди ко мне.

Чонгук отвёл Лалису чуть в сторону от остальной группы, их вездеход стоял неподвижно под пасмурным небом. Остальные бойцы занялись проверкой снаряжения и боеприпасов, их голоса и лязг металла нарушали гнетущую тишину. Ветер, проносящийся над разрушенными зданиями, приносил с собой запах гнили и ржавчины.

— Это больше, чем мы ожидали, — произнёс Чонгук, его голос был тихим, почти неразличимым на фоне общего шума. Он обвёл взглядом горизонт, где по-прежнему маячили силуэты промышленной зоны. — Многочисленные биосигнатуры по всему периметру. Я не могу рисковать всем отрядом вслепую. Нужно разведать ситуацию более тщательно.

Он повернулся к Лалисе, его глаза были полны серьёзности.

— Я знаю, что ты только что оттуда. И ты видела, что там происходит. Но мне нужны все детали. Что это за наросты? Какого размера тварь в административном здании? Как она себя вела? Мне нужно знать всё, прежде чем я приму решение о дальнейших действиях.

Лалиса кивнула, её лицо оставалось спокойным, но внутри всё ещё кипел адреналин. Она глубоко вдохнула, пытаясь систематизировать увиденное.

— Наросты — органические, выделяют токсины, Капитан. Они пульсируют, словно живые. Тварь в здании... Она огромна. Думаю, метра два с половиной в высоту, может, больше. Сегментированное тело, хитиновые пластины, множество конечностей. Глаза... их много, они светятся красным. Она была агрессивна, но не преследовала нас на открытом пространстве. Похоже, она не выносит яркого света или больших открытых участков.

Чонгук внимательно слушал, его брови нахмурились.

— Значит, она предпочитает замкнутые пространства. Это ценная информация. А дозорные? Как они себя вели?

— Они пытались нас загнать, — ответила Лалиса. — Но тоже остановились на границе открытого участка. Они действуют слаженно, Капитан. И они намного быстрее, чем казалось.

— Понял, — произнёс Чонгук. Он достал из кармана небольшой планшет и активировал его. На экране появилась тактическая карта сектора. — Мы находимся в самом сердце гнезда. И, судя по всему, оно активнее, чем мы могли предположить.

Он провёл пальцем по карте, указывая на несколько мигающих красных точек.

— Эти точки — биосигнатуры. Похожи на те, что преследовали вас. А вот эта, крупная, — он ткнул в центр административного здания, — это то, что вы описали. Я не могу послать туда всех, это будет самоубийство.

Чонгук поднял взгляд на Лалису, его глаза были полны нерешительности.

— Мне нужен кто-то, кто сможет пробраться внутрь незаметно. Кто-то, кто сможет установить детонаторы и обезвредить это гнездо. Но это очень рискованно. Я не знаю, кого отправить.

— Я пойду, Капитан, — голос Лалисы был твёрдым и решительным. Она шагнула вперёд. — Я уже видела эту тварь. Знаю, чего ожидать. У меня есть опыт работы в тылу врага.

Чонгук уставился на неё, его челюсть напряглась.

— Нет. Это слишком опасно. Тебя могут там... Они могут тебя схватить. Или хуже. Я не могу этого допустить!

— Капитан! — Лалиса сделала ещё один шаг, её голос стал настойчивее. — Я лучшая в своём деле. Я знаю это место. Я смогу это сделать. Я не подведу.

Он тяжело вздохнул, его взгляд скользнул по её лицу. В его глазах читалась борьба между долгом командира и неким личным, необъяснимым беспокойством.

— Хорошо. Но если ты пойдёшь, ты пойдёшь не одна. Мне нужен кто-то ещё. Кто готов? — Чонгук обвёл взглядом остальных бойцов.

Первым отозвался Джин, шагнув вперёд.

— Я пойду, Капитан. Если Лалисе нужен прикрывающий, то я с ней. У меня хороший опыт работы с детонаторами.

За ним последовала Лили.

— И я, Капитан. Мои сканеры и коммуникатор будут незаменимы в здании. К тому же, я знаю маршрут, который мы проложили.

Чонгук задумчиво посмотрел на них.

— Хорошо. Но Кай остаётся здесь, на вездеходе. Ты будешь нашим эвакуационным транспортом, Кай. И если что-то пойдёт не так, ты наш единственный путь к отступлению.

Кай кивнул, его лицо было сосредоточенным.

— Понял, Капитан. Я готов.

Чонгук вернул взгляд к Лалисе.

— Твоя команда. Вы трое. Но помните, это самоубийственная миссия. Я даю вам три часа. Если за это время не будет никаких донесений или успехов, я отдам приказ на отступление. Я не буду рисковать всеми ради одной миссии. Это ясно?

— Ясно, Капитан, — ответила Лалиса, её голос был твёрд. — Мы справимся.

Джин и Лили обменялись быстрыми взглядами. Их лица выражали смесь страха и решимости.

— Что ж, тогда вот план, — сказал Чонгук, указывая на планшет. — Есть подземные коммуникации, которые ведут прямо к центру административного здания. Они могут быть менее охраняемыми. Лили, твоя задача — найти оптимальный путь. Джин, ты будешь устанавливать детонаторы. Лалиса, ты отвечаешь за координацию и прикрытие. Действуйте быстро и незаметно. И, ради всего святого, не издавайте лишнего шума.

Чонгук протянул Лалисе небольшой кейс.

— Здесь три детонатора. У каждого свой радиомаяк. Устанавливайте их стратегически, чтобы обрушить центральные несущие конструкции. И будьте осторожны. Удачи.

Лалиса взяла кейс, её пальцы на мгновение коснулись пальцев капитана. Она кивнула, затем повернулась к своей команде.

— Приготовиться. Лили, Джин, доложите готовность.

Джин похлопал по своей винтовке.

— Готов, боец 958. Боеприпасов навалом. И рука не дрогнет.

Лили проверила свой коммуникатор.

— Сканеры откалиброваны, карты загружены. Я готова, боец 958.

— Отлично, — произнесла Лалиса. — Кай, ты остаёшься здесь. Любой шорох — сразу докладываешь. И не спускай глаз с нашего сигнала.

Кай кивнул, его лицо было сосредоточенным.

— Понял. Удачи вам всем.

Трое бойцов направились к административному зданию. На этот раз они двигались пешком, стараясь быть максимально незаметными среди развалин. Воздух был тяжёлым, предвещая скорую бурю, и каждый шаг эхом отдавался в тишине опустошенного города.

***

Трое бойцов двигались в звенящей тишине разрушенного города. Лалиса шла впереди, её винтовка была поднята, глаза внимательно сканировали каждую тень. За ней следовали Лили и Джин, их шаги были почти бесшумны на обломках. Воздух становился всё тяжелее, сгущаясь от запаха сырости и чего-то едкого, чуждого.

— Похоже, здесь не ступала нога человека с тех пор, как всё это началось, — прошептал Джин, его голос звучал напряжённо. — Чувствуете? Эта вонь. Она стала сильнее.

— Это наросты, — ответила Лалиса. — Они активны. Лили, подземные коммуникации. Ты нашла вход?

Лили остановилась, её планшет светился в полумраке. Она присела, указывая на едва заметную трещину в бетоне, заросшую мхом и какой-то странной, тёмной плесенью.

— Здесь, боец 958. Вход в старый дренажный тоннель. Он должен вывести нас ближе к центру.

— Уверена? — спросила Лалиса, склонившись над трещиной. Оттуда тянуло холодом и тем же едким запахом.

— Девяносто процентов, — ответила Лили. — Сканер показывает, что он ведёт под зданием. Неактивен. Пока.

Лалиса кивнула.

— Отлично. Джин, прикрой. Лили, ты идёшь первой. Освещение на минимум. Любой звук — враг.

Лили протиснулась в узкий проём, её фонарь на шлеме едва пробивал густую тьму. За ней последовала Лалиса, чувствуя, как холодный, влажный воздух обволакивает её. Джин вошёл последним, закрывая проход от посторонних глаз.

Внутри тоннель оказался ещё более угнетающим. Вода стекала по стенам, образуя мерцающие лужи на дне. Звук их шагов гулко отдавался в сырой темноте.

— Кажется, мы нашли путь, — прошептала Лили, её голос дрожал от напряжения. — Но здесь... здесь что-то есть. Сканер улавливает слабые органические сигнатуры. Они очень близко, — прошептала Лили, её голос дрожал от напряжения, отражаясь от влажных стен тоннеля.

Лалиса пригнулась, её глаза привыкали к полумраку. Из темноты впереди доносился едва слышный шорох, похожий на шелест сухих листьев. Запах гнили и земли стал острее, смешиваясь с металлическим привкусом.

— Что это? — спросил Джин, его винтовка была направлена вперёд.

— Не знаю, — ответила Лили. — Слишком слабые. Но их много. И они движутся. Очень медленно.

Внезапно из-за поворота, который Лили только что указала на своём планшете, послышался резкий скрежет. Затем ещё один. Свет наплечного фонаря Джина выхватил из темноты рой мелких, похожих на насекомых существ, ползущих по стенам и потолку тоннеля. Их хитиновые панцири мерцали в свете, а множество лапок двигались с пугающей синхронностью.

— Чёрт, это личинки! — выкрикнул Джин, его голос был полон отвращения. — Они мутировали!

Лалиса мгновенно подняла винтовку.

— Огонь! Но экономьте боеприпасы! И не заденьте несущие!

Джин открыл огонь, его лазерные лучи пронзали рой, заставляя существ разлетаться в разные стороны. Запах жжёного хитина наполнил воздух. Но их было слишком много. Они лезли изо всех щелей, облепляя стены, пол, и приближаясь к бойцам.

— Они повсюду! — закричала Лили, отмахиваясь от ближайших тварей. — Мои сканеры показывают, что это только авангард! Там, глубже, что-то крупнее!

Одна из личинок прыгнула на Лили, впиваясь в её руку. Она вскрикнула от боли, пытаясь отмахнуться.

— Твою мать!

Лалиса ударила существо прикладом, отбросив его в сторону.

— Держись, Лили! Джин, отступаем! Ищем выход на поверхность!

Джин продолжал стрелять, но рой уже накрывал его с головой. Он поскользнулся на мокром полу, и его винтовка выскользнула из рук.

— Я не вижу! Они меня душат!

Лалиса бросилась к нему, пытаясь отбить нападающих. В этот момент сверху, сквозь потолок тоннеля, раздался оглушительный треск. Часть бетонного свода обрушилась, заваливая Джина под обломками.

— Джин! — закричала Лалиса, отчаяние пронзило её сердце, когда бетонный свод обрушился на её товарища. Она рванулась вперёд, пытаясь отбросить тяжёлые обломки, но те были слишком велики. Её пальцы впивались в холодный, шероховатый камень, а в лёгких горело от нехватки воздуха. Вокруг них, словно живой, копошился рой личинок, их мерзкий писк смешивался с грохотом падающих камней и её собственными криками.

Лили, несмотря на боль в укушенной руке, пыталась отстреливаться от наседающих тварей, её легкая винтовка стрекотала без остановки. Она с ужасом смотрела на то, как Джин исчезает под обломками.

— Он... он завален! — выкрикнула Лили, её голос был полон паники. Она сделала шаг к завалу, но острая боль в руке заставила её отшатнуться. Рука повисла плетью, и Лили сдавленно вскрикнула.

Лалиса не обращала внимания на боль, которая пронзала её руки от попыток сдвинуть глыбы. Она чувствовала, как твёрдый край бетона царапает её кожу. Едкий запах гнили стал невыносимым, проникая в лёгкие, вызывая удушье. Она наклонилась, пытаясь разглядеть что-нибудь под обломками, но там была только темнота и клубы пыли.

Внезапно из-под завала раздался еле слышный хрип.

— Ла... лиса... уходи...

— Джин! — Лалиса приложила все силы, но бетон не поддавался. Сверху на неё посыпались ещё камни, один из них ударил её по шлему, вызвав резкую боль и звон в ушах.

Лили, бледная от боли и страха, отступила на шаг.

— Боец 958, мы не можем его вытащить! Нам нужно уходить! Здесь слишком много их!

Рой личинок становился всё плотнее, они ползли по ногам Лалисы, пытаясь забраться под броню. Их мелкие лапки царапали кожу, вызывая жуткое покалывание. Лалиса почувствовала, как её сердце сжимается от беспомощности и отчаяния. Она не могла бросить Джина, но оставаться здесь означало верную смерть для них всех.

Лалиса упёрлась ногами в скользкий пол, её мышцы напряглись до предела. Она рычала от усилия, толкая обломок бетона, но тот не сдвигался ни на дюйм. Острая боль пронзила её спину, отдаваясь в висках, где пульсировала ссадина от удара. Дыхание Джина под завалом становилось всё более прерывистым, превращаясь в хриплые, агонизирующие стоны. Вокруг них, на стенах и даже на её броне, роились личинки, их мерзкий писк оглушал.

— Боец 958, он не дышит! — закричала Лили, её голос сорвался на визг. — Рука! Моя рука сломана! Мы должны уходить! Они нас сожрут!

Лили прижимала свою изуродованную руку к груди, её лицо было искажено гримасой ужаса и боли. Она пыталась отступить назад, но спотыкалась о мёртвых личинок, хрустящих под ногами.

— Я не брошу его! — выкрикнула Лалиса, её голос был хриплым от отчаяния. Она снова рванула обломок, чувствуя, как когтистые лапки личинок ползут по её шее. Страх облепил её, лишая воздуха, но она отказывалась отступать.

— Он уже мёртв! — завыла Лили, её глаза расширились от паники, когда на неё прыгнула новая волна существ. — Нельзя! Нельзя погибать здесь!

Лалиса приподнялась, её взгляд метнулся к завалу, затем к Лили, которая уже отбивалась одной рукой, её лицо было в грязи и слизи. Глубокий, низкий рык раздался откуда-то из темноты тоннеля, заставив землю задрожать. Это был не рой личинок, а что-то гораздо крупнее.

— Нет! — выдохнула Лалиса, её тело напряглось, разум лихорадочно искал выход. Она знала, что должна спасти Лили, но бросить Джина казалось предательством.

Отчаянный рёв из глубины тоннеля заставил дрожать и без того шаткие стены. Лалиса застыла, её пальцы, исцарапанные в кровь, соскользнули с холодных обломков. Отчаяние сменилось ледяным ужасом. Звук был слишком близко, слишком мощным, чтобы принадлежать чему-то, с чем они могли бы справиться вдвоём. Тени в глубине коридора сгустились, и оттуда показалась массивная, уродливая голова, похожая на голову гигантского червя, усеянная десятками мелких красных глаз.

— Лалиса, умоляю! — голос Лили превратился в жалобный стон. Она споткнулась и упала на колени, пытаясь отползти от наступающего роя личинок, которые теперь не обращали на неё внимания, а спешили навстречу своему огромному повелителю. — Оно здесь! Пожалуйста!

Лалиса оторвала взгляд от завала, под которым затихли последние звуки жизни Джина. Её лицо было мокрым от пота и слез, на щеке застыла тёмная полоса грязи. Она посмотрела на оцепеневшую от ужаса Лили, а затем на приближающуюся тварь. В этот момент инстинкт выживания пересилил скорбь. Ярость, холодная и острая, заменила отчаяние.

— Лили, вставай! — приказала Лалиса, её голос был твёрдым как сталь. Она подскочила к девушке, грубо дёрнув её за здоровую руку, заставляя подняться на ноги.

Чудовище издало глухой, клокочущий рёв, от которого по стенам пошла мелкая дрожь. Из его пасти, усеянной рядами игольчатых зубов, вытекла струйка едкой зелёной слизи, которая зашипела, коснувшись бетонного пола.

— Я не могу! Моя рука, она... — начала лепетать Лили, её глаза были прикованы к приближающемуся ужасу.

— Молчи и беги! — перебила Лалиса, толкая её в спину. Она развернулась, вскидывая винтовку. Не целясь, она выпустила несколько зарядов прямо в скопление глаз на голове монстра.

Лазерные заряды ударили в скопление глаз на голове монстра, вызвав громкий, булькающий визг. Существо в ярости мотнуло головой, и вместо того, чтобы двигаться вперёд, его тело начало сжиматься. Хитиновые пластины на его боках раздвинулись, и оттуда с отвратительным хлюпаньем начали выползать новые рои личинок, которые потоком хлынули в сторону Лалисы и Лили.

— Назад! — закричала Лалиса, отступая и ведя непрерывный огонь, стараясь создать огненную завесу. Она схватила Лили за плечо и потащила её за собой к выходу, к той самой трещине в бетоне.

Лили спотыкалась, её лицо было бледным как смерть. Боль от сломанной руки заставляла её кривиться, а ужас парализовал волю.

— Оно выпускает их ещё больше! Мы не успеем!

— Успеем! — резко бросила Лалиса, силой проталкивая её через узкий проём. — Двигайся! Не останавливайся!

Выбравшись наружу, на воздух, они не замедлили шаг. Лалиса тащила за собой полубессознательную Лили подальше от проклятого тоннеля. Вокруг стояла зловещая тишина, нарушаемая лишь их тяжёлым дыханием и стонами Лили.

Они пробежали несколько десятков метров, прежде чем Лалиса решилась остановиться, затащив Лили за останки какого-то промышленного оборудования — огромную, ржавую станину, которая могла служить временным укрытием. Она резко опустила Лили на землю. Девушка тут же скорчилась, прижимая к себе сломанную руку, её тело била мелкая дрожь. Воздух был тяжёлым и влажным, небо потемнело ещё сильнее, предвещая скорый ливень.

— Связь, Лили, давай сюда, — жёстко бросила Лалиса, протягивая руку к коммуникатору на запястье девушки. Горе смешалось с ледяной яростью, не оставляя места для сочувствия. У неё не было на это времени.

Лили, всхлипывая, с трудом протянула здоровую руку, но не смогла отстегнуть устройство. Её пальцы дрожали и не слушались.

— Не могу-у... Больно... Лиса, Джин... он...

— Замолчи, — оборвала её Лалиса. Она сама грубо расстегнула коммуникатор на руке Лили и активировала его. Экран мерцал, на нём плясали помехи.

— Капитан Чонгук, приём. Капитан, ответьте! — голос Лалисы был хриплым, срывался на металлическом скрежете помех. Она сжимала коммуникатор так сильно, что костяшки пальцев побелели. Тишина в ответ была почти оглушающей, прерываемая лишь всхлипами Лили и шумом ветра.

Наконец, сквозь треск статики пробился далёкий, искажённый голос Чонгука.

— Лиса... Какая... обстановка? Где... Джин?

Лалиса закрыла глаза, пытаясь совладать с подступающим к горлу комком.

— Джин мёртв, Капитан, — выговорила она, каждое слово давалось с трудом. — Тоннель обрушился. Мы столкнулись с... маткой. Огромной. Лили ранена. Сломана рука.

Последовала долгая пауза. Даже сквозь помехи было слышно, как тяжело вздохнул Чонгук.

— Понял. Возвращайтесь. Немедленно! Миссия провалена. Забудь про детонаторы. Главная задача — вывести Лили. Где вы находитесь?

— К северо-востоку от административного корпуса, у старого пресса, — доложила Лалиса в коммуникатор.

Помехи на мгновение заглушили ответ, затем голос Чонгука прорвался снова, теперь звуча более чётко и настойчиво.

— Понял. Оставайтесь на месте. Мы выдвигаемся за вами. Франк, Марк — со мной. Остальные — прикрытие. Лалиса, держите оборону. Помощь будет через десять минут. Конец связи.

Коммуникатор замолчал. Лалиса отложила его, её взгляд остановился на Лили. Девушка сидела на земле, обхватив себя здоровой рукой, и тихо плакала, раскачиваясь взад-вперёд. Её лицо было бледным, испачканным грязью и слезами.

— Лили, ты слышала капитана? — голос Лалисы был лишён эмоций, холодный и отстранённый. Она подошла и присела на корточки перед ней. — Нам нужно продержаться десять минут. Соберись.

Лили подняла на неё заплаканные глаза, полные ужаса и непонимания.

— Но как же Джин? Мы не можем просто... Мы должны были его...

— Джин мёртв. Мы ничего не могли сделать, — отрезала Лалиса.

Она поднялась на ноги, её взгляд был прикован к темноте, из которой они только что выбрались. В ушах всё ещё стоял рёв чудовища и предсмертный хрип Джина.

— Вставай, Лили, — повторила Лалиса, теперь её голос был чуть мягче, но всё так же настойчив. — Мы не можем оставаться на открытом месте. Нам нужно двигаться.

Лили покачала головой, её плечи дрожали.

— Я не могу... Я не хочу... Всё из-за меня... Если бы я не повела нас туда...

Лалиса резко наклонилась и схватила Лили за воротник комбинезона, заставляя поднять на неё взгляд. Ярость на её лице смешалась с отчаянной болью.

— Не смей этого говорить! Ты выполняла приказ. Я выполняла приказ. Джин выполнял приказ. Мы все знали, на что идём. Его смерть не на тебе, она на мне. Я командир этой группы.

Она отпустила воротник, и Лили тяжело опустилась обратно, её рыдания стали тише, переходя в подавленные всхлипы. Лалиса отвернулась, доставая из своего рюкзака медицинский пакет.

— Дай руку. Нужно зафиксировать перелом. Я не могу позволить тебе умереть от болевого шока.

Лили, дрожа, протянула искалеченную руку. Кость предплечья неестественно выпирала под кожей, которая уже начала опухать и синеть. Лалиса работала быстро и с мрачной сосредоточенностью. Она расстегнула рукав комбинезона Лили, обнажая уродливую рану от укуса личинки, из которой всё ещё сочилась кровь. Не обращая внимания на тихие стоны боли девушки, Лалиса обработала рану антисептиком из аптечки, а затем умело наложила жёсткую шину, туго закрепив её бинтами.

— Продержись. Капитан сказал — десять минут, — сказала Лалиса, убирая аптечку. Её голос был ровным, почти механическим. Она взяла свою винтовку, проверяя заряд. — Я буду наблюдать за периметром. Не издавай ни звука. Если заметишь движение — подай знак.

Десять минут растянулись в вечность. Время текло мучительно медленно, отмеряемое лишь порывами холодного ветра и тихими, сдавленными всхлипами Лили. Лалиса заняла позицию за ржавым станком, её винтовка лежала на металлической поверхности, ствол был направлен в сторону тоннеля. Каждый шорох заставлял её сердце замирать, мышцы напрягались в ожидании атаки.

Внезапно в тишине прорезался звук — далёкий, но отчётливый гул двигателя. Он становился всё ближе.

— Это они, — выдохнула Лалиса, не сводя глаз с периметра. — Это Кай. Лили, будь готова двигаться по моей команде.

Лили медленно кивнула, с трудом поднимаясь на ноги при помощи здоровой руки. Её лицо было бледным, но в глазах появился проблеск надежды.

Из-за разрушенных строений показался вездеход. Он двигался быстро, поднимая тучи пыли. Дверь со стороны пассажира открылась на ходу, и из неё выпрыгнул Чонгук, за ним последовали ещё двое бойцов — Франк и Марк.

Чонгук подбежал к ним, его лицо было мрачной маской. Он не тратил время на вопросы. Его взгляд метнулся от бледной, дрожащей Лили к Лалисе, чей комбинезон был забрызган грязью, а на лице виднелись свежие царапины.

— Что с ней? — спросил он Лалису, одновременно указывая Франку и Марку на Лили.

— Открытый перелом предплечья. Укус. Возможно, интоксикация. Я наложила шину, — коротко доложила Лалиса, её голос был ровным, лишённым всяких эмоций.

Франк и Марк осторожно подхватили Лили под руки. Она застонала от боли, когда её раненую конечность случайно задели.

— Тише, девочка, мы тебя вытащим, — мягко сказал Марк, помогая ей дойти до вездехода.

Чонгук повернулся к Лалисе. Его взгляд задержался на её руках, исцарапанных до крови.

— А ты? Ты цела?

— Царапины. Ничего серьёзного, — ответила она, не глядя ему в глаза.

Чонгук не выглядел убеждённым. Он протянул руку и схватил Лалису за плечо, заставив её повернуться к нему лицом. Его взгляд был жёстким, требующим.

— Я спросил, ты цела? — повторил он, его голос был низким и настойчивым. Он внимательно осмотрел её, останавливая взгляд на ссадине на виске и глубоких царапинах на шее, оставленных лапками личинок. — Ты выглядишь так, будто прошла через мясорубку.

Лалиса инстинктивно попыталась отстраниться, но его хватка была крепкой.

— Я в порядке, Капитан. Нам нужно уходить. Эта тварь, матка... она может быть уже близко.

— Мы уйдём, когда я буду уверен, что ты сможешь держать винтовку, — его большой палец осторожно, почти невесомо, коснулся ссадины на её виске. От этого неожиданного прикосновения Лалиса вздрогнула, нахмурившись. — У тебя кровь.

Вездеход развернулся, готовый к старту. Кай, выглянув из водительского окна, крикнул:

— Капитан, мы готовы! Залезайте!

Чонгук не отводил взгляда от лица Лалисы.

— Иди в машину. — приказал он уже тише, но не менее властно.

Лалиса подчинилась приказу, но сделала это с видимой неохотой. Она выдернула плечо из его хватки и молча направилась к вездеходу. Каждый шаг давался с трудом, адреналин, державший её на ногах, начал отступать, уступая место ноющей боли во всём теле. Она запрыгнула в десантный отсек, намеренно сев как можно дальше от того места, где Франк пытался оказать первую помощь стонущей Лили.

7 страница7 января 2026, 12:07

Комментарии

0 / 5000 символов

Форматирование: **жирный**, *курсив*, `код`, списки (- / 1.), ссылки [текст](https://…) и обычные https://… в тексте.

Пока нет комментариев. Будьте первым!