Времена(∩'﹏'∩)бывают.
(В/т осмотрела лекарь Мао, [после Иши"] помыла руки в тазике и развернувшись лицом к ней говорит, как есть).
Цзэдуна: Не стану таить госпожа, мне трудно об этого говорить однако... вы угасли как женщина, примите мои соболезнования.
Тан Шу: Что? нет осмотри меня ещё раз, ты могла ошибиться.
Цзэдуна: Ошибки быть не может моя госпожа, простите.
(В/т не может дышать от того что услышала, сердцебиение участилось, через несколько минут красноволосая нашла силы выдохнуть полной грудью, потому что нужно быть стойкой).
(говорит с дрожью в голосе).
Тан Шу: Ты должна молчать об этом, поклянись что будешь молчать!.
Цзэдуна: Как же по другому госпожа, я никогда не предам ваше доверие.
(красноволосая кивнула, трогает живот и вспоминает как появились на свет её дети).
Тан Шу: Хайраддин... Фатьма, Вайъарт.
(её сердце будто разорвали на две части, в из груди вырвали сердце).
(хочет плакать но не может, Вергилий ворвался в палату когда узнал куда пошла В/т после их разговора).
Хан Шу: Мама?
(вступление Вайолет).
Тан Шу: Тебе нельзя здесь находится, выйди сейчас же.
(Вергилий резко переводит взгляд на Мао).
Хан Шу: Говори что с моей мамой, пока я не вырвал твои глаза.
(Его можно понять, переживает всё таки поэтому и пригрозил).
(В/т закрыла глаза и смирилась так как рано или поздно все узнают об этом, не зачем больше молчать).
Цзэдуна: Госпожа угасла, перепады настроения тому доказательство.
(Вергилий посмотрел на В/т).
(вдруг он задумался о том что знают только они вдвоём).
Хан Шу: Этого недуга в твоём будущем нет.
(при тронулся пальцами в губам).
Хан Шу: Кажется кто-то намерено сделал это чтобы, окончательно покончить с твоим правлением.
Цзэдуна: Это не хорошо, очень не хорошо.
Тан Шу: Дай сюда дневник.
(выхватив начала листать каждую страницу, рассматривать каждую мелочь но - к счастью упоминание о недуге она не нашла, что полностью подтвердило слова Вергилия).
(Вайолет при поднимается и говорит).
Тан Шу: На сорок первой странице пишется как Китана Кан завидовала мне, так как моя вторая дочь - Гюльшах представляет для неё угрозу. Почему ты не рассказал мне об этом, как мог скрыть такое!?
(Вергилий посмотрел на В/т и ответил).
Хан Шу: Если хочешь я расскажу. Когда Куан-Чи оживит Хайраддина и армия драконов пойдет на нас войной, Китана Кан захочет отравить тебя однако нечего не выйдет, Гюльшах [*цвет зелёный*] покажет свою силу спасая тебя и в скорее станет великим мастером. Прости что не сказал раньше, я хотел дождаться подходящего момента.
(В/т села обратно на диван).
(предупреждает Мао холодным тоном, брови её нахмурены).
Тан Шу: Всё что ты услышала должно остаться между нами как тайна, надеюсь мы поняли друг-друга.
Цзэдуна: Можете положиться на меня госпожа.
Тан Шу: Молодец. Позови ко мне Фатьму и Вайъарта, скажи это срочно.
(Мао поклонилась В/т пошла выполнять приказ).
(вступление Вергилия, его голос через чур встревожен).
Хан Шу: Расскажешь им, ты уверена?
Тан Шу: Да сынок, потому что они моя семья как и ты.
(Коротко и ясно сказала В/т).
Хан Шу: Никогда не перестану удивляться вашей мудрости.
Тан Шу: Знаю.
(подмигнула В/т как он когда-то ей).
(Вергилий улыбнувшись присаживается рядом с В/т, скрестил пальцы вместе после чего удостаивает взглядом свою сестру и брата, он очень рад их видеть).
Лянь Шу: Матушка?.
Тан Лянь: Вы нас звали?.
Тан Шу: Да, дети мои. Подойдите я хочу вам кое-что сказать.
(Вергилий освобождает место и туда садится Фатьма, а Вайъарт садится справа).
(Оба начинают внимательно слушать В/т).
Тан Шу: Вергилий пришёл из будущего не просто так. Ваш брат, принёс собой дневник в котором описана наша жизнь и судьба этой временной линии, я очень прошу не при каких обстоятельствах ни рассказывайте то что услышали, если это дойдёт до ушей наших врагов и они захотят заполучить мой дневник мы все будем в смертельной опасности, пожалуйста пообещайте что сохраните это в тайне.
(Фатьма решила спросить то что её стало мучить).
Лянь Шу: Ваше плохое состояние утром, что случилось?
Тан Шу: Меня хотят сломить, один из моих людей травил меня и теперь я угасла.
(Вайъарт не верит своим ушам но не спешит обвинять кого-то, так как сначала надо разобраться).
Тан Лянь: Вы знаете кто это мог сделать? может подозреваете, догадывайтесь.
(вступление Вергилия).
Хан Шу: Нашей маме нужен отдых, позже договорите...
Лянь Шу: Кем ты себя возомнил? знай своё место.
(Вергилий сжал губы в тонкую полоску, красноволосая мягко заступилась за него).
Тан Шу: Ты не можешь с ним так разговаривать, вы все здесь для меня равны. А теперь проси прощения у брата, искренне и чтоб я слышала.
(Фатьма при встала с дивана, она рассмотрела светло голубые глаза после чего, внятно и чётко говорит).
Лянь Шу: Вергилий я повела себя ни достойно по отношению к тебе, прошу прости мою не сдержанность.
Хан Шу: Извинения принимаются.
(В/т довольна что сын улучшил ситуацию).
(вступление Вайъарта).
Тан Лянь: Вам нужно прочитать это, мама.
(Показывает письмо с печатью и оно от - Вуийны, Фатьма и Вергилий подойдя тоже читали его).
(Вести были не из хороших, очень не хорошие).
(вступление Вайолет, говорит в слух то что важно).
Тан Шу: Мать драконов заключила договор с колдунами... их следующий шаг погрузить мир в сущий ад с помощью оживления Хайраддина, надеюсь вы не откажитесь обсудить это со мной лично. ~"Нитара Вуийна"~.
(медленно сворачивает письмо).
(вступление Вайъарта).
Тан Лянь: Просто ни верится.
Хан Шу: Вынужден согласиться, мертвого воскресить нельзя это противоречит всем законам.
(вступление Вайолет).
Тан Шу: Не в этот раз.
