Глава 48. Призрак и демон
Глава 48
Призрак и демон
1
Великая Империя Лу, дворец императора. Вселенная №586
Дата: 1111 год
Время: 02:35
Служанки метались по залам дворца, словно марионетки, управлявшиеся невидимой нитью страха. На серебряных подносах дрожали чашки с горячим чаем, едва успевавшие сохранить тепло в холодном мраке ночи. Здесь даже малейшая ошибка могла стоить не только уважения, но и жизни.
В личной чайной императора Лу Иня, где тишину обычно нарушал лишь мягкий шёпот фарфора, сегодня царило зловещее ожидание. Одна из служанок, не поднимая глаз, прошмыгнула между столами и остановилась у самого дальнего. На этом столе уже сидел темный силуэт, окутанный туманом. Его неподвижность вызывала ощущение, будто он давно не принадлежит этому миру.
— Простите за задержку, — пробормотала она, опуская поднос с лакомствами и быстро исчезая, словно её ноги сами знали, куда бежать.
Темная фигура проводила её взглядом, который, казалось, проникал сквозь ткань её длинного ханьфу.
— С тобой, девочка, мы не скоро встретимся, — произнёс он едва слышно. Затем его голос обернулся ледяным шёпотом. — Но с твоим императором... это вопрос времени.
Внезапно воздух в комнате ощутимо задрожал. В зал вошёл высокий мужчина с золотыми глазами, волосы которого мягкими волнами ниспадали на плечи и грудь. Его движения были плавными, как у хищника, а взгляд – неестественно пронзительным. Прежде чем присесть, он аккуратно убрал волосы, чтобы они не коснулись чашек на столе.
— Куда же дел свой горб? Устал притворяться Туй Вуем? — усмехнулся призрак, не сводя взгляда со странного гостя.
— Для такой встречи можно и преобразиться, — ответил незнакомец, его губы тронула ленивая улыбка. — Ты ведь здесь, чтобы предложить мне душу Мо Ша в обмен на императора? Императорская кровь, как ты знаешь, – редкий деликатес. Её ценят везде: и на Небесах, и в Преисподней.
— Мо Ша недавно убил божество. Цена за его голову уже перевалила за восемь миллионов нефритовых душ. Думаю, это будет для тебя заманчивым предложением, — ответил призрак.
— Восемь миллионов нефритовых душ, говоришь? А в рубиновых это сколько? — усмехнулся демон, изучая собеседника взглядом.
— Разве демоны не сами устанавливают курс? — насмешливо бросил призрак, поднося к губам чашку горячего чая.
— Ах, этот чай... Вещь, которая у меня вызывает отвращение, — демон вдохнул аромат напитка, но в его глазах мелькнуло что-то пугающее. — Ты назвал меня демоном. Постарайся больше так не ошибаться. Зови меня Гуй, как в легендах.
— Злой дух? Хорошо, Гуй, — кивнул призрак, возвращая чашку на блюдце.
Двери чайной с тихим стуком отворились, и вошёл сам император Лу Инь. Его присутствие наполняло помещение величественным, но тревожным напряжением. Он окинул взглядом зал, полный воспоминаний о более счастливых днях. Здесь он праздновал свою коронацию, выпуск из академии, победы в бесчисленных сражениях. Сегодня же эта святая обитель была омрачена присутствием двух существ, которые, казалось, вытягивали свет из пространства.
Император остановился, почувствовав холодный взгляд призрака, пронизывающий его до самых глубин души.
— На императора смотришь? — насмешливо произнёс Гуй, прерывая молчаливую дуэль взглядов. — В гляделки играете?
Лу Инь подошёл к ним и сел за столик. Его голос прозвучал ровно, но в нём сквозила едва уловимая насмешка:
— Добро пожаловать в мою чайную, господа. Один из вас – почтенный гость, другой — мерзавец, что вломился в мои владения. Впрочем, что это меняет?
— Учись у императора, пока он ещё жив, — с лукавой улыбкой произнёс Гуй. — Почтенный гость... Мне приятно это слышать, Лу Инь.
— Не обольщайся, — перебил его призрак. — Император в твоих глазах не более чем товар. Его душа уже отвергнута Вратами Жизни. У него осталось лишь два пути: стать частью тебя или частью меня.
— Значит, перейдём к делу? Мне это нравится. — Гуй откинулся на спинку стула. — У тебя есть право забирать души тех, кто принадлежит тебе. Но я хочу знать, что ты предлагаешь за душу императора.
— Как я уже сказал, — спокойно ответил призрак, — я принесу тебе душу Мо Ша.
— Душу Мо Ша? А зачем мне она от тебя? — Гуй прищурился, его золотые глаза светились неестественным блеском. — Ведь мне её пообещал сам император Лу Инь. Императорское слово нерушимо, не так ли? — он перевёл взгляд на Лу Иня.
— Нерушимо, — подтвердил император, стараясь сохранить невозмутимость.
— Нерушимость — понятие условное, — перебил призрак. — Важна не только клятва, но и реальная возможность её исполнения. Пока твой император будет искать Мо Ша, другие охотники, жадные до награды, доберутся до него первыми. Я — твой кратчайший путь. У меня есть ресурсы, связи, и, главное, решимость, которой не хватает другим.
Призрак сделал паузу, будто выжидая, прежде чем продолжить:
— Прежде я бы колебался, вмешиваться ли в его судьбу, но теперь, после того, что Мо Ша совершил, у меня не осталось сомнений.
Гуй усмехнулся, слегка качнув головой.
— Восемь миллионов нефритовых душ, — пробормотал он, повторяя сумму. — Слишком дорогая цена за одну-единственную душу.
— Мо Ша убил божество, — ответил призрак холодно. — Тем самым он бросил вызов всем высшим существам. Цена за его голову закономерно выросла. Вопрос только один: кто доберётся до него первым?
Призрак скрестил руки на груди и продолжил с ноткой насмешки:
— Скарл, Трин и Неон уже отправились за ним. Как ты думаешь, Лу Инь, хватит ли у тебя сил тягаться с такими охотниками? Подумай хорошенько, прежде чем отвечать.
Император промолчал, чувствуя, как тяжесть этих слов давит на него.
— Моему хозяину нужен Мо Ша. Ему прям не терпится встретиться с ним снова, — произнёс Гуй, его тон стал более задумчивым. — Но и на Лу Иня у него тоже есть свои планы. Если смотреть с этой точки зрения, в твоём предложении есть логика.
— Её там предостаточно, — коротко добавил призрак. — К тому же разве не ради Мо Ша ты явился сюда, Гуй?
— А как же наш договор? — вмешался Лу Инь, его голос слегка дрожал, но он старался сохранять достоинство. — Или он для вас ничего не значит?
— У тебя было достаточно времени, чтобы выполнить свою часть, — Гуй усмехнулся, его ирония резала, словно нож. — Хорошо. Принеси мне Мо Ша, и ты получишь Лу Иня.
Призрак кивнул, словно результат был для него очевиден заранее.
— Иного исхода быть не могло. — Он посмотрел на императора с холодной усмешкой. — Всё-таки ты всего лишь человек. Обычный, ничем не примечательный.
Лу Инь сжал кулаки, едва сдерживая ярость.
Как они смеют так легко говорить о моей жизни, словно она уже принадлежит им?! — его мысли кипели, и гнев заполнял каждую клеточку тела.
Гуй взглянул на императора и ухмыльнулся. Он почувствовал эту ярость — тяжёлую, но бесполезную. В воздухе зазвучал щелчок пальцев, и вдруг Лу Инь схватился за грудь, будто его сердце сжали в адские тиски.
— Что это... — прохрипел он, чувствуя, как боль распространяется по всему телу.
— Ты действительно подумал, что можешь нас предать? — Гуй наклонился ближе, его голос был как яд. — Самый сильный император Великой Лу умрёт, как жалкая крыса, если решит разорвать договор.
— Что вы, почтенный, — Лу Инь с трудом нашёл в себе силы вымолвить слова. — Меня лишь огорчило, что меня отстраняют от дела, к которому я стремился. Это просто... эмоции.
Гуй слегка ослабил свою хватку.
— Надеюсь, ты запомнишь этот урок, император. — Его тон оставался ледяным. — Помни: твоя жизнь зависит от твоего слова.
Лу Инь сделал глубокий вдох, чувствуя, как сковывающая боль отступает.
В какую же ловушку я попал... — думал он, вглядываясь в беспощадные лица своих «союзников».
Он отвёл взгляд в сторону, пытаясь подавить охватившее его отчаяние.
Мо Ша, где бы ты ни был, надеюсь, ты не совершил столь же роковой ошибки, как я.
