В серебре лавки оружия. (Глава 44)
Я была не разочарована, когда Кассандра нагло выставила нас за порог, фальшиво улыбаясь. Я всё равно планировала здесь погулять, ведь по совету Адама здесь делали неплохое оружие. Любовь к мечам, копьям и золотистым пикам привита у меня с детства, ещё тогда, когда мы в уединении жили с семьёй на окраине Инчхона*. Ещё тогда, когда я жила в Корее... Ох, это было так давно! Ностальгия и какая-то печальная тоска накатила на меня, отчего я вновь почувствовала себя такой маленькой, совсем крошечной, будто я только научилась ходить, будто... только поняла, что значит слово «омма»*.
Проходя по пыльным песочным дорожкам, я задумалась о всём: о моём существовании, смысле всего этого... Хелгрет рядом с нами не казалась напряженной, она весело что-то щебетала, радостно тыкая на каждый товар в уличных магазинчиках. Мы с Уиллом ощущали одно и то же волнение и дискомфорт. Будто что-то тяжёлое давило на наши тела.
— Тоже чувствуете это? — спросил рыцарь, нагибаясь прямо к моему уху, так чтобы кроме меня никому не удалось расслышать.
— Да. Какой-то странный трепет... — промямлила я.
— Хватит шептаться! Тут безумно вкусные сладости, я и вам купила! — пикси резко разъединила нас, хихикая и протягивая каждому из нас медовые вяленые фрукты.
«Откуда у неё вообще деньги?» — мысленно прыснула со смеху я, умиляясь поведению младшей.
Девочка подкинула в руках меховой мешочек и скрылась в толпе.
— Постой-ка... — заметил Уилл, смешно хрустя вкусностями. — Разве это не кошелёк госпожи Лилит?
— Что?! — я оглянулась, но рыжая макушка уже не виднелась среди люда. — Чёрт возьми! Лови эту девчонку!
— Так точно! — наигранно серьёзно откликнулся брюнет, начиная догонять потерявшуюся фигурку феи.
Я на мгновение забыла о маске взрослости, искренне смеясь и кидаясь вдогонку за зеленоглазой.
Вскоре кошелёк был у меня в руках, а Доррис шутливо кричала, что мы слишком скучные.
— Ой, глядите! Там оружейный магазин! — пикси показала на скромную вывеску, когда мы очутились почти в центре небольшой площади. — Пойдём?! Ну пожалуйста-а-а!
Я одобрительно кивнула и мельком отметила, как мои спутники издали что-то похожее на... восторженный визг? Это было так забавно, но я держалась, чтобы не рассмеяться прямо посреди улочки.
Мы дружно зашли в лавку, и маленький колокольчик оповестил хозяина о нашем прибытии. Довольно узкое помещение и невероятная духота зажали нас. Груда самого разного арсенала встретила наши тела. Тут было, казалось, всё: великолепные шпаги, мечи, кинжалы самых разных размеров, искусно сделанные ножи. Лезвия, притягивающие холодным блеском, манили прижаться к стеклу.
Какое-то детское наивное счастье осенило наши физиономии, моё эго тихо прошептало:
— Можете выбрать что хотите. Вооружение никогда лишним не бывает.
Тишина. Я вдруг испугалась, подумала, что сказала что-то глупое и нелепое.
— Я-я! Имею в виду, что... н-ну. У меня же много денег, мы могли бы... — я замялась, смущённо махая руками.
Вскоре я прекратила взволнованно тараторить, потому как на меня смотрели две пары разноцветных удивлённых глаз. Хелгрет была первой, кто очнулся, неконтролируемо запрыгивая мне в объятия. Брюнет рядом очень робко поблагодарил. Наше счастье разрушилось по щелчку пальца, когда нас окликнул высокий мужской голос:
— Эй, фея-мутант! Не трогай витрину! — перед нами показался гном со смазливым перекошенным лицом и несоразмерно большими грязными руками.
Доррис отскочила, будто ошпаренная кипятком. Её зрачки задрожали, и она нервно закусила губу, вся сжимаясь.
«Почему у неё такая реакция?» — озабоченно задумалась я, однако так ничего и не осознала.
— Не смейте оскорблять моих товарищей в моем присутствии, пожалуйста. — строго заметила я, неосознанно прикрывая ребёнка своей фигурой.
Незнакомец цокнул, язвительно замечая:
— Вам чего? Поглазеть пришли? Если нет денег, то проваливайте. — он искоса ещё раз глянул на рыжеволосую, и та вновь слегка поёжилась.
Набравшись решимости, я спокойно ответила:
— Мы пришли с очевидной целью. — Моя личина протянула карлику свёрток с аквамариновыми камнями, отданными мне Делином.
Тот жадно приоткрыл полученное, гадко подёргивая длинным носом, мгновенно преображаясь и лукаво фальшиво припевая:
— О-о-о! Госпожа, чего изволите? Я весь в ваших руках... — он поклонился, чинно похлюпывая.
Я лишь устало вздохнула.
— Мне необходимо божественное оружие высокой прочности.
— Какое, прекрасная леди? Посох? Лук? Кракемарт*? — он неуклюже повилял плечами.
— Чем легче пользоваться? — невинно поинтересовалась я.
Будь это обычная ситуация, я бы, вероятно, выбрала что-то внешне напоминающее хвандо*, которым я неплохо умела пользоваться. Однако это были другие условия, потому стоило уделить время не своим навыкам, а практичному и точному способу.
— Посох. К тому же, ваш рост невысок... потому это идеальный вариант. — он будто прищурился, замеряя меня. — Мне не понадобится много времени на изготовление, нам нужно выбрать только материалы. Самоцветы уже есть, но дерево мы ещё не посмотрели.
— Мы можем сделать это прямо сейчас?
— Да. Идёмте. — Он опять неприятно шмыгнул, недовольно озираясь. — Ваши друзья пока могут осмотреться.
Я кивнула, следуя за гномом в даль узкой лавки, заполненной острыми приборами.
Инчхон* – город в Южной Корее, граничащий со столицей страны, Сеулом; важный транспортный узел.
Омма*- мама на корейском. (엄마)
Кракемарт* — тяжёлая короткая европейская сабля с обоюдоострым кривым клинком, отличающийся большой толщиной.
Хвандо* — традиционный корейский меч эпохи нео-конфуцианства. Использовался офицерами периода Чосон.
