Испытание терпения
Лиэсса лениво скользила взглядом по своим приближённым, сидя в кресле с высокими резными спинками. Полутона свечей создавали тени, причудливо играющие на её безупречной коже. В зале стояла полная тишина – никто не смел заговорить, пока она сама не подаст знак.
Но взгляд её ночных глаз с мерцающими золотыми искрами снова и снова возвращался к тому, кого она с такой насмешкой оставила в своём гареме.
Дэриан стоял у стены, словно скала – высокий, крепкий, с сумеречно-синими волосами, которые немного упали на лоб. Фиолетово-алые глаза не отрывались от неё, но в них не было вызова – только смирение и… что-то, что вызывало у Лиэссы раздражение.
Он не пытался бороться за место у её ног, не лебезил перед ней, как другие. Он молча исполнял все приказы, даже если они были откровенно унизительными. И это почему-то бесило её больше всего.
— Ты знаешь своё место, Дэриан? — холодно спросила она, поднимаясь.
— Да, госпожа, — его голос был низким, ровным, даже почтительным, но без страха.
Она шагнула к нему, разглядывая его словно новую игрушку. Мужчины в её гареме слишком давно привыкли к её власти, они знали, что никто из них не завоюет её сердце. Но Дэриан… он смотрел иначе.
— Тогда почему ты не боишься меня?
Он медленно опустился на одно колено перед ней, не отводя взгляда.
— Потому что бояться вас – значит не видеть вас полностью.
В зале повисла тишина. Глаза Лиэссы сверкнули.
"Этот мальчишка играет опасно."
Она склонилась ниже, обхватив его подбородок холодными пальцами.
— Посмотрим, как долго ты сможешь говорить так смело.
Она отпустила его резко, развернулась и направилась к выходу. Мужчины из её гарема переглянулись, кто-то тихо усмехнулся.
Дэриан остался на колене, но в глазах его горел огонь. Он терпеливо ждал. Ведь он знал — его госпожа уже начала замечать его.
