110 страница19 марта 2020, 15:22

Глава 39: Военный советник. Часть 3/6

Лицо Цин Фэн стало выглядеть немного бледным. Итак, все слова императрицы были изначально спланированы из-за инцидента со спасением Гао Хуна. Цин Фэн только слышала, что некая банда взяла в заложниках Гао Хуна и его семью в его собственном дворе и желала обменять его жизнь на Цин Мо, но генерал Су отказался передать ее маленькую сестру, и эти бандиты убили вторую наложницу господина Гао. Императрица всегда была мелкой и узко мыслила, не удивительно, что она хотела усложнить жизнь младшей сестре…


* * *

Хотя Цин Фэн не были известны все подробности, она заставила себя успокоиться, прежде чем заговорить:

― Старшая сестра Нин слишком перехваливает мою сестру. Цин Мо не занимается боевыми искусствами, но она была активной с самого детства. Кун-Фу нельзя назвать боевым искусством, и она не разбирается в военных стратегиях. Возможно, это из-за ее любви к шахматам, но это единственное, из-за чего она могла присоединиться собранию, которое происходило во время спасения заложников. Ей нравится говорить очень много и всякие глупости, но она молода и не знает этикета, не знает о военных делах. Поэтому, пожалуйста, пускай вдовствующая императрица и императрица не обижаются на это.

Синь Юн Нин вскрикнула:

― Младшая сестра Фэн чрезвычайно скромна, но я сама видела способности Цин Мо. Император тоже стал свидетелем этого. Младшая сестра Фэн, ты говоришь, что я и император ошиблись?

Цин Мо выглядела робкой. Ее тело было очень худым, и она не знала о боевых искусствах или оружии любого вида. Наблюдать за своей любимой младшей сестрой, которая так испугалась, что даже не осмелилась поднять голову, заставило волны гнева подняться внутри сердца Цин Фэн, но, скрежеща зубами, она ответила:

― Наложница не смеет.

Эти двое часто так себя вели, вызывая подобные волнения. Лоу Су Синь нетерпеливо махнула рукой:

― Хорошо. Молодая женщина должна сочинять поэзию и заниматься живописью, играть на цитре и в шахматы. С чего бы девушке размахивать мечом и копьем, чтобы конкурировать с мужчиной?

Цин Фэн мысленно вздохнула с облегчением. В душе она была вся в напряжении, но этот конфликт был закончен. Кто знал, что у Синь Юэ Нин было железное сердце, и она не откажется так легко отпускать Цин Мо. Повернувшись к Лоу Су Синь и осторожно льстя ей, императрица заговорила:

― Матушка монарха, молодая Цин Мо ― женщина, но ее способности превосходят способности мужчины, иначе, почему бы у генерала Су проявилась такая особенная любовь к ней? Его чувства к ней очень глубоки. Сегодня радостный день и третьему принцу исполнился полный месяц, почему бы не позволить Цин Мо показать свои способности для матушки?

Женщина, чьи способности лучше, чем у мужчины. Лоу Су Синь посмотрела на хрупкую фигуру и все еще не могла поверить в это, но императрица, похоже, высоко оценила эту девушку. Вдовствующая императрица была убеждена и посмотрела на Цин Мо:

― Хорошо, нам также интересно, как такая хрупкая девушка может одолеть мужчину.

[ПП: вдовствующая императрица здесь тоже ведет себя «величественно», как и император, обращаясь к себе «мы/нам».]

Получив одобрение императорской матушки, с императором теперь не должно быть никаких разногласий. Синь Юэ Нин возгордилась собой и стала счастлива. Она с улыбкой заговорила:

― Я также слышала, что боевые приемы Цин Мо очень удивительны, что даже семь или восемь сильных мужчин не могут приблизиться к ней.

Цин Мо всегда была под защитой семьи Су, но сегодня в этом дворце императрица не верила, что та решится противостоять перед столькими высокопоставленными людьми.

― Это ведь не шутка, так?

Лоу Су Синь продолжила после необычной мотивации:

― Мы действительно хотим это увидеть!

― Сюда.

Посмотрев на восемь великих императорских стражей, Синь Юэ Нин тихо обратилась к ним, и те шагнули вперед. Даже простой мужчина не смог бы и удара выдержать от таких стражей, не говоря уже о женщине! Императрица явно хотела отобрать жизнь ее младшей сестренки! Цин Фэн больше не могла терпеть такое. Она встала и подошла к императорской матушке. Почтительно склонившись, она вмешалась:

― Цин Мо еще совсем ребенок, как она может противостоять таким экспертам?!

Лоу Су Синь в это время тоже немного засомневалась, но прежде чем она открыла рот, Синь Юэ Нин заговорила первой. Она схватила руки Цин Фэн и утешила ее:

― Младшая сестра Фэн, почему ты так беспокоишься? Посмотри, как спокойна твоя младшая сестра. Как старшая сестра, ты не должна быть слишком скромной.

Цин Мо не поднимала головы. Для Цин Фэн она, казалось, испугалась. В глазах Чжо Цин, у Гу Юнь должны быть другие планы, поэтому та и не говорила. Даже Цин Фэн бросила на нее взгляд, прося о помощи, но Чжо Цин просто нежно покачала головой, надеясь, что Цин Фэн успокоится.

Чжо Цин знала навыки и способности Гу Юнь, но Цин Фэн нет. Увидев, что даже старшая сестра отказывается помочь Цин Мо, Цин Фэн, скрежеща зубами, вынуждена была обратиться за помощью к другому человеку, который… Который всегда мог бы любыми способами заставить Синь Юэ Нин признать свое поражение и просить милосердия. Это был Янь Хун Тянь.

Синь Юэ Нин все время наблюдала за Цин Фэн. Цин Фэн подошла к Янь Хун Тяню, сделала глубокий вдох и, приготовившись почтительно склониться на колени, обратилась к нему:

― Император…

К сожалению, когда она только открыла рот, Янь Хун Тянь тотчас поймал Цин Фэн в свои объятия и обнял ее за талию, не дав той опуститься на колени. Он заговорил:

― Сей император также хочет испытать способности этой женщины. Тебе, любимой наложнице, нет необходимости беспокоиться.

Он также наконец хотел бы узнать, как Су Лин решит эту проблему с Цин Мо, а также узнать, какие способности скрывает эта тощая женщина.

Восемь мускулистых императорских стражей заняли пустое пространство в центре банкета. Они выглядели так, будто могли случайно сломать руку человека. Восемь мужчин внимательно изучали Цин Мо, и сердце Цин Фэн быстро екнуло. Но Янь Хун Тянь крепко держал ее за талию. Она проигнорировала боль в талии, отчаянно борясь и желая поспешить к Цин Мо, пока та еще не погибла!

Это зашло слишком далеко! Су Лин внезапно поднялся, но холодная, нежная рука потянула его запястье. Су Лин молча посмотрел в сторону Гу Юнь. Она медленно встала рядом с ним. Голова, которая все время была опущена, сейчас медленно поднялась.

Маленькая фигура стояла рядом с Су Лином. Она выглядела нежной и хрупкой. На ее маленьком личике виднелись два шрама, которые сейчас не заставляли Цин Мо казаться ужасно отвратительной, но все же это было печально. Императрица, заставившая такую маленькую женщину сражаться с восемью грубыми телохранителями, была слишком порочна. Борьба была нормой для женщин лишь в гареме, но заставлять ее сражаться с такими экспертами было уже чересчур.

110 страница19 марта 2020, 15:22