58 страница17 июня 2020, 21:40

Неосторожность ✔

Часть 1

Вэй Усянь - явление, неподдающееся никаким правилам ордена Гусу Лань. И пусть напишут еще тысячу, две - он всё равно будет противодействовать всем им, сам того не желая. Хотя в последнее время руки Лань Циженя так и чесались, чтобы добавить на стену еще пару правил, касающееся его вечной головной боли - «не пускать Вэй Усяня в хранилище» и «не подпускать Вэй Усяня к неизвестным артефактам, особенно к тем, от которых веет темной энергией.». И само собой оба этих правила тут же были бы нарушены. Хотя артефакт, на сей раз задетый беспечным Старейшиной, источал светлую энергию. И свою вину тот не признавал, ссылаясь на несчастный случай.

- Да не хотел я ничего трогать, эту статуэтку и без меня уже кто-то успел опрокинуть, и не раз!

- Вэй Ин.

- Что? - Старейшина изобразил жуткое раскаяние, - посмотрел бы ты на неё в более целом виде, руку до меня кто-то уже успел отломать.

Лань Ванцзи прекрасно знал, что его супруг не специально разбил фарфоровую статуэтку в виде кланяющейся девушки, но сделал вид, что поверил в несчастный случай.

- Осколки следует убрать, можно пораниться.

- Я всё уберу, Лань Чжань, доверься своему драгоценному мужу, тут даже и пылинки не останется.

- Мгм.

Второй молодой господин Лань покинул хранилище, оставляя супруга в одиночестве - ему не очень хотелось это делать, но для двух людей именно эта его часть была весьма узкой, не позволяя даже и повернуться толком. Оставалось лишь выяснить, что это был за артефакт и не несет ли он никаких бед. Да, исходившая от статуэтки энергия была светлой, но лишний раз перепроверить, дабы обезопасить Вэй Усяня и успокоиться самому.

И при слабом освещении ни один из них не заметил маленькое облачко энергии, вырвавшееся при падении артефакта и устремившееся к своему освободителю. Впрочем, возможно, оба заклинателя случайно приняли энергию за сгусток пыли.

***

- Лань-гэгэ, а чем же ты порадуешь меня за такую усердную уборку? Я очень постарался только ради тебя, - Вэй Усянь игриво провел пальцем по груди супруга, поддразнивая и явно напрашиваясь на яркую бессонную ночь.

- И чего же ты желаешь, Вэй Ин?

- Моего дорогого супруга внутри, подари мне много маленьких гэгэ внутри. Нельзя же допустить прекращение такого прекрасного рода.

- Вэй Ин! - уши Ванцзи запылали, он иногда не мог привыкнуть к таким внезапным приступам бесстыдства супруга.

- Я весь твой, Лань Чжань - вчера, сегодня и каждый день нашей жизни, - Усянь впился страстным поцелуем в губы мужа, прижимаясь к тому как можно теснее.

На слабое, едва заметное сияние внизу живота бывшего Старейшины никто из них не обратил должного внимания.

***

За полтора месяца случай с статуэткой забылся, хотя доступ в хранилище бывшему Старейшине ограничили, позволив находиться лишь с супругом вместе. Но сам Вэй Усянь с каждым днём чувствовал себя всё более странно. Его не привлекала любимая до сих пор Улыбка Императора, от неё тошнило, мутило даже от запаха. Зато еда в Облачных Глубинах внезапно обрела невиданную привлекательность в глазах бывшего Старейшины. Сперва он не обращал на это внимания, списывая вкус и запах любимого вина на недозрелость либо испорченность. А насчет прежде претившей пресной еды Усянь списывал всё на привыкание к местным порядкам.
Страшнее стало, когда воротить начало и от пресных овощей в столовой, один лишь вид вызывал желание опорожнить желудок сию секунду, что уж говорить о запахе. Лань Ванцзи забеспокоился - хоть супруг и говорил, что с ним не происходит ничего страшного, Второй Нефрит ни на секунду ему не верил. Уж очень бледным выглядел муж, да и его всегда радостное настроение сменилось полной апатией ко всему.

- Лань Чжань, я просто устал за эти дни. Со мной всё в абсолютном порядке, доверься мне и моему чутью, - Вэй Усянь старался давить как можно более жизнерадостную улыбку, но понимал, что муж на его ложь и хитрости не поведется. Он и сам постепенно начал осознавать, что его состояние далеко от нормального.

- Я позову лекаря, пусть он осмотрит тебя.

- Брось, Лань Чжань, не надо его беспокоить из-за мелочей. Я думаю, что это какое-то отравление. Говорил же, твой дядя так меня не любит, что готов отравить овощами!

- Вэй Ин, он ни за что бы так не поступил, и ты это знаешь, - не став больше слушать сопротивления супруга, Ванцзи взял его на руки. Раз уж его Вэй Ин не хочет звать лекаря, то его самого можно без усилий отнести. Нефрит также отметил, насколько Усянь стал легче. Это точно не было добрым знаком.

- Лань Чжань!

- Шум в Облачных Глубинах запрещен. - заученным и спокойным тоном сообщил Лань Ванцзи, выходя из цзинши с драгоценной ношей на руках.

Павильон лекаря находился недалеко, поэтому адептов на пути встретилось мало - оно и к лучшему, не хотелось их смущать. Так же повезло, что у лекаря на данный момент не было ни одного пациента.

- Прошу прощения за беспокойство, господин лекарь, но моему супругу нездоровится, и я не могу определить причину.

- Конечно, Ханьгуан-цзюнь, проходите, - Ванцзи усадил свою ношу на кушетку. Вэй Ин не собирался теперь говорить чисто из вредности и упрямства, и от мужа он отвернулся, показывая свою обиду, - прошу, расскажите, что произошло.

Ванцзи взглянул на супруга - тот всем своим видом дал понять, что он ничего говорить не намерен.

- Он плохо ест, в последнее время практически ничего. И его бледный вид...

- Я Вас понял, позвольте, господин Вэй, я осмотрю Вас.

Спорить с милым старичком Старейшина не хотел - тот своим видом и легкой добродушной улыбкой моментально располагал к себе. А поэтому он повернулся к лекарю, собираясь внимательно выполнять всё, что ему скажут. Лань Ванцзи решил покинуть помещение, решив подождать снаружи - ему не хотелось отвлекать человека от работы своим присутствием и волнением. И внезапное появление Лань Сиченя сейчас было как раз кстати.

- Брат, мне сообщили, что господину Вэю нездоровится и ты... сопроводил его к лекарю. Что-то серьезное?

- Пока не знаю, лекарь только начал осмотр. Вэй Ин... он не хотел идти.

- Ванцзи, - Глава ордена легко улыбнулся, - ты гораздо лучше меня знаешь своего супруга, он ни за что не признается в своей слабости, точно так же, как и ты. Подождем немного, я уверен, совсем скоро выйдет лекарь и обнадежит нас новостями.

- Мгм.

Ожидание затягивалось - но из павильона лекаря кроме тихих, практически неразличимых голосов ничего не доносилось. Ванцзи начинал нервничать сильнее, и лишь молчаливая поддержка брата помогала ему держать себя в руках. Сичень был прав - просто немного надо подождать. Он ведь столько лет ждал новой встречи с Вей Ином, неужели лишние час-два станут для него преградой?
Когда лекарь вышел из павильона с сильно озадаченным лицом, сердце Ванцзи рухнуло в один момент. Он за одну лишь секунду успел перебрать десятки вариантов происходящего, какими бы абсурдными они ни были.

- О, Цзэу-цзюнь, Вы тоже здесь, - Лань Хуань слегка улыбнулся, поглядывая на брата, буквально сходящего с ума от беспокойства, - Ханьгуань-цзюнь, случай очень деликатный. Могу я попросить Вас зайти ко мне в павильон? Мне не хотелось бы устраивать шум здесь.

- Мгм.

Стрелой Второй Нефрит промелькнул перед братом и лекарем и оказался в павильоне лекаря. Сидевший на кушетке Вэй Усянь не обратил на него внимания, пялясь пустым, шокированным взглядом в одну точку на стене.

- Так вот, не знаю, как об этом сообщить...

- Лань Чжань, - Вэй Усянь перебил лекаря, - у нас будет ребенок.


Часть 2

Не сказать, кто больше был в шоке. Ванцзи замер, не в силах пошевелиться. В голове родилась целая куча вопросов, сменяющих друг друга.

- Лань Чжань? Ты ведь рад? - не в силах расшифровать лицо супруга, Усянь засомневался. Он сам был рад, бесспорно, в глубине души мечтал о ребенке и, как ему казалось, не он один предавался таким фантазиям, - Лань Чжань?

Ванцзи так и не ответил, но, развернувшись, вышел из павильона целителя, лицо его также оставалось нечитаемым, что не укрылось от ожидавшего брата Сиченя.

- Ванцзи? В чем дело? - тот не отвечал, медленно проходя мимо старшего брата. Главе Ордена оставалось лишь проводить родственника недоуменным взглядом, преследовать его не стал. Лань Сичень решил лично разобраться в происходящем, тем более, что Вэй Усянь вслед за супругом не вышел.

- Господин лекарь, господин Вей? Произошло что-то серьезное? Требуется моя помощь?

- Цзэу-цзюнь... я сообщил Лань Чжаню, что у нас будет ребенок, а он... Он ничего не ответил и ушёл.

Лекарь кивнул, подтверждая слова Усяня. Причин не верить этому опытному человеку не было. Лань Хуань поспешил успокоить супруга брата, раз уж тот ушел - об этом он с ним еще переговорит лично. Вэй Ин сейчас нуждался в поддержке, такой поступок Лань Ванцзи он мог расценить по-своему.

- Господин Вэй, прошу, сохраняйте спокойствие, я уверен, что всё разрешится.

- Он не рад?

- Я уверен, что Ванцзи рад, просто сейчас он несколько шокирован. Дайте ему немного времени прийти в себя и, вот увидите, он покажет всю свою радость.

- Вы так думаете? - Вэй Усянь поднял глаза, уже слегка улыбаясь. Такая открытая поддержка от брата супруга вселяла надежду.

- Я абсолютно в этом уверен и от себя могу лично поздравить с ожидающимся прибавлением.

- Благодарю за поздравления. Правда, я всё еще не знаю, как так вышло - но я выясню, обязательно.

- Мужская физиология не предполагает вынашивание детей, - вмешался лекарь, - так что, полагаю, это влияние магии. И, если я верно могу судить о энергетике, магия светлая. Причин для беспокойства нет. Если желаете, - мужчина показал рукой на Усяня, - можете убедиться лично.

Лань Сичень кивнул, сосредоточив собственную энергию и направив ту в сторону Вэй Ина. Светлый сгусток в животе лишь подтверждал слова лекаря - что же, тем проще будет всё объяснять дяде. В его благосклонности Глава Ордена сомневался, сильно сомневался.

- Да, энергия светлая и весьма мощная, но её источник найти всё же следует, - Сичень улыбнулся, - я найду Ванцзи, чтобы с ним поговорить.

- Я вернусь в цзинши, - Вэй Усянь поднялся, - мне лучше, причину мы выяснили, нет смысла оставаться здесь.

Цзэу-цзюнь улыбнулся, предложив проводить бывшего Старейшину, но тот отказался, сославшись на желание побыть в одиночестве. Сам же Лань Хуань поспешил исполнить то, о чем говорил. Да, его слова поддержки имели вес, но не стоили ничего в сравнении с поддержкой Ванцзи. Он спрашивал мимо проходящих адептов о том, где сейчас находится его брат, но ответ получил не от них.

Голос Лань Циженя, переходящий в крик, подсказал ему, где же сейчас Ванцзи. Первый Нефрит поспешил на голос, чтобы успокоить разгорающуюся бурю.

- Ты соображаешь, что сейчас говоришь?! Это против природы! От этой ошибки необходимо немедленно избавиться, в самый короткий срок!

- Нет. Это наш с Вэй Ином ребенок, и он появится на свет, желаешь ты того или нет.

- Дядя, Ванцзи, - Сичень встал между родственниками, опасаясь открытого столкновения между ними, - прошу вас обоих успокоиться.

- Ты уже знаешь об этом позоре, Сичень?

- Да, я в курсе. Дядя, попрошу также воздержаться от таких выражений. Да, беременность Вэй Усяня случай особенный, но я лично могу подтвердить, что энергия светлая и угрозы нет.

- Ты представляешь, что сейчас говоришь?

- Да, дядя, - голос Сиченя стал строже. Мягкий тон сейчас не сработал бы с дядей, лишь распалял бы, - я прекрасно осознаю всё, о чем говорю. Ребенок под сердцем Вэй Усяня это не ошибка, а настоящее чудо. Так что прошу тебя принять всё это.

Учитель Лань не ответил, проигнорировав обоих племянников, и направился к ученикам, уже ожидавшим его.

- Ванцзи, дай дяде время, он остынет. Но я хочу поговорить с тобой о господине Вэе, пройдемся.

- Мгм, - Ванцзи кивнул, он уже успел вернуть себе самообладание и проследовал за братом, удаляющимся от адептов в более уединенное место.

- А-Чжань, я понимаю, что ты был шокирован ситуацией, но не следовало просто молча уходить.

- Я хотел сразу сообщить дяде, посоветоваться.

- Я понимаю, но ты мог бы для начала поговорить с господином Вэем. Он беспокоится, что ты не принял ребёнка и не обрадовался ему.

Второй нефрит остановился, переведя ошарашенный взгляд на брата. Он и подумать не мог, что его уход воспримут так.

- Брат... мне срочно надо с ним поговорить, - Ванцзи собрался изменить направление и пойти к супругу, но был остановлен рукой брата, положенной на плечо.

- Не торопись так сильно, Ванцзи. Я не задержу тебя надолго, просто скажу кое-что. Будь более открытым с господином Вэем, он подвержен сейчас волнениям, не беспокой его лишний раз понапрасну. И порадуй сейчас чем-нибудь, уверен, он обязательно оценит.

- Спасибо за помощь, брат. Я постараюсь.

Второй Нефрит поспешил до Цайи. Он был уверен, что там найдет необходимое - знать бы только еще, что именно он ищет.

***

Наступал вечер, а его благородный муж всё никак не приходил - Вэй Усянь начинал беспокоиться. Он верил Цзэу-цзюню, но с каждым проходящим часом волнение нарастало. К нему уже заходили и Цзиньи, и Сычжуй, последний принес немного свежих фруктов, дабы порадовать омраченного наставника. О своем положении молодежи он не рассказывал, но даже само их присутствие немного подняло настроение.
Уже подходило время отхода ко сну, а Лань Ванцзи всё не появлялся. И бывший Старейшина пообещал себе, что, если супруг не вернется к отбою, он даже ждать его больше не станет и ляжет спать один, в смертельной обиде. И свою внутреннюю угрозу Усянь обещал использовать, но дверь неожиданно открылась, пропустив в помещение долгожданного Ханьгуан-цзюня. Вэй Ин скрестил руки на груди, отвернувшись от взгляда супруга, демонстрируя тому всю свою обиду.

- Вэй Ин...

Лань Ванцзи тяжело давались слова, ему проще было всё выразить действиями - он порывисто обнял мужа, прижимая его к себе, несмотря на всё сопротивление.

- Прости, Вэй Ин, что ушел. Я счастлив, на самом деле безумно счастлив узнать, что у нас будет малыш.

- Лань Чжань... - Вей Усянь не считал себя очень сентиментальным человеком, но такие простые слова и объятия растрогали, поэтому он беззастенчиво заливал слезами счастья ханьфу мужа.

- Вэй Ин? Ты плачешь? Что произошло?

- Нет-нет, Лань Чжань, это от счастья, всё хорошо, я тоже очень люблю своего Лань-гэгэ. И Всё у нас будет хорошо.


Часть 3

Лань Ванцзи одновременно и радовался, и нервничал - аппетит супруга наладился, но стал абсолютно непредсказуемым. Поэтому нередко Второй Нефрит сбивался с ног, ища необходимое. И не то, чтобы Вэй Ин устраивал сцены, но взгляд его моментально становился настолько грустным, что выносить его не мог никто. А уж если в ход шли обреченные вздохи, то даже сменивший гнев на милость Лань Цижень не мог устоять. После того, как и он убедился, что энергия светлая и никакой тьмы нет и в помине, учитель Лань попросил прощения у племянников за свои слова.

Сам же Вэй Усянь всё чаще разглядывал себя, отмечая, что круглеть он стал быстрее ожидаемого. И если в одну минуту его это радовало, он уверялся, что малыш растет, то в другую минуту бывший Старейшина расстраивался чуть ли не до слёз - ему казалось, что таким его Лань Чжань любить точно не будет.

- Лань Чжань... тебе не кажется, что мне пора перестать так много есть? Я скоро перестану влезать в одежды!

- Перестань, ты прекрасно выглядишь, - Ванцзи морально приготовился к очередному тяжелому разговору, - малыш растет, в этом нет ничего удивительного. А если тебе понадобятся новые одежды, их сошьют по первой твоей просьбе.

- Хм, хорошо... Тогда, раз уж с моей фигурой всё хорошо, хочу локвы.

- Вэй Ин, уже поздно...

- И чтобы непременно были с перцем!

- Вэй Ин, на улице ночь, - Лань Ванцзи пытался воззвать к благоразумию супруга, но попытки его явно были тщетными.

- Ты, - Усянь осекся, состроив самое жалобное лицо из всех своих возможных, даже всхлипнул от досады, - больше не любишь меня?

- Побудь здесь, я принесу локвы. Только не засыпай.

Выйдя из цзинши, Ванцзи вздохнул - он в который раз попадался на капризы и провокации, но отказать не смог ни разу. Пробовал однажды - Вэй Усянь расплакался, а смотреть на слёзы супруга он не мог. Помнится, тогда понадобились кролики - бывший Старейшина непременно хотел понюхать детеныша черного кролика.
А тут всего лишь локвы с перцем, с этим управиться было проще - с появлением в Облачных глубинах Вэй Ина запас локв был неиссякаем. Другое дело, что перец был не всегда. Его обычно из Пристани Лотоса привозил лично главный его почитатель, либо Цзян Чен во время дипломатических визитов. Наличие же перца сейчас относилось к второму случаю - в Облачных глубинах намечалась в ближайшие дни встреча глав крупных орденов.

***

Вэй Усянь долго не решался рассказать остальным о своем положении, особенно тяжело рассказать было как раз Цзян Чену - он не знал, как тот отреагирует. А поэтому личной встречи старался избегать как можно дольше, ссылаясь то на самочувствие, то на неотложные дела. В итоге Усяня просто приперли к стенке в отсутствие Ванцзи поблизости.

- В чем дело? Какого черта ты бегаешь от меня, как от бешеной собаки?

- Видишь ли, Цзян Чен, тут такое дело... Мы с Лань Чжанем ждем ребёнка?

- Не понял, - Вань Инь недоуменно посмотрел на бывшего Старейшину, - где вы нашли ту несчастную женщину, что на подобное согласилась?

- Нет никакой женщины, ребенка ношу я, так получилось.

Давненько Вэй Усянь не видел, чтобы его шиди так завис, осознавая происходящее. Вэй Ин успел и потормошить его, и провести рукой перед глазами, но Цзян Чен никак не отмирал. Когда он прокрутил всё в своей голове, сказать смог лишь одну фразу:

- Я, конечно, вас обоих поздравляю, но мне срочно надо выпить. Увидимся позже.

Позднее, при встречах Вэй Усянь частенько натыкался на взгляд Цзян Чена, направленный в сторону его живота. Возможностей для разговора представлялось им мало, приходилось обходиться взглядами.

***

В ожидании мужа Вэй Ин, чтобы себя занять, принялся рассматривать последние подарки мужа, которые он вручил после известия о ребенке. Один из них предназначался будущему родителю - это была красивая светлая лента из дорогой ткани - да, красная лента была его любимой, но этот подарок мужа был приятен. Второй же подарок предназначался будущему малышу - это была подвеска в будущую кроватку в виде кролика, каждый раз при её виде Усянь невольно улыбался, представляя их будущее с малышом.

В своих мечтаниях будущий родитель уснул, так и не дождавшись вернувшегося супруга с казавшимися такими жизненно необходимыми час назад локвами.

***

- Эй, будущий папаша... или мамаша, как тебя лучше называть-то? В общем, это от дяди Цзяна вашей малявке, не будет же ребенок с вами спать.

Вэй Усянь стоял и смотрел на маленькую кроватку, принесенную Цзян Ченом прямо в цзинши. Лань Чжаня рядом не было - он отбыл с братом зачистить местность неподалеку от оживших мертвецов. Поэтому присматривать за своим беременным супругом он доверил, хоть и с большим недоверием, главе Юнь Мен Цзян.

- Цзян Чен, это так мило, спасибо огромное. Честно, я про кроватку еще не успел и подумать.

- Ну вот, теперь и думать не надо. Если ты, конечно, не собрался сразу на свет армию родить.

- Пожалей мои внутренности... Кстати, я тут подумал, - Усянь хитро, очень хитро улыбнулся, - мне вдруг очень захотелось локв.

- Как обычно, с перцем?

- Нет, фу... - на этой фразу Цзян Чен со всем скептицизмом посмотрел на своего шисюна - тот буквально неделю назад мучил своего супруга очередными необычными вкусами. А сейчас вдруг стало «фу».

- Хорошо, сейчас принесу. Жди здесь.

- А то я с этим шариком спереди готов куда-то бежать...

- Ты? Можешь, я слишком хорошо тебя знаю. Но если попробуешь уйти - переломаю ноги. Обе сразу.

Вэй Усянь этим угрозам не поверил ни на минуту, но впечатленный вид сделал, на всякий случай. На самом деле, бывший Старейшина очень хотел пройтись - но большой, ненормально, как ему казалось, большой живот изрядно мешал, поэтому гулял он чаще всего в сопровождении. И, разумеется, чаще всего сопровождающим был его обожаемый супруг. Вэй Усянь резко перехотел локв и захотел к кроликам.

- Ох, ребенок Лань Чжаня есть ребенок Лань Чжаня, - Вэй Ин улыбнулся, решив еще немного помечтать в ожидании своего шиди - тот словно на другой край света ушел...

И будущий родитель искренне надеялся, что тот и вправду не переломает ему ноги, когда узнает, что вместо локв Усянь хочет к кроликам.


Часть 5

Ничто в жизни так сильно не раздражало Лань Циженя, как присутствие Вэй Усяня в Облачных Глубинах - ну, разве что само его существование. Но даже он признавал, что в данном конкретном споре между супругами прав был именно бывший Старейшина.

- Да ты просто меня избегаешь!

- Вэй Ин, ты ведь сам прекрасно знаешь, что в окрестностях возросла активность нежити, а одних учеников на подобную ночную охоту отправлять весьма рискованно.

- А во всем Ордене больше нет человека, который бы их сопровождал! - Вэй Усянь перешёл на крик, не заботясь о нарушении правил. Хотя, сказать ему об этом сейчас не решался и старый Учитель Лань, - ты же единственный остался!

- Вэй Ин, прошу тебя, успокойся.

- Успокоиться? Да пожалуйста! Вот только в очередной раз, когда ты сам лично вызовешься сопровождать адептов, то сюда, ко мне и ребенку после этого можешь даже не приближаться. И да, я знаю, что ты сам вызываешься в сопровождение каждый раз!

Ванцзи не ответил, но глаза его зло прищурились.

- Если ты так этого хочешь, я уйду, - в подтверждение своих слов Второй Нефрит развернулся и отправился в сторону учебного павильона. Не остановила его даже рука Лань Циженя, которую тот положил племяннику на плечо с намерением остановить, но её Ванцзи лишь сбросил, продолжая путь.

Невольно наблюдавшие за разыгравшейся сценой ученики поспешили разойтись, но мнения их касательно спора в большинстве были на стороне бывшего Старейшины. И вскоре около цзинши остались лишь три молчаливые фигуры. Сам Вэй Усянь не хотел, чтобы разговор закончился вот так. Он хотел всего лишь узнать, почему тот его избегает в последнее время, стараясь даже не оставаться наедине, и поэтому разгоревшийся скандал стал для него полной неожиданностью. Перед возвращением Лань Чжаня он даже обращался к его брату и дяде, чтобы попросить тех хотя бы временно освободить Ванцзи от охот: всё же, до рождения малыша времени оставалось мало. По словам лекаря, в запасе была пара недель, и хотелось почаще быть наедине с супругом, пока такая возможность еще оставалась. Но и Лань Сичень, и Лань Цижень сообщили, что все эти охоты - инициатива самого Ванцзи. И в тот момент нервы будущего родителя сдали.

- Господин Вэй, всё в порядке? - обеспокоенный Сичень внимательно рассматривал Усяня, подметив его состояние на грани истерики. Истерики, которую нельзя было допустить.

- Нет... ничего не в порядке.

- Может, позвать лекаря? Вам очень вредно сейчас нервничать.

Усянь отрицательно покачал головой, но при этом медленно опустился на ступеньку цзинши, всё также не поднимая головы - всё еще не верилось, что любимый Лань Чжань так легко оставил его и ушёл. Неужели подозрения Вэй Ина оказались правдивы, и супруг больше не любит ни его, ни будущего ребенка?

Решившись не дожидаться ответа бывшего Старейшины, Лань Хуань поспешил к павильону лекаря - с самим будущим родителем всё еще оставался Цижень, молчаливо кивнувший на не озвученную просьбу присмотреть за Усянем. В любой другой день Старейшина Лань отказался бы без раздумий, но только не сегодня. Он и сам не думал, что однажды настанет тот момент, что встанет на сторону этого абсолютно невыносимого, по его мнению, человека.

- Он вернётся. Остынет и вернётся.

- Думаете? Я вот бы не был так уверен, он был такой злой, - Вэй Ин закрыл лицо руками, чувствуя подступающую влагу. Перед Лань Циженем он не хотел показывать слёз ни при каком случае, но сил сдержаться сейчас не было. Чертова обострённая эмоциональность.

Сам Учитель Лань не был человеком сентиментальным, всегда сдерживая свои эмоции, так учили когда-то его самого, и своих племянников он обучал тому же. И поэтому он не знал, что делать с чужими слезами, особенно с слезами постоянно улыбавшегося прежде Вэй Усяня.

- Перестань себя изводить, нельзя сейчас нервничать - рискуешь ребёнком. Ванцзи верну сюда я лично - пусть даже его, - Цижень подбирал слова, стремясь не усугубить сейчас и без того непростую ситуацию, - спутник на пути совершенствования это ты, но подобное поведение было абсолютно недопустимо. А Сичень приведет лекаря, чтобы тот тебя осмотрел, рисковать нельзя ни в коем случае.

Скажи Вэй Усяню, что однажды после ссоры с супругом его будет успокаивать старик Лань, он бы не поверил ни за что. Но осознание ситуации немного ослабило нахлынувшие эмоции, позволяя успокоиться хотя бы немного. Всё же старик Лань был прав - малышом рисковать он не мог.

- Спасибо, Учитель Лань, за поддержку. И насчёт лекаря Вы тоже правы, я очень странно себя чувствую.

- Что-то болит?

- Нет, просто малыш шевелится очень сильно.

Дальнейший разговор прервал появившийся главный лекарь в сопровождении Лань Хуаня.

- Господин Вэй, прошу, встаньте с холодной ступеньки, погода на улице не благоволит такому времяпровождению. Прошу, пройдемте, я Вас осмотрю, - лекарь указал в сторону входа в цзинши. Усянь, не без помощи, поднялся и проследовал внутрь помещения. Когда дверь за мужчинами закрылась, Лань Цижень заговорил, опережая племянника:

- Ванцзи необходимо срочно вернуть, пока не произошло ничего дурного.

- Да, дядя, я хотел сказать тоже самое. Правда, когда мы с лекарем шли сюда, один из адептов сообщил, что он успел покинуть границы Ордена.

- Необходимо срочно... - договорить старик не успел, появившийся разъяренный Цзян Чен нарушил разговор, решив не размениваться на церемонии.

- Где эта сволочь?!

- Глава Ордена Цзян, - Лань Цижень не терпел оскорбления своей семьи, - прошу соблюдать приличия, пока Вы находитесь здесь.

- Плевать я хотел на приличия! Где ваше гордое каменное изваяние, за которое вышел этот идиот?

- Глава Цзян! - Сичень прикрикнул, стараясь хоть немного осадить гнев Цзян Чена. Да, он тоже считал, что его брат был не прав, но оскорблять его в отсутствие самого Ванцзи не позволил бы в любом случае, - попрошу воздержаться от подобных слов. Мой брат виноват, безусловно, но попрошу придерживаться этикета.

- Вправьте тогда ему уже, наконец, мозги, чтобы перестал вытворять подобное. Где Вэй Ин?

- Он в цзинши, его осматривает лекарь.

- Вы же все прекрасно понимаете, что, если с ним или ребенком случится хоть что-нибудь, любая мелочь, я от вашего драгоценного Нефрита мокрого места не оставлю, - Цзыдянь на пальце заискрился, показывая раздражение владельца.

Лань Хуань хотел было возразить, но продолжить дальнейший спор не позволил вышедший лекарь, вышедший из цзинши с весьма обеспокоенным видом. Спорщики моментально к нему повернулись.

- Господа, простите, что прерываю, но ситуация весьма серьезная.

- В чем дело? - вопрос прозвучал одновременно от всех троих.

- Дело в том, что излишнее волнение спровоцировало ухудшение состояния господина Вэя. Запланированную операцию придется проводить гораздо раньше, иначе есть риск потерять ребёнка.

- Я убью его, этого недоделанного отца, - прошипел Цзян Чен, лишь рука, положенная на его плечо Лань Хуанем смогла немного остудить пыл.

- Прошу успокоиться, Глава Цзян. Господин лекарь, когда в ближайшее время можно будет провести операцию?

- Если бы дело было в ране, я бы отложил на следующее утро, не рискуя в вечернее время. Но случай сейчас особенный. Глава Ордена, мне потребуется много трав, обезболивающих и останавливающих кровотечение и адепты, обязательно с опытом проведения операций. Права на ошибку нет.

Ответить Цзэу-цзюнь не успел, его прервал дядя:

- Всё, что потребуется, будет. Сичень, срочно разыщи брата и немедленно верни его сюда.

Лань Хуань кивнул, удаляясь - за ним хотел последовать и Цзян Чен, но был остановлен лекарем:

- Глава Цзян, я бы попросил вас остаться. Если Господину Вэю понадобится передача духовных сил, мне потребуется Ваша помощь. Это в случае, если не успеет вернуться Ханьгуан-цзюнь.

- Почему именно я?

- Всё дело в ваших взаимоотношениях с господином Вэем. От этого зависит шанс принятия, либо отторжения духовных сил. Опять же, я не говорю, что это обязательно понадобится.

- Я понял, можете смело рассчитывать на мою помощь.

Лекарь поспешил в собственный павильон в сопровождении Лань Циженя, сам же Цзян Чен пошел к своему шисюну в цзинши, пообещав присмотреть за тем и сообщить в случае чего. Вэй Усянь лежал в постели и находился в сознании. Но, что было ему несвойственно, молчал, уставившись на детскую кроватку.

- Не волнуйся, вернут твоего драгоценного Лань Чжаня, - Глава Цзян спародировал голос и интонацию Усяня в надежде развеселить того, но, очевидно, не удалось, - и я переломаю ему ноги за такое отношение.

- Не надо. Да и ничего уже не надо.

- Так, останови истерику, - Цзян Чен подсел на постель, - это сейчас вредно. Всем вредно. Но ноги я ему переломаю - надо же додуматься было. А сейчас подумай о ребёнке, который скоро из твоего живота переедет вот в эту прекрасную кроватку. Прямо как ты из Юньмена в Гусу.

Усянь слегка улыбнулся на такую ассоциацию, да, выходило забавно. И оба случая заканчивались в Облачных Глубинах.

- Тебе, может, поспать пока? - Усянь отрицательно мотнул головой, - Лекарь сказал уже?

- О срочной операции? Да, сказал. Но ты-то как узнал о ссоре? Тебя не было в тот момент, я точно помню.

- Если б я был там, то ты бы тут один не страдал. А так Старик Лань явно ослабил дисциплину - услышал от расходящихся учеников. Они, кстати, на твоей стороне практически поголовно. Можешь радоваться за тебя все в Гусу.

- Хм, забавно. Даже старик на моей стороне, представляешь? - глядя на вытаращившего глаза шиди, Усянь продолжил, - вот и я удивился. А как ты думаешь, Лань Чжань меня еще любит?

- А куда же он денется-то, после стольких лет? Могу даже предсказать будущее - примчится, как только узнает, с видом побитой с... побитого кролика и будет вымаливать прощение. Так что, спокойнее, не нервничай. А то нервничать начну я.

- Спасибо, Цзян Чен, за поддержку. Знаешь, будь здесь щицзе, она бы гордилась тобой.

- Вот будь она здесь - ноги Лань Ванцзи ломала бы она. Я бы в сторонке стоял и помалкивал, вот поверь.

- Верю, верю...

- Чувствуешь себя как? Если что, лекаря притащу обратно.

- Да вроде хорошо всё, но малыш активничает сильно, - Усянь поморщился от особо сильного пинка.

- Свободу требует, весь в тебя.

Вэй Усянь улыбнулся, и разговор перешел на более спокойные и отстраненные темы. С расслабленным, успокоившимся шисюном Цзян Чену поддерживать беседу было проще, но тему Лань Ванцзи он старался не затрагивать. В итоге Вэй Ин всё же уснул, когда дело дошло до какого-то адепта, вытворившего что-то глупое, конкретнее засыпающий будущий родитель уже не расслышал.

Цзян Чен же успокоился, заметив, что Усянь погрузился в сон. Оставалось дождаться вечера - и мужчина чувствовал, что все нервы он себе перетреплет именно тогда.

***

Даже к закату братья не появились и Лань Цижень, скрепя сердце, позволил начать операцию - медлить больше было нельзя. Разбуженный Вэй Усянь наотрез отказался, чтобы его несли, и добираться решил пешком, правда, при помощи Цзян Чена, растерявшего временно всю свою язвительность.

- Господин Вэй, всё же, лучше бы Вам было не напрягаться сейчас, это может быть опасно.

Спорить со старцем Усянь не стал, обезоруживающе улыбнувшись в своё оправдание. Но что его расстраивало - Лань Чжаня до сих пор не было.

- Можем начинать?

- Да, господин Вэй. И всё же, я погружу Вас в сон для большей безопасности - ребёнку это не навредит, будьте уверены. А уж Вам тем более.

Тот в ответ лишь кивнул, спорить с лекарем не было желания. Вэй Ин вообще не настроен был в такой ситуации на споры - ему, после трав, захотелось лишь спать. Засыпая, он думал лишь о том, что скоро малыш увидит свет и его можно будет, наконец-то, взять на руки.

***

Как только лекарь сделал первый надрез и Цзян Чен увидел кровь, даже его перетряхнуло от волнения. Но, взяв себя в руки, он продолжил наблюдать за ходом операции, будучи готовым прийти на помощь в любой момент.

- Ох!

- В чем дело? - с фразой лекаря Цзян Чен встрепенулся, мгновенно перебрав в голове кучу плохих вариантов.

- Нет-нет, всё хорошо. Дело в ребёнке, а если вернее - в детях, их двое. Будет немного сложнее.

- Как Вэй Усянь?

Лекарь пробурчал что-то неразборчиво, полностью сосредоточившись на Вэй Ине и детях.

***

С криком первого малыша, прервавшим одновременно напрягающую тишину, Цзян Чен почувствовал влагу на глазах - конечно, он никогда не признается в этом, но момент был сильно впечатляющим. На такой радостной ноте на появление еще одного человека в помещении никто не обратил внимания.

- Вэй Ин! - буквально влетевший в павильон Лань Ванцзи, с явным красным отпечатком на лице, был сильно ошарашен происходящим. Цзян Чен хотел было встать у него на пути, но на руки ему лекарь положил одного новорожденного мальчика, сразу же возвращаясь к Усяню. Второй Нефрит протянул руки, желая тут же забрать первенца, но малыша Глава Цзян отдавать не спешил.

- Я переломаю тебе ноги, когда всё кончится, отец недоделанный! Дай только этим родам кончиться, - шипел Цзян Чен не хуже змеи, но ребенок заплакал, словно чувствуя появление отца. Малыша всё же пришлось отдать Ванцзи - оказавшись на отцовских руках, мальчик успокоился, разглядывая новый мир серыми, явно Усяневскими глазенками.

Лекарь, убедившись, что с первым ребенком всё хорошо и тот в надежных руках, принялся за второго. Явно решив не отставать от брата, второй сын, смотря точно такими же серыми глазками, оказался на руках у того же Главы Цзян. И в отличие от первенца, тот к отцу не очень торопился, спокойно лёжа на руках своего дяди.

- Как Вэй Ин? - Ванцзи беспокоило состояние супруга, тот был такой бледный, что в голову лезли самые невеселые картинки.

- Могу оценить, как удовлетворительное, точно сейчас могу сказать, что угрозы для жизни господина Вэя нет. Организм молодой, рана быстро затянется, даже шрам будет небольшим. Господин Цзян, Ханьгуан-цзюнь, прошу, положите детей, их необходимо осмотреть, чтобы убедиться в полном здравии малышей.

- Их... двое? Моих сыновей двое?

- Нет, один запасной родился! - Цзян Чен не заметил, как повысил голос, из-за чего младенец его на руках начал кряхтеть, готовясь заплакать.

Поэтому, пока главный лекарь занимался всё еще бессознательным Усянем, детьми занялись помощники, под контролем будущей кормилицы малышей. Удостоверившись, что жизни шисюна и племянников ничего не угрожает, Саньду-Шеншоу потащил новоявленного отца наружу, намереваясь поговорить наедине.

- Слушай, новоявленный отец, если посмеешь еще хоть раз обидеть Вей Усяня хотя бы словом, я, переломав тебе ноги, пришибу при помощи Цзыдяня и не посмотрю на весь твой образцово-показательный клан!

- Этого не произойдет. Глава Цзян, вы прекрасно знаете о моём отношении к Вэй Ину.

- Тогда не смей расстраивать ни его, ни сыновей... - Цзян Чен распалялся бы дальше, но вышел лекарь, позвав посмотреть на малышей уже без такой спешки.

И момент, когда Лань Ванцзи увидел обоих малышей, стал для него одним из священных. Два маленьких, трогательных комочка теперь были для него и его Вэй Ина целым миром.

Лань Ванцзи осталось лишь совершить самое сложное - наконец, объясниться с супругом и примириться.


Часть 6

Первое, что бросилось Вэй Ину в глаза при пробуждении - две одинаковые кроватки, хотя сам он точно помнил только одну. Чтобы сбросить наваждение, он провел рукой перед лицом, но рука так и осталась одна, а кроваток всё так же было две. Игнорируя боль в животе, Усянь поднялся, подходя к малышам, теперь он явно видел двух сладко спящих крошек. И теперь точно Усянь твердо мог сказать, что вся перенесённая боль того стоила. Вэй Ину хотелось поскорее взять деток на руки, но будить их желания не было.

- Вэй Ин?

Усянь обернулся на любимый, но обеспокоенный голос Лань Чжаня. Тот на секунду замер на входе, а потом тут же подскочил к супругу, поднимая на руки.

- Вэй Ин, прости, что ушёл, что подверг опасности... снова.

- Лань Чжань, ты оставил меня, ты оставил детей, - бывший Старейшина говорил тихо, стараясь не разбудить детей. Поэтому голос приходилось сдерживать, как никогда.

- Этого больше не будет. Я больше никогда не оставлю ни тебя, ни сыновей.

Усяню до сих пор не верилось, что муж здесь, рядом, происходящее казалось таким нереальным. Он хотел было вырваться из объятий, но Ванцзи держал его на руках крепко.

- Всегда здесь и буду здесь, с тобой. Прошу, прости, - Ванцзи начал покрывать лицо супруга поцелуями, тот моментально прекратил попытки вырваться.

- Скажи, что всё еще меня любишь!

- Люблю, всегда любил и буду любить одного тебя, - Лань Чжань замолчал на несколько мгновений, потом решился продолжить, - в доказательство любви принесу тебе всё, что только захочешь.

Усяню хотелось и плакать от счастья, смешанного с облегчением и смеяться. Но как бы не старался он сдержать эмоции, но не получалось никак, все всплывшие чувства переполняли его. В итоге он немного намочил ханьфу мужа слезами, но то были хорошие слёзы.

- Знаешь, Лань-гэгэ, то, чего я хотел, лежит сейчас в двойном количестве по кроваткам и мило посапывает. Я сначала, когда проснулся, думал, что в моих глазах двоится.

- Да, это был приятный сюрприз. И, кстати, у обоих сыновей твои глаза, - Ванцзи легко улыбнулся, глядя на счастливого Усяня. Он думал, что получить после такого прощение будет гораздо сложнее. Хотя, возможно, благосклонность супруга была временным явлением.

Несмотря на всю физическую силу, держать Вэй Ина на руках и дальше было тяжеловато, тем более, тому всё еще требовался покой. Ванцзи аккуратно опустил мужа на постель, игнорируя вялые протесты.

- Тебе нужно лежать, восстанавливать силы. Если что-то нужно, только скажи.

- Хочу подержать малюток, но не хочу будить.

- Когда проснутся, я тебе принесу их обязательно. Хочешь чего-нибудь съесть?

- Да, оставляю на твой прекрасный вкус, - Усянь не переставал улыбаться. Он всё еще хотел поговорить с мужем насчет его отъездов, но пока решил оставить эту тему. В главном - любви Лань Чжаня он уже убедился.

***

Рана после операции заживала хорошо, вставать Вэй Усяню лекарь разрешил довольно быстро, хотя тот и без позволения постоянно вскакивал к детям, несмотря на протесты супруга. Долго Вэй Ин не решался завести сложный для него разговор, но в один из вечеров, когда малютки Лань Джиан и Лань Лианг уже спали, сытые и довольные, всё же созрел для беседы:

- Лань Чжань, есть кое-что, что ты так мне и не рассказал, - Усянь заметно нервничал, он не знал, как бы мягче завести разговор.

- Мгм?

- Твоё отсутствие и постоянные ночные охоты. Прошу, Лань-гэгэ, объясни, почему ты постоянно уходил.

Лань Ванцзи совсем не напрягся, услышав вопрос. На самом деле, он был готов к этому разговору еще с момента первого пробуждения Вэй Ина после рождения сыновей. Обняв супруга, чтобы успокоить его, Нефрит заговорил:

- В этом никакого секрета нет. Я всё время боялся тебе навредить, задеть ненароком. Даже обнять боялся, думал, что случайно сдавлю чуть сильнее - и всё, быть беде.

- Лань Чжань, я был беременный, а не стеклянный.

- Вэй Ин, я знаю, осознаю это сейчас, но тогда это беспокойство было сильнее меня, оно с ума сводило, - Ванцзи говорил тихо, всё еще не отпуская мужа из объятий, - ночные охоты были способом вытрясти неприятные мысли и отогнать волнения.

- А поговорить со мной ты не захотел? - Усянь нахмурился.

- Не хотел тебя тревожить, не думал, что всё настолько серьезно, - Нефрит вздохнул, - а в итоге разволновал еще сильнее.

- Лань Чжань, я хочу, чтобы ты хорошо уяснил, раз и навсегда. Если что-то произошло, скажи мне, не утаивай всё в себе, прошу. Сам же видишь, что у нас из всего этого выходит.

- Мгм, - Ванцзи поспешил поцеловать супруга, дабы окончательно закрепить установившийся между ними мир. Возможно, поцелуй перетек бы в более приятное времяпровождение, но маленький Лианг, заплакав, прервал уединение родителей. К нему тут же присоединился и разбуженный старший брат.

Родители, коротко друг другу улыбнувшись, поспешили к детям. Вот уж кто точно будет безнаказанно постоянно нарушать как минимум десяток правил Ордена, пока не подрастут.

***

- И всё-таки, Лань Чжань, я постоянно думал, что это была за магия и почему её выбор пал на нас.

- Нашел что-то?

- Нет, скорее вспомнил. Вот ты помнишь статуэтку женщины в хранилище, которую мы, - Усянь наткнулся на взгляд Ванцзи и поспешил исправиться, - ладно, которую я разбил. Так вот, думаю, это из-за неё. И помнишь, что я сказал тебе той же ночью?

Второй Нефрит отрицательно покачал головой, пытаясь вспомнить, но в голову ничего не приходило. По крайней мере, ни одной приличной мысли.

- Так вот, я тебе той ночью сказал, что хочу много маленьких гэгэ внутри. Помнишь?

- Мгм, - уши Ванцзи заалели, он вспомнил тот момент.

- И думаю, это объясняет, почему малышей оказалось двое. Лань Чжань, а представляешь, если бы их было трое?

- Вэй Ин, будь осторожнее со словами. Неизвестно, осталась ли ещё магия в тебе.

- Так найди способ заставить меня замолчать, гэгэ, - Усянь хитро улыбнулся, легко прикусывая нижнюю губу.

Он нарывался, он об этом прекрасно знал и хотел этого. Но ещё он как никогда был уверен в любви Ванцзи и готов был дарить её в ответ.

И на самом деле, он готов был разбить еще такую же статуэтку, но через пару-тройку лет, когда малыши подрастут.
Примечание к части

То чувство, когда дольше всего искала имена для деток
Джиан(здоровый сын)
Лианг (яркий)
Основная часть закончена, будет еще одна-две экстры.

И огромное спасибо исправлениям в ПБ, а то моя невнимательность меня погубит


Экстра 1

Цзинши Ханьгуан-цзюня, прежде запретная для адептов территория, теперь являлось чуть ни местом паломничества. Каждому было любопытно, на кого всё-таки похожи малыши. Конечно же, все посещения были уже после того, как Вэй Усянь полностью встал на ноги.
Но один частый гость новоявленного папочку смущал - Лань Цижень. В присутствии старика Вэй Ин всё еще терялся, не зная о чём говорить, поэтому чаще всего такие встречи были довольно молчаливы, либо же Усянь скидывал подобное общение на супруга. Но, словно новая традиция, каждый приход Старейшины сопровождался различными подарками для детей вроде игрушек, либо необходимых вещей.
Но на этот раз Ванцзи отсутствовал, разбирался с какой-то историей с нечистью. Поэтому, оказавшись один на один с дядей его супруга, Усянь нервничал. Да, он помнил поддержу Циженя перед рождением близнецов, но одного раза для полного налаживания отношений было маловато. И сейчас бывший Старейшина мирно сидел на кровати, пока Лань Цижень смотрел на копошащихся по кроваткам детей.

- Они прямо рвутся в бой.

- Да, им есть в кого.

- Они очень похожи на Ванцзи в его возрасте, разве что глаза другие, - когда Учитель Лань легко улыбнулся, у Усяня отвисла челюсть. Он до этого момента считал, что, кроме учеников, улыбаться миру открыто умеет лишь Лань Сичень. Ну и Ванцзи, но только наедине и в редких случаях.

- А разве в Ордене не с рождения учат держать себя?

- Не с младенчества же, это попросту невозможно. И я не думаю, что с вашими близнецами Ванцзи будет придерживаться стандартных правил. Я видел в его глазах, что он не желает для детей такого воспитания.

- Хах, на него не похоже, он же так чтит правила, - Усянь криво усмехнулся. Не нравилось ему общаться с дядей Лань Чжаня - с ним необходимо было подбирать слова, тщательно обдумывая каждое.

- Ошибаешься. Дело тут вовсе не в правилах, Ванцзи не хочет для малышей судьбы собственного детства.

- Лань Чжань рассказывал. Знаете, Учитель Лань, я бы тоже не позволил обращаться так с нашими детьми. Если понадобится...

- Нет необходимости. И я никогда не думал, что скажу это однажды, - когда Цижень прервался, Вэй Ин обратился в один сплошной слух, - но спасибо тебе, Вэй Усянь, что не дал Ванцзи провалиться во Тьму. И за детей - они достойное продолжение Ордена Лань, прекрасные малыши с великим будущим.

Погладив каждого из близнецов по голове, Лань Цижень удалился. В прострации после этих слов Вэй Ин был вплоть до возвращения мужа, и от внимания того это не укрылось.

- Вэй Ин, в чём дело? Что-то произошло?

- И да, и нет. Вот, Лань Чжань, ты мне не поверишь, конечно, но твой дядя меня поблагодарил, - Ванцзи обернулся к мужу, с удивлением на того посмотрев. Он был в курсе отношений дяди с супругом, но старался по мелочам не вмешиваться.

- Вот видишь, а ты говорил, что он никогда тебя не примет.

- Я же не сказал, что он меня принял.

- Для дяди слова благодарности стоят многого. Так что, можешь считать, что он полностью принял тебя.

Вэй Усянь еще бы поспорил на эту тему, но их прервал еще один весьма частый в цзинши гость.

- Ванцзи, Господин Вэй, я не побеспокоил?

- Нет-нет, - Вэй Ин улыбнулся. Вот с Лань Хуанем всегда было легко общаться, даже во время его обучения много лет назад, - что-то случилось?

- Я хотел проведать племянников, ничего более.

- Брат, мы рады тебя видеть. Хочешь подержать? - Ванцзи подошёл к кроватке, поднимая Джиана на руки, его брат в это время уже вовсю исследовал территорию на руках второго папы.

- Если можно, то я не откажусь.

В тот вечер Лань Хуань впервые за долгое время полностью посвятил себя семье. Дела Ордена могут подождать. Хотя бы сегодня.


Экстра 2

Нельзя было сказать, что дети Вэй Усяня выматывали, нет, он любил своих близнецов безмерно. Но с двумя непоседливыми малышами сладить было тяжеловато со всей предлагаемой помощью - они были повсюду одновременно. Едва научившись ползать, они между собой твердо решили исследовать все уголки цзинши, невзирая на все препятствия в виде родителей, многочисленных нянек и кормилицы. На лице Лань Циженя каждый раз явно читалось: «Это еще два Вэй Усяня, и это они еще маленькие». Старик может и высказал бы свои мысли, но каждый раз натыкался на умилительный взгляд Ванцзи в сторону детей и слова застревали в горле. Если его племянник так счастлив, стоит ли продолжать винить Вэй Усяня во всём?

Но тяжелее всего пришлось знаменитой флейте - нет, близнецам нравились колыбельные, которые с её помощью пел им папа, но желание погрызть вечно забываемый Вэй Ином инструмент было выше. Присматривавшие в тот момент за детьми Лань Сычжуй и Лань Цзиньи сразу вспомнили рассказ учителя Вэя о том, как маленький А-Юань грыз несчастную флейту. А вот сразу отобрать её у новых захватчиков не догадались, поэтому бывший Старейшина очень расстроился, когда ему вернули основательно подпорченный инструмент, расстроился почти до слёз. Быстро спохватившийся Лань Ванцзи пообещал любимому обязательно починить флейту, вернув той первоначальный вид.

Но был всё же момент, когда Вэй Усянь действительно растрогался до слёз, хотя он был далеко не одинок. Когда на детях оказались их собственные лобные ленты, никто не мог сдержать нахлынувших эмоций - всё же, нечасто в основной ветви бывает такое прекрасное прибавление. В тот момент две серьёзно-любопытные мордашки мирно сидели, глядя на окруживших их взрослых.

«Они сейчас так похожи на Ванцзи» - думали Лань Цижень, Лань Сичень и Цзян Чен.

«Все эти муки определенно того стоили» - думали гордые родители.

«Неужели когда-то великий Ханьгуан-цзюнь выглядел так?» - думало молодое поколение.

Близнецы, переглянувшись друг с дружкой, синхронно потащили концы лент друг друга в рот.

- Вэй Усянь! Это точно твои гены!

- Учитель Лань, это же всё-таки мои детки, и они же маленькие еще совсем, - глядя на дергающийся глаз Лань Циженя, Вэй Ин поспешил исправить ситуацию, отобрав концы лент у малышей и вручив каждому по любимой погремушке, - всё, порядок восстановлен.

И Лань Цижень попытался было высказаться еще, но его прервал улыбающийся Лань Сичень:

- Дядя, в конце концов, вспомните, Ванцзи ведь сделал тоже самое при вручении ленты.

Тут уж Вэй Ин сдержаться не смог, засмеявшись в голос. И правда, не один же он принимал участие в появлении детей.
Примечание к части

Все, кто правит мои глупые ошибки и опечатки - огромное СПАСИБО вам всем
В процессе еще пара экстр. Затянуло нехило


Экстра 3

Случай со случайно упавшей статуэткой Вэй Усянь считал просто стечением обстоятельств. Но последствия явно того стоили. Глядя на близнецов, уже начавших формировать собственные золотые ядра, он испытывал невероятную гордость. И немного облегчение из-за того, что теперь нет необходимости постоянно следить за мальчишками.
Вот только стало слегка скучно. Да, Усяню даже доверили присматривать за малышами Ордена - он не мог усидеть на месте, зная, что его дети где-то с кем-то. Он доверял всем своим помощникам, но в большинстве случаев предпочитал с детьми сидеть самостоятельно. Так что лишняя пара-тройка карапузов была лишь в радость. А то мало ли, чему их там обучат. Видел он это воспитание Облачных Глубин, Лань Чжань до сих пор пытается научиться эмоции активно проявлять. Хорошим подспорьем тут стали дети - и Джиан, и Лианг начинали плакать, если видели постоянно серьёзное лицо отца. Поэтому приходилось выкручиваться. Благо, с возрастом прошло, и на родителя близнецы реагировали менее остро.

***

- И что случилось сегодня, что учитель Лань Чжэ так разозлился? - Усянь смотрел на переглядывающихся сыновей, стараясь придать лицу как можно более серьёзный вид. Ему уже сказали, что дети пронесли в класс найденных где-то лягушек, тем самым устроив переполох и сорвав урок. Но хотелось услышать версию от самих виновников. Дети продолжали молчать, - я жду.

- Ну, ребята говорили, что лягушек тут не водится. А врать Правила запрещают. И мы решили, что надо показать, что лягушки тут есть. И такие большущие!

- И мы же их живых принесли, мы не убивали, - Джиан поддакнул брату, но очень неуверенно. Хотя, бывший Старейшина и без этого знал, кто проявил инициативу. Но стремление поддержать брата оценил.

- Это я понимаю. Но, думаю, необязательно было нести их прямо на урок, можно было просто показать их в пруду.

- Но учитель скучный! Он рассказывает по кругу одно и то же! - Лианг нахмурил брови, становясь прямо копией Лань Чжаня в ранние годы. И хоть сам Вэй Ин был согласен с сыном по поводу обучения, но подрывать авторитет преподавателей не хотелось.

- Дети, подойдите ко мне, сейчас же, - Усянь решил показать себя строгим родителем, но уже чувствовал, что идея, откровенно говоря, паршивая. От грозного тона обычно ласкового папы глаза на мокром месте были у обоих детей.

Подходили близнецы к родителю, как будто на казнь отправлялись. Но даже тут, как отметил Вэй Ин, старший сын прикрывал младшего, чуть заслоняя того собой. Он присел перед детьми, кладя каждому руку на плечо.

- Так, слушаете меня сейчас очень внимательно. И не перебиваете меня. Дело на самом деле не в лягушках, хотя это тоже плохо. Вы своим поступком сорвали занятие - я понимаю, что вам уже скучно, потому что вы всё выучили. Но другие дети пока не усвоили весь материал. Представьте, что сейчас они пропустили капельку - но из таких капель в обучении получается море знаний. И из-за этого они однажды могут погибнуть. Понимаете, о чём я говорю?

Дети синхронно кивнули, всё еще испуганно глядя на папу.

- Хорошо. Есть тут и другой момент. Своими поступками вы подрываете авторитет мой и вашего отца - ведь получается, что мы не можем учить кого-то, если не можем воспитать вас, родных детей, - Усянь хотел было продолжить, но расплакавшийся Джиан прервал все его возмущения, - ох, ну что такое?

- Мы вам с папой Чжанем всё испортили! Из-за нас теперь у вас проблемы! Мы не хотели! - Лианг подхватил настрой брата, и теперь плакали уже оба.

«Ну и вот как их ругать?» - Вэй Ин даже растерялся в мыслях.

- Родные мои, всё, тихо, - он обнял обоих сыновей, успокаивая, - ничего вы не испортили. И проблем у нас с папой нет никаких, прекращайте плакать. Но уроков больше не срывать, договорились? - две заплаканные мордашки усиленно закивали.

Появившийся на пороге цзинши Лань Ванцзи тоже успел выслушать от учителя о проделках детей и хотел было отчитать обоих, но открывшаяся картина заставила его замереть. Обычно все моменты воспитания доставались ему, как более стойкому.

- Лань Чжань, не беспокойся, тут просто был воспитательный момент, и мы уже всё уладили. Да, мои хорошие?

Близнецы, утирая слёзы, закивали.

- Вот и хорошо. А теперь вы вместе с отцом пойдете и извинитесь перед учителем, договорились? - в ответ Усяню были два синхронных кивка и такое привычное «Мгм».

***

Вечером, когда дети уже спали, родители тихо переговаривались в рабочей комнате Ванцзи, чтобы не разбудить малышей.

- Ты ведь всегда оставлял подобные моменты мне, что-то произошло?

- Лань-гэгэ, я же не могу всегда скидывать всё воспитание на тебя. Да и учитель был так зол, когда привёл детей.

- Они похожи на тебя, такие же непоседы. И на них так же невозможно долго сердиться, - Ванцзи поцеловал супруга, прижимая того к себе.

- Лань Чжань, ну не здесь же! Я не против, но как ты будешь завтра зачитывать ученические сочинения, вспоминая нашу ночь здесь? - Вэй Ин заискивающе улыбнулся, смотря на краснеющие уши супруга, - или мой гэгэ решил в обители обучения завести третьего ребёнка? А то я так хочу дочурку.

- Вэй Ин!

Усянь тихо рассмеялся, убирая стопку сочинений учеников в сторону. Не стоило же портить плоды долгих детских страданий. Вот только он так и не увидел, что опустил её на маленький, неприметный с виду флакончик, содержимое которого тут же начало проливаться. Появившийся резкий запах тут же привлёк внимание Вэй Ина. Он схватил флакон, поднимая его. Несколько капель остались на ладони, моментально впитываясь.

- Ой, Лань Чжань, я не хотел, это случайность. Это же не яд?

- Нет, этот флакон мы с братом доставили из последнего путешествия.

- Тогда предлагаю продолжить, только переместимся ближе к кровати. Дети крепко спят...

- Мгм.

Подхватив супруга, Ванцзи направился к постели.

- И всё-таки, к теме дочери. Я не против еще что-нибудь разбить... И даже не против очередного шрама, - Усянь провёл рукой по животу.

- Вэй Ин!

Вэй Усянь тихо рассмеялся. Едва-заметные отблески на ладони и животе остались незамеченными.


Экстра 3.5

Проснувшись однажды утром, Усянь занервничал. Этой ночью ему приснилась мадам Юй с непривычно одобрительным выражением лица. Вэй Ин не мог вспомнить, что конкретно она ему говорила, но от тех слов было тепло и так легко на душе. Но Вэй Усянь занервничал гораздо сильнее, когда вдруг понял, что ему хочется жареной крольчатины. Нет, он мясо любил в любом виде, но сейчас хотелось именно этого. Бывший Старейшина решил, что всё из-за сна - если был странный сон, то утро обычным быть явно не могло. Тем более, что скоро времени раздумывать не осталось, неугомонные сыновья уже успели забраться на кровать, отвлекая родителя от нахлынувших мыслей.

- Пап, а нам сегодня рисунок гуля показывали! Он такой страшный, противный, так классно! - Близнецы говорили наперебой, светясь счастьем, - а ты ведь видел их вживую?

- Ох, хорошие мои, конечно же, видел. И я, и ваш отец, и брат, и дяди, и дедушка. А также большинство старших адептов.

- А мы увидим? - две сероглазые, искрящиеся радостью мордашки не сводили с папы глаз, полных обожания, - а ты покажешь нам их?

- Когда подрастёте, то обязательно, а ещё научим их побеждать. Но это будет только, когда подрастёте.

- А почему сейчас нельзя?

- Потому что гули на картинке сильно отличаются от живых. Живые очень противно пахнут, и они еще страшнее, чем нарисованные. Вот насмотритесь, а потом будете видеть страшные сны. А плохие сны будут мешать вашей учёбе.

Близнецы немного поникли, они-то уже решили, что папу легко будет уговорить показать им настоящего гуля. Но если уж он отказал, то от отца ожидать было нечего - сразу скажет твёрдое нет.

- Не расстраивайтесь. Мы можем сходить пока посмотреть на кроликов, там как раз появились новые малыши. Хотите увидеть? - Усянь заискивающе улыбнулся. Уж что-что, но кроликов дети обожали всей душой. Им конкуренцию мог составить лишь Яблочко.

- Да, но у нас еще занятия по каллиграфии...

- Я подожду вас около класса. А потом мы все вместе пойдём на поляну. Ну, бегите.

Дети еще раз обняли папу, после чего поспешили на занятия. А Усянь всё еще думал, что хочет жареной крольчатины.

***

Новые крольчата были прелестными и, как ни странно, очень тянулись к Усяню. Пока дети резвились с живностью, Вэй Ин решил поделиться своими подозрениями с супругом.

- Лань Чжань, такое странное произошло утром...

- Ты болен? Что-то не то съел?

- Нет, нет, дело не в этом. Мне ночью приснилась мадам Юй. И она не ругалась, я, правда, не помню, что именно она говорила во сне, но это точно было что-то приятное.

- Вот как, - Ванцзи заметно успокоился после заверений мужа, что всё в порядке.

- А ещё утром мне очень захотелось жареной крольчатины, - Вэй Ин поднял глаза на Лань Чжаня и, заметив странный взгляд, продолжил, - нет, никого я не ел. Все кролики целы, они же тут как члены семьи. Просто такое неожиданное желание, я удивился.

- Мы всегда можем обратиться к лекарю, если тебя что-то беспокоит.

- Но я же здоров. Гэгэ, не беспокойся об этом.

Спорить с Вэй Ином мужчина не стал, но для себя отметил, что к лекарю обратиться всё-таки стоит. Он всё еще разбирался с тем пролитым флаконом. Его они с братом привезли из одного заброшенного храма. В ближайшей деревне местные жители не смогли ничем помочь, никаких преданий и легенд они тоже не нашли. Точно только было известно, что это не яд. А уж теперь и говорить было нечего - от содержимого остались лишь крохи. Хотя, было и такое подозрение, что это было всего лишь скисшее вино.
Лань Ванцзи бы еще поразмышлял над этим, но неожиданная тяжесть на плече заставила опустить взгляд на супруга. Изначально было похоже, что тот уснул. Лань Чжань попытался было разбудить мужа, не жарко было всё же, но тот не реагировал на прикосновения. В голове за секунду родились сотни мыслей, одна хуже другой.

- Вэй Ин?

Попытка позвать так же успеха не возымела. Решив больше не медлить, Нефрит подхватил супруга на руки. Близнецы, заметив неладное, тут же подошли к отцу.

- А что с папой? Папе плохо?

- Папа просто спит. Оставайтесь пока здесь, хорошо?

- Да, отец, - ни один из детей ему явно не поверил, но перечить они не решились.

По дороге к лекарю Лань Чжань встретил дядю и попросил того приглядеть за детьми. Тот лишь кивнул, не став задавать лишних вопросов - уж слишком бледным выглядел Усянь. Лекарь был на своём месте и своим пациентам очень удивился. Дождавшись, пока Лань Ванцзи уложит супруга на постель, он поспешил расспросить о произошедшем.

- Ханьгуан-цзюнь, что произошло с господином Вэем?

- Мы были на кроличьей поляне, когда ему стало плохо. Больше ничего сказать не могу.

- Подождите снаружи, даю слово, всё будет хорошо. Всё-таки, я принимал ваших детей и с состоянием здоровья господина Вэя хорошо знаком.

Ванцзи хотел было поспорить, не желая оставлять Усяня, но противоречить всё-таки не стал. Оставалось лишь ждать.

***

Ожидание затягивалось, и терпение Второго Нефрита заканчивалось. К нему уже подходил и дядя, сказавший, что отвёл детей на ужин, и брат, который тоже беспокоился.

- Брат, Вэй Ин пролил немного содержимого того флакона на себя. Что, если всё же это был яд?

- Ванцзи, я уверен, что это не яд. Может, господин Вэй перегрелся на солнце? Дождёмся лекаря, он подскажет, что произошло. Подождём...

Слова брата немного успокоили, но окончательного облегчения не принесли. Лишь вышедший с улыбкой лекарь смог развеять большинство сомнений.

- Цзэу-цзюнь, Ханьгуан-цзюнь, спешу заверить, что с господином Вэем всё в порядке. И Вас, Ханьгуан-цзюнь, могу поздравить - в вашей семье скоро вновь будет прибавление.

Глядя на моментально посветлевшее лицо брата, Лань Хуань улыбнулся.

- Говорил же, брат, это был не яд. Я вот теперь даже жалею, что большинство такой ценной жидкости пролилось просто так. Ванцзи, поздравляю вас. И очень прошу, - Сичень серьёзно взглянул на брата, - пусть всё будет не так, как в прошлый раз.

- Мгм.

Не говоря больше ничего, Лань Ванцзи поспешил внутрь лекарского павильона. Внутри его ждал такой знакомый вид - абсолютно растерянный Вэй Ин, ожидающе смотрящий на него.

- Лань Чжань?

- Я рад, - Ванцзи подошёл к супругу, беря его подрагивающие руки в свои собственные, - неужели может быть иначе?

- А...

- Вэй Ин, единственное, о чем я сожалею, это о том, что тебе будет больно.

- Гэгэ, - Усянь улыбнулся, - это уже такие мелочи.

Нефрит прижал к себе супруга, поглаживая того одной рукой по спине. Вэй Ин успокоился окончательно, потому что до этого у него были мысли о том, что ребёнку Ванцзи не обрадуется. Всё-таки, у них есть два активных малыша, за которыми нужен глаз да глаз. Хотя сейчас все сомнения развеялись окончательно.

- Знаешь, Лань Чжань, теперь я понимаю к чему была жареная крольчатина, мадам Юй... Хотя нет, к чему мне снилась мадам Юй, всё еще не понимаю.

- Всё прояснится со временем. А сейчас нам надо к детям, они тоже волнуются.

***

- Вэй Усянь! Чтобы больше в хранилище я тебя не видел! И чтобы ни к одному артефакту даже близко не приближался!

- Учитель Лань, Вы разве не рады?

- Рад... Но чтобы я даже духа твоего не видел около артефактов! - Лань Цижень еще долго бы ругался, но подошедший к супругу Ванцзи взглядом пресёк все возмущения в сторону Вэй Усяня.

Ругаясь в сторону супругов, Старейшина поспешил уйти от супругов. Не хватало ещё ему нахвататься.

***

- Пап, а когда братик появится, вы с отцом будете нас меньше любить? - Этого вопроса Вэй Усянь услышать от одного из своих детей никак не ожидал. Но более ранимый Джиан всё же выцепил момент, пока его брат был у лекаря - на занятии с мечом тот поранился.

- Родной, с чего ты это взял?

- Ну, он будет маленький совсем, вы с отцом всё время будете ему уделять...

- И с чего же ты решил, что мы вас с братом будем любить меньше? - Вэй ин прижал к себе сына, - вы также останетесь нашими малышами, и мы всё также будем вас любить.

- А малыш?

- А с братиком будете играть, когда он подрастёт, будете ему помогать с учёбой, как старшие, - Вэй Усянь старался как можно более аккуратно подбирать слова.

- А это обязательно должен быть брат? Нельзя разве, чтоб это была сестрёнка?

- О, малыш, ты прямо повторяешь папино желание, - Усянь рассмеялся.

Джиан, подхватив родительский настрой, тоже заметно повеселел. Все его сомнения развеялись. И как раз вовремя - Ванцзи привёл второго сына, с гордостью демонстрировавшего повязку на руке.

- Пап, смотри, это моё первое боевое ранение!

***

Вэй Усяню всё чаще снилась его мама. Образ в голове от времени уже померк, но он всё еще помнил её светлую улыбку, ласковые руки, её безграничную любовь. Ему не хотелось даже просыпаться в тот момент - всё-таки, мать ему снилась очень редко. Эти сны всегда были добрыми и означали только то, что в жизни в будущем будет только хорошее.
Но нередко в снах Усяня появлялись мадам Юй и шицзе. Когда в первый раз ему приснилась Яньли, Вэй Ин тут же подскочил на кровати, в глазах его стояли слёзы. Он помнил, как его тогда полночи успокаивали. Со временем на появление шицзе в снах он научился реагировать менее остро. Тем более, сны были обычно либо о детстве, либо просто о каких-нибудь счастливых моментах.
Поэтому, когда однажды Вэй Ин открыл глаза, он знал две вещи: беременность его точно окончится хорошо и то, что у них с Лань Чжанем точно будет девочка.

***

Ванцзи был бледным как мел. Операция шла долго, из павильона никто не выходил и ни одного значимого звука тоже не раздавалось. Рядом с ним, как и в прошлый раз был Цзян Чен, но на этот раз он так же был снаружи - и был таким же бледным. В павильоне, как самого спокойного, остаться попросили только Лань Сиченя.

- Вам двоих детей мало было? Или этот придурок по ощущениям соскучился?

- Вэй Ин так хотел дочь, - Ванцзи не был сейчас способен на долгую дискуссию. Двое мужчин продолжили ждать.

- Скажи, что ты не хочешь ребёнка - переломаю ноги. А если будет сын, что, за четвёртым пойдёте?

- Вэй Ину запрещено приближаться к хранилищу и всем ценным артефактам.

- А когда это его останавливало? - Ваньинь скептично выгнул бровь. Ванцзи мысленно с ним согласился и глубоко вздохнул, устремив взгляд в небо.

***

Когда из лекарского павильона вышел Лань Хуань, зовя внутрь, Ванцзи не стал ждать ни секунды. Внутри он оказался буквально за мгновение - взгляд тут же упал на лежащего на постели Вэй Ина, тот был бледным, как и в прошлый раз, но сейчас был в сознании, прижимая к себе драгоценный кряхтящий свёрток.

- Господин Вэй, прошу, передайте ребёнка. Вам сейчас очень вредно шевелиться, - Усянь на это даже не отреагировал, влюблённым взглядом рассматривая младенца, - прошу вас. Ох, Ханьгуан-цзюнь, хотя бы вы сейчас проявите благоразумие.

Лань Ванцзи сил хватило лишь на то, чтоб кивнуть. Он и сам бы рассматривал умилительную картину, но в голове тут же всплывали воспоминания о том, как приходилось ухаживать за восстанавливающимся супругом. Поэтому аккуратно взял свёрток из рук Вэй Ина, предоставляя мужа лекарю.

- Ванцзи, поздравляю, у вас родилась прелестная дочь.

И в этот момент, глядя в такие же золотистые глазки, великолепный Второй Нефрит боялся пошевелиться. Хоть он и был отцом уже двух детей, но сейчас волновался, словно в первый раз. Но всё-таки он был счастлив. Они оба были счастливы - они это заслужили.
Примечание к части

Это, наверное, последняя экстра, продолжение третьей экстры
Спасибо за отзывы, поддержку и исправление косяков

58 страница17 июня 2020, 21:40