2. Как Жан Жерсон создал радикальный феминизм
Жерсон: Даже торговка с рыбного рынка может переспорить профессора теологии — надо реформировать образование.
*5 минут спустя, вернувшись с рынка*
Жерсон: Торговка переспорила меня — видимо, женщины от природы умнее мужчин.
Мораль: НЕ НАДО СПОРИТЬ С ТОРГОВКАМИ НА РЫНКЕ — ПЛАТИ, СКОЛЬКО СКАЗАЛИ, И БЕРИ, ЧТО ДАЮТ.
Из письма сестрам: «Супруг может оказаться пьяницей, или расточителем, или скрягой. Ну а если он будет человеком мужественным и порядочным, то и тогда может случиться неурожай, падеж скота или кораблекрушение, которые лишат его всего состояния. Но любая нищета — что она в сравнении с беременностью: сколько женщин скончалось от родов! Какой у кормящей матери сон, какие у нее радости и веселье? А вдруг дети у нее окажутся некрасивыми или же непослушными монстрами? А что, если она потеряет мужа и останется вдовой, обреченной на прозябание в бедности и заботах!»
Вот что бывает, когда мужчина ставит себя на место женщины и вживается. Бедняжка...
Священникам тогда были свойственны феминистические взгляды, за редкими исключениями (таким исключением был, например, Ян Гус, что, наверняка, в том числе, и сделало его популярным — нетипичные взгляды). Но Жерсон зашёл достаточно далеко. Например, он на судах над женщинами, сделавшими аборт (за это полагалась смертная казнь) добивался того, чтобы «отцов», изнасиловавших этих женщин и исчезнувших, находили и казнили вместо этих женщин. Ещё он преследовал алиментщиков. Вцелом, Жерсону было свойственно не останавливаться на теоретизировании и переходить к практике.
Вообще, феминистская риторика почти не поменялась со времен Кристины Пизанской, вместе с которой Жерсон осуждал вторую часть «Романа о Розе». По моему мнению — зря. Они проигнорировали тот факт, что это была сатира, выставляющая на показ и осмеяние гниль куртуазной любви, как Чехов высмеивал интеллигенцию в «Вишневом саде» и «Чайке», например. Они видели, что далеко не все поняли, что это высмеивание, восприняв произведение, как призыв к действию и образец для подражания. В таком ракурсе это еще больше роднит современную феминистическую риторику с ее средневековыми прародителями — Кристиной Пизанской и Жаном Жерсоном.
Интересно еще то, что в своих народных проповедях на французском языке Жерсон использовал образ двух сестер, для обозначения Разума и Сердца.
