Глава 63. Волчята , убейте этого человека!
Тело Лин Си Яо напряглось от незнакомого женского голоса. Он тайно спросил, ухудшилось ли его чувство? Или из-за того, что он прожил в этом мирном городе слишком долго, он потерял бдительность. Он даже не мог понять, что в их доме была странная женщина. Если бы кто-то взял Шуйлянь в заложники, разве он не опоздал бы сейчас? Холодными глазами он взглянул на Сяо Сюэ. Волчонок спал в конуре без чувства осознанности. Кажется, он должен повысить интенсивность их тренировок с завтрашнего дня ... незнакомец появился их собственным владении но он все еще смеет спать!
Когда Сяо Чунь увидел холодный взгляд Лин Си Яо, то быстро подбежал к своей сестре и закричал ей. Как будто он говорил: «Вставай уже! Если что-то случится с нашим хозяйкой , он похоронит нас обоих!
Сяо Сюэ вяло открыла глаза. Она захныкала в ответ: я хочу, но я так устала! Хозяйка в порядке, эта женщина не знает боевых искусств, поэтому она в порядке. Айя, старший брат, я такая сонная ... Могу ли я заболеть?
Два волка обменивались криками на своем собственном волчьем языке. А что касается Дабао, он уже понял, что «странная женщина» была той же милой мис, которая расспрашивал его о его шифу. Итак, с большим интересом он присел на корточки у двери кухни под теплым солнцем, готовый посмотреть хорошее шоу.
Лин Си Яо посмотрел на хихикающего Дабао. Видя, что он не заметил его холодного взгляда, Линь Яо неохотно оглянулся. Когда он увидел, что Су Шуйлянь следует за странной женщиной, он почувствовал облегчение. Помимо того, что у нее было странное выражение, она казалась невредимой. С несколькими шагами он подскочил к Су Шуйлянь. Взяв ее слегка прохладные руки, он использовал свою внутреннюю силу, чтобы рассеять окружающий холодный воздух.
«Разве я не говорил раньше, чтобы не открывать ворота незнакомцам, когда меня нет?» - сказал он с явным неудовольствием.
Су Шуйлянь моргнула, прежде чем повернуться и указала на раздраженного Лу Ваньер : «яо, она…»
«Линь даге, ты меня помнишь? Я Лу Ваньер, дочь семьи Лу из города. О, я здесь с отцом, чтобы навестить моего дядю. О, моего дядю зовут Хуа Ань *, знает ли его Лин Лин? Дядя говорит, что ты здесь живешь, поэтому я ... проходила мимо, и решила увидеть вас ». Когда Лу Ваньер увидела, как Лин Си Яо наконец посмотрела в ее сторону, она быстро изменила свое раздраженное выражение лица на более привлекательное. Она быстро подумала о том, как оправдать его интерес. Она не получила его информацию от Хуа Ан, но купила информацию у кого-то за несколько серебряных.
(Я не знаю, помните ли вы, ребята, но Хуа Ан - первый сын Хуа Сяньгина. Он женат на Лю-си и имеет трех сыновей. От C16 и C21)
« проходили мимо?» Лин Си Яо посмотрел на нее с насмешкой. Как очень «удобно». От дома Хуа до их дома было около 5000 метров. Кто бы назвал 5000-метровую прогулку, просто "прогуливалась проходя мимо"?
«Нм, на самом деле… я не просто проходила мимо, я… я здесь, чтобы встретиться с тобой, Лин дэ гэ». Когда Лу Ваньер встретился взглядом с завораживающим выражением Лин Си Яо, ее сердце начало биться. В беспорядке она говорила правду.
"Встреть меня? Я не знаком с тобой. Леди, вы, должно быть, путаете меня с кем-то еще. Лин Си Яо убрал насмешливую улыбку и холодно ответил. Он действительно хотел выгнать ее, но это был не Цзянху, место, где можно было делать все, что они хотели. Если бы он причинил ей вред здесь, это вызвало бы еще больше проблем. Лин Си Яо вздохнул.
«Нет, ты - он. Лин Си Яо, я давно тебя ищу. Я ... я ... мне все равно, если вы уже женаты. Пожалуйста, дайте мне шанс ... Что ... мой папа также согласился, если вы женитесь на мне, тогда вы сможете унаследовать весь дом Лу. Лу Ваньер выбила цель своего визита.
Это верно, она хотела только его. Это было не хорошо, что он уже был женат, но он мог просто развестись со своей нынешней женой. Лу Ваньер считала , что ее состояние намного лучше по сравнению с его нынешним положением.
«ХАХАХА». Когда Лу Ваньер закончила свою речь, атмосфера была удручающей, и никто не разговаривал. Был только звук смеха Тьяна Дабао, когда он непрерывно хлопнул себя по бедру: «ХАХАХА! Шиф… ШИФУ, ЭЙ. Хахаха! Айо, о, мама, у меня так болит живот от смеха. Хахаха ... Видишь, Шифу, разве я не говорил так раньше? Хах-Oww! Шифу… »С ладонью Сюань Фэн Лин Си Яо послал Тянь-Дабао перелететь через крышу в южный сад.
Там он, наконец, не слышал своего преувеличенного и неприятного смеха. «Дабао…» Су Шуйлянь волновалась и хотела поспешить на задний двор, чтобы проверить его. Однако ее неожиданно остановил Лин Си Яо. Он крепко держал ее в своих объятиях.
«Тебе никуда не разрешено идти», - прошептал он. Он знал, что она волновалась за Тьяна Дабао. Но он знал из своих сил, что парень выйдет неповрежденным. Лин Си Яо просто хотел, чтобы Дабао забрался немного дальше и не играл здесь. Однако, как только эта женщина должна была уйти, она не вернется так быстро. Разве она не понимала, что на ее мужа охотилась какая-то хищная женщина?
«братец Линь …» Лу Ваньер своевременно прервала признание Лин Си Яо. Она получила некоторые подсказки от вспышки Тянь Дабао. Может быть, он уже знал, что она здесь? Мог ли он с нетерпением ждать ее визита? С этой мыслью Лу Ваньер радостно вышла вперед, не обращая внимания на Су Шуйлянь в его руках, и продолжила: Пока вы готовы взять меня в жены , будущее Lu House полностью ваше.
«Выход прямо там, впредь не беспокойте нас». Лин Си Яо холодно посмотрел на нее и с отвращением прошл мимо девушки . Не оглядываясь назад, он сказал волкам: «Если в следующий раз вы не будете охранять дом, не ожидайте мясной пищи». И с «бамом» он закрыл дверь их дома, оставив одинокую фигуру замерзшей. на ветру зимой.
Под угрозой Сяо Чунь быстро встал и потянул за края платья Лу Ваньера; направляя ее к воротам их дома.
Что касается Сяо Сюэ, она смотрела с удивленными глазами, продолжая лежать в конуре. Она увидела интересную сцену, когда Лу Ваньер боролась с её братом и плакала, отказываясь уходить. Маленький дура! Если бы ты внезапно не вызвала беспокойство о нашей хазяйке наш хозяин не был бы зол на нас. Если мы не выгоним вас, завтра мы не сможем есть мясо!- думал щенок
«Не беспокойся». Лин Си Яо оттащил Су Шуйлянь от двери. Она хотела увидеть ситуацию снаружи. «Но яо ... она девушка. Если бы она будет ранена Сяо Чунь и Сяо Сюэ ... »
Су Шуйлянь на самом деле беспокоилась о волчонках. Если Лу Ваньер будет ранена ими ... Разве дом Лу не пойдёт сообщить об этом правительству? Даже если у нее есть Лин Си Яо, чтобы защитить ее. Если произошел инцидент, не было никакой гарантии, что сельский житель не укажет на них. Раз они узнают, что они волки, а не собаки, разве их не изгонят?
Су Шуйлянь сразу подумала о худшем из возможных исходов. "я не хороший человек" - подумала о себе Шуйлянь. Она думала только о щенках, а не о безопасности Лу Ваньер. Однако после того, как Су Шуйлянь услышала признание Лу Ваньер и предложение о браке, она полностью утратила симпатию к этой особе.
