Найдно!
Сиер. Рыночная площадь.
Я с Тао рано утром отправились на рынок, чтобы по спрашивать людей о моём брате. Около рынка много общественных домов. Он мог остановиться в одном из них.
-Госпожа, как вы пережили смерть Фанг Ли? -неожиданно спросила Тао, глядя себе под ноги на дорогу.
-Тяжело. Но сейчас я живу в какой-то мере счастливо. Фанг Ли оставил мне много приятных воспоминаний и чувств. Но жизнь продолжается. У меня сейчас есть Ян и ты с Люком и Юшэном, -с нежной улыбкой ответила Сиер.-Ты беспокоишься за Вона? Поэтому спросила меня? Тао, представь, что он покупает тебе подарок на день рождение. Просто с нетерпением жди его возвращения и ни о чём не беспокойся. Верь в него.
Так, убеждая Тао не волноваться, мы шли по площади, по путно заглядывая в гостиницы. После одной из гостиниц мы заметили впереди многочисленную толпу у дороги. Многие о чем-то шептались, остальные же кричали врача.
-Госпожа, мы нашли его...
Ян Ли. Дворец. То же время.
Разобравшись с письмом для принца Йона, мы с Люком созвали всех слуг представительниц женского пола. Юшэн поочерёдно слушал каждую из них, но пока безрезультатно.
Через час слушание закончилось.
-Простите, я не смог найти среди них ту девушку. Хоть у некоторых голос и был похожим на вчерашний, но не настолько, -с разочарованием в голосе, огласил результаты Юшэн.
-Люк, мы всех прослушали? Может ещё кто остался?-с надеждой спросил я. Предатель должен быть где-то рядом.
-У нас остались только Хао Дзи и Тао. Все остальные уже прошли проверку.
-Это точно не Тао! Тао одна из самых надёжных женщин в этой стране. Она с самого детства рядом с моей принцессой. Тем более она очень любит Сиер и не хочет с ней растоваться, -сразу начал защищать свою подругу Юшэн.
-Но это не может быть Хао Дзи! Она всю свою юность служила моей семье. Зачем ей сейчас предавать нас!? -воскликнул я, отрицая оставшийся вариант.
Ещё немного поспорив с Юшэном, мы всё же позвали Хао Дзи пройти проверку. Через пять минут Люк привёл к нам Хао Дзи и Юшэе начал проверку:
-Хао Дзи, мне очень жаль, но твоего отца арестовали из-за кражи денег для оплачивания долгов. Это нам сообщили вчера вечером.
-Не возможно, господин обещал....Прошу! Пощадите отца! Помогите ему! Я всё верну. Обещаю! -упала на колени Хао Дзи, моля о помощи.
-Он задолжал сыну Министра Чжана. Я слышал, что это Чжан Лэй засодил его в темницу, -продолжал своё испытание Юшэн.
-Господин Чжан Лэй!? Но он же обещал выплатить долги моего отца!-громко зарыдала Хао Дзи, прикрыв лицо руками.
-О! Угадал! Это она вчера разговаривала с братом Сиер. Я не думал, что попаду в точку про её отца, -гордо произнёс Юшэн, довольный своей работой. -Не волнуйся, Хао Дзи, твой отец пока в порядке. Но насчёт тебя я не уверен.
