11 страница3 января 2016, 11:27

Глава 11. Расставленная ловушка

Суббота. Восьмой час вечера.
Мэлли радовалась жизни. По бокам сидели Эден и Дрю, на экране шел фильм, а сообщение от сестры так и не поступило. Какое счастье! Сердце ее переполняла чистая, ничем не омраченная радость от сознания того, что ничего не произошло.
Она знала, что Мерри не верит в ее видение насчет Дейдры Брэдшоу и Дэвида. Утром, проснувшись после тяжелой ночи, последовавшей за странным инцидентом со стучавшим хулиганом, Мэллори первым делом рассказала сестре о том, как душили Дейдру. Выслушав Мэлли, Мередит немного помолчала, а потом заявила, что не верит ей.
«Мерри просто не хочет поверить, - сказала себе Мэллори. - Нет, она старается мне поверить, но не может. Нельзя винить ее за это».
- Возможно, тебе все это привиделось только потому, что ты собралась следить за Дэвидом, - предположила Мерри.
- Надеюсь, ты права, - ответила Мэлли. - Я очень-очень на это надеюсь.
Теперь, сидя в кинотеатре, девочка думала, что, вполне возможно, ошибалась. А вдруг ужасное видение Дэвида, душащего девушку, и образ убитой собаки - всего лишь галлюцинации.
Но прошло минут пять, и мобильный телефон Мэллори завибрировал.
Сообщение от Мерри гласило: «О. Д.».
Мэллори поспешно набрала «Где?»
Через несколько секунд мобильник снова завибрировал. Она прочла: «Пиццерия «Папа». Уехал 5 минут назад».
- Дрю! - прошептала Мэллори на ухо соседу. - Мне надо...
- Ты худенькая, протиснешься между мной и креслом.
- Мне не в дамскую комнату. Я должна ехать... срочно...
- Перестань, Мэлли! - фыркнул Дрю.
- Честно. Мне очень надо...
- Позвони отцу.
- Не могу. Родители поехали к тете.
- Тогда позвони бабушке.
- Пожалуйста, Дрю!
- Нет. У тебя семь пятниц на неделе. Просто беда с тобой: то из горящего дома тебя вытаскивают, то какой-то шиз пытается вломиться к вам в дом.
- Мне надо срочно ехать! Честно!
Эден повернулась к Дрю и сказала:
- Она не шутит. Если ты не согласишься, я сама отвезу Мэлли.
- Блин! - выругался парень. - Хорошо, я согласен.
Сидевшие рядом зрители уже начали шикать на них.
Из машины Дрю Мэллори позвонила сестре. Нет ответа.
- Поехали сначала ко мне домой, - изменила она свои планы.
- Может, сначала заедем в «Софта»? Там ты сможешь найти более подходящего кавалера.
- Мне надо переодеться.
- Что?
- Мне надо сменить одежду.
Желая предвосхитить дальнейшие вопросы со стороны Дрю, Мэллори произнесла «сменить одежду» несколько высокопарно, чтобы парень решил, что она имеет в виду предметы туалета. Сработало. Дрю замолчал.
Дома Мэллори быстро взбежала по лестнице на второй этаж. В спальне она натянула на себя облегающие джинсы Мерри, разноцветную кофточку и не менее яркий жилет. Потом рывком выдвинула ящичек стола, где, рассортированная по цвету, хранилась косметика сестры. Несколькими взмахами кисточки Мэллори накрасила румянами щеки и густо нанесла тушь на ресницы.
Дрю одобрительно хмыкнул, увидев преобразившуюся Мэлли, которая легко запрыгнула в машину.
- Ну, теперь ты вылитая Мерри. Нет, ты - это ты, только еще красивее. К чему этот маскарад?
- Моя одежда испачкалась, вот и пришлось взять у сестры, - соврала Мэллори, понимая, что объяснить макияж будет уже не так просто.
На самом деле Мэлли сама не понимала, с какой стати решила одеться, как сестра. Идея свалилась как снег на голову.
Наконец автомобиль доехал до торгового центра и затормозил у пиццерии.
- Ну что? - спросил Дрю. - Что теперь? Ты хочешь, чтобы я пошел с тобой?
- Да. - И через секунду: - Нет. Я не знаю.
- Мэлли! Что стряслось?
- Я слежу за Дэвидом Джеллико, - хриплым от волнения голосом сказала Мэллори.
- Какого черта...
- Я... он мне нравится...
Дрю судорожно сглотнул, словно ему стало душно, потом внимательно вгляделся в лицо Мэлли, освещенное светом фар проезжающих автомобилей. Было ясно как день, что она лжет.
- Он тебе не нравится, - сказал Дрю. - По крайней мере, не нравится как мужчина.
- Нет, я влюблена в него.
- Это Мерри втрескалась в Дэвида. Я раз двадцать слышал, как она болтает о своей великой любви.
- Я влюблена.
- Мэллори, я надеюсь, твое страстное желание поехать в торговый центр вызвано не желанием встретиться с Дэвидом?
Мэлли сидела, кусая ногти. Раньше она не делала этого и теперь с удивлением поняла, что это простое действие может быть очень и очень успокаивающим.
- Нет, - наконец ответила она.
- Тогда чем?
Открывать правду было верхом глупости, но Мэллори все же рассказала Дрю о странном кладбище и собаке Санди Скаво, умолчав о своих подозрениях насчет намерений Дэвида относительно Дейдры Брэдшоу. Слишком уж это ужасно! Как и следовало ожидать, Дрю с нескрываемым изумлением уставился на нее.
Наконец он собрался с мыслями и сказал:
- Я не знаю Джеллико. Мы вместе занимаемся в спортзале, но он не тусуется с компанией, в которую я вхожу. Пытаться проникнуть в дом с целью напугать тебя - это, конечно, полный отстой... Мэлли, ты уверена, что это Дэвид убил собаку Скаво?
- Не уверена. Возможно, он случайно задавил Пипина. Мне просто кажется, что хоронить животных - не самое здоровое хобби. От этого рукой подать до увлечения похоронами людей.
- Существует две возможности: или Дэвид любит животных, или у него нездоровое влечение к трупам.
- Я не говорила, что он занимается вивисекцией!
- Его поведение похоже на деятельность «мертвецкого патруля». Эти парни ездят по улицам и собирают трупы погибших животных. Я однажды видел, как они приехали забрать задавленного грузовиком большого жирного енота. Весь кузов был заполнен целлофановыми пакетами с трупами. Не завидую людям, у которых такая работа.
- Дэвид и раньше вел себя не совсем адекватно.
- Что? Еще одна невинно убиенная собака?
- Нет, он... он пытался напугать нас. Мы с сестрой и девочками остались на ночь у Ким. Был ее день рождения. Мы тогда были еще маленькими. Дэвид влез в окно спальни с женским чулком на голове.
- Итак, мы имеем дело с кошачьим и собачьим гробовщиком, которого собираемся навестить в пиццерии «Папа», - саркастически заметил Дрю. - Ради этой встречи мы сбежали с показа «Звездных войн», а ты еще и переоделась в одежду сестры. Да, конечно, во всем этом просматривается железная логика. В багажнике его машины, наверное, томится пес, и ты принарядилась специально для него.
- Я не вижу его машины, - с явным облегчением сказала Мэллори. - Должно быть, я ошиблась. Зря приехали. Подождем еще минут пять и уедем.
Она откинулась на сиденье. Дрю включил радио и убрал свет фар.
Легкий стук в боковое стекло автомобиля был едва слышным.
Мэллори открыла глаза.
Лицо Дэвида Джеллико виднелось по ту сторону стекла, всего в нескольких дюймах от нее.
От неожиданности Мэлли испуганно вскрикнула, но через секунду выпрямилась и спокойно нажала на кнопку, опуская боковое стекло возле пассажирского сиденья.
- Привет! - поздоровалась Мэллори. - Что ты здесь делаешь? Ты испугал меня до полусмерти.
- А вы что здесь делаете?
- То же, что и вы. Ты ведь знаком с Дрю Вогхэном?
- Привет, Вогхэн! - кивнул Дэвид. - А это Дейдра.
Слюна наполнила рот Мэллори. Она с трудом сглотнула ее. Вокруг шеи Дейдры был обмотан длинный кашемировый шарф кремового цвета с кисточками.
- Мы были на киномарафоне «Звездные войны», - сказал Дрю. - Жуткая скукотища, если учесть, что мы уже видели все серии, и не раз.
- Я фантастикой не интересуюсь, - сказал Дэвид и, обращаясь к Дейдре, спросил: - Хочешь сходить в «Рубиновую туфельку»?
- А может, посидим в машине и поболтаем? - многозначительно промурлыкала девушка.
Голос в мозгу Мэллори истошно заорал: «Нет!»
- А что сейчас в «Туфельке»? - спросила она.
- Как всегда, туфли, - ответила Дейдра.
Дэвид посмотрел на часы.
- Через пятнадцать минут, Мерри, магазин закроется, - сообщил он.
Мэллори толкнула Дрю локтем. Он понял намек и не стал исправлять ошибку Дэвида, Мерри - значит Мерри.
- Можно мне пойти с вами? - поинтересовалась Мэллори.
- Можно, - недовольно скривилась Дейдра.
Дрю остался в машине пересчитывать содержимое своего кошелька, в то время как Дэвид играл роль Принца Само Совершенство, помогая своей подружке примерять туфли.
По прошествии четверти часа, когда магазин закрылся, Дэвид взял Дейдру под руку и сказал:
- Мы идем перекусить, а потом домой... смотреть кино. До встречи, ребята!
- Мы, собственно говоря, - сказала Мэлли, - приехали сюда на пиццу. Давайте сядем за один столик.
У нее не было денег, и Дрю пришлось платить самому. Мэллори смущалась и почти не притронулась к своей половинке пиццы, деликатно отрезая ножом кусочки размером с почтовую марку.
Она была в панике. Необходимо во что бы то ни стало помешать тому, чтобы Дейдра ехала с Дэвидом к нему домой. Или они собираются к ней домой? Неизвестно.
- А почему бы вам не пойти на девятичасовый сеанс? - предложила она. - Вы еще успеете.
- Я взял видеопрокате интересную кассету.
- Что за фильм?
- Душещипательная мелодрама для кисок, - сказал Дэвид, и Дейдра негодующе ткнула его локтем в бок.
Мэллори перегнулась через столик и толкнула Дэвида кулаком в грудь. От удивления у него даже рот приоткрылся, и он с неподдельным изумлением уставился на нее.
- Ты ведешь себя, как Мэллори... так похоже на нее...
- Мы ведь близнецы.
- Она такая дура... чокнутая какая-то... - сказал Дэвид.
- Ты не прав, - возмутилась Мэллори. - Она немного... агрессивна, и только. Она умная, математический гений.
Только когда Дрю под столом наступил ей на ногу, Мэлли поняла, что наговорила лишнего.
- Дорогой, нам пора, - сказала Дейдра.
- И нам тоже, - повернулась Мэллори к Дрю.
- Хорошо, сладкая, - в тон ей ответил он.
Они вышли из пиццерии. Продавцы уже опускали металлические жалюзи на витринах своих магазинчиков.
- Мне надо в дамскую комнату, - сообщила Дейдра.
- Мне тоже, - шепнула Мэллори Дрю.
В туалете Дейдра обвела свои идеальные губы подводкой и начала красить их подобно тому, как Мэлли в детстве разрисовывала раскраски.
- Дейдра!
- Что?
- Дэвид... он...
- Что? - довольно резко повторила Дейдра.
- Он встречается с другой девушкой из...
- Что?!
- Он встречается с девушкой из другой школы. Ее зовут Андреа, - неожиданно для себя сообщила Мэллори.
Ее качнуло так сильно, что пришлось ухватиться за край раковины, чтобы не упасть.
- Они встречаются уже две недели, - продолжала Мэллори. - Когда Дэвид говорил, что ездит играть с отцом в гольф, он был с ней.
- Мередит! - отрезала Дейдра. - Все знают, что ты по уши втрескалась в Дэвида. Не думай, что подобными выдумками ты сможешь вбить клин между нами.
Она нанесла немного золотисто-персиковых румян на щеки и тщательно растерла их вверх по скулам к завиткам волос.
- Но это правда! Он... В бардачке машины лежат серьги той девушки... Серебряные... в виде полумесяцев...
- Ты маленький сноб! Черлидеры из сборной прямо-таки дрожат, ожидая твоего появления в их рядах. Опомнись! Тебе ничего не светит. Колледж - не школа. Туда не берут пигалиц-снобок.
- Она не пигалица! - вскипела Мэллори.
- Кто она?
- Мерри... Я не пигалица! Ты мне завидуешь. Немногие умеют делать такие гимнастические фигуры, как я.
- Вилять задницей и позволять другим подбрасывать себя, как куклу, еще не означает быть гимнасткой.
- Я хорошая гимнастка!
- А твоя сестра лесбиянка!
- Что?! Она не лесбиянка! - покрываясь румянцем, заорала Мэллори.
- Она одевается как парень и ненавидит ребят. Мне Ким рассказала.
- Ким говорила такое обо мне?
- Не о тебе, звездочка бурлеска, а о твоей сестре.
- А ты... А ты даже не знаешь, что твой парень тебе изменяет! Ты о безопасном сексе слышала, шлюха? Долечи сначала свой рот!
- Кто тебе рассказал? - изумилась Дейдра.
Тем временем возле главного входа в торговый центр Дрю устало опустился на корточки.
- Женщины... - пробурчал он.
Ни о чем другом он уже думать не мог.
Тем временем Дэвид отпускал одну сальную шуточку за другой.
- Ты ведь не встречаешься с Мерри? - вдруг спросил он. - Она еще ребенок.
- Нет... Мы просто соседи. Она раздобыла билеты, и мы поехали в кино... Но потом ей стало плохо, и мы ушли.
- Она горячая штучка.
- Она ведь еще ребенок, - медленно поднимаясь и выпрямляясь во весь рост, сказал Дрю. Он был на полголовы выше Джеллико. - Ты и сам это только что говорил. Я знаю ее с детства.
- Иногда я себе говорю, - продолжал гнуть свое Дэвид, - пусть только ей исполнится шестнадцать, нашей маленькой Мерри, а уж там я задам ей перца! У нее такая шикарная задница... Моя сестра говорит, что Мерри по уши в меня втрескалась.
Неожиданное появление Ким и настоящей Мередит прервало их беседу. В руках девочки держали бумажные стаканчики с кофе из «Латта Джава», которое закрывалось на ночь последним.
На Мерри были узкие джинсы, белая кофточка с длинными рукавами и зеленый жилет. Если бы Дрю не обратил внимания, что жилет другого цвета, а правое, не левое, ухо - с двумя сережками, он решил бы, что перед ними Мэлли.
- Где Дейдра? - спросил Дэвид.
- Не знаю, - сказала Ким. - Послушай, Дейв! Папа привез нас сюда, но они с мамой остаются на девятичасовой сеанс.
- Ну и?
- Подбрось нас домой! Пожалуйста!
- У меня другие планы, - сказал Дэвид. - Вы, девочки, пойдете с ними в кино.
- Мы ходили выбирать сапоги, - затараторила Мерри, - а теперь хотим посмотреть «Лучшие весенние каникулы» по телевизору.
- А может, отвезешь нас к кинотеатру? - предложила Ким.
- Он не может, - сказала Мерри.
- Вогхэн довезет вас домой, - сказал Дэвид сестре.
- Да, конечно, - согласился Дрю, но Мередит многозначительно толкнула Ким локтем.
- Дэвид, я не поеду ни с кем, кроме тебя. Помнишь, что говорили родители? - сказала Ким. - Не обижайся, Дрю.
- Ким! - раздраженно прорычал Дэвид.
Из женского туалета стрелой вылетела Дейдра Брэдшоу. Следом за ней появилась Мэллори.
- Поехали, Дэвид! - крикнула Дейдра.
- Блин! Какого... - выругался Дэвид. - Маленькая сучка! Ты не Мередит! Во что это ты вырядилась?
- В мою одежду. А что, разве плохо? - спросила Мередит.
К ним подошел служащий в зеленой форменной одежде.
- Торговый центр закрыт, прошу покинуть помещение. Если вы хотите выпить кофе, вход в кафе снаружи.
Автостоянка утопала в тенях. Машины были не заперты, и дверцы открывались легким нажатием. Распахнув дверцу своей «тойоты», Дрю привалился к машине и взглянул на Джеллико. Лицо Дэвида потемнело от гнева. Казалось, еще немного и он взорвется.
- Я задал тебе вопрос, - глядя в глаза Мэллори, сказал Дэвид. - Что ты на себя напялила? К чему этот маскарад? Почему ты хотела, чтобы я принял тебя за Мерри?
Мэлли смотрела на него снизу вверх.
- Не твое дело. Отстань от меня!
- Успокойся, - посоветовал Дрю. - Не приставай к ней.
- Ты больная. Да и твоя сестра не лучше. Две идиотки! Пигалицы! Шоу уродов!
- Будет лучше, если ты заткнешься, Джеллико, - сказал Дрю.
- А ты попробуй меня заставить!
- Не вынуждай меня применять силу! Я занимаюсь бегом по пересеченной местности, но пусть это не вводит тебя в заблуждение, - едва слышно произнес Дрю.
Девочки застыли на дорожке, вымощенной искусственным гранитом.
- Дрю, это моя вина... - начала Мэллори.
- Едем отсюда! - потребовала Дейдра.
Дэвид отступил и направился к своей машине. Коробку с остатками пиццы он швырнул на землю и принялся искать в карманах куртки ключ зажигания. Мерри и Ким забрались на заднее сиденье его джипа. Дейдра, стоя у открытой дверцы, постучала пальцем по бардачку.
- Открой его, - попросила она Дэвида.
- Зачем?
- Почему ты его запираешь?
- Там мой ай-под и права.
- Открой! - настаивала девушка.
- Ну, если хочешь...
Дэвид рывком открыл бардачок. Сверху лежали какие-то бумаги и расческа.
- Увидела? - рявкнул он, захлопывая крышку бардачка.
Дейдра схватила его за руку.
- Я сама посмотрю.
Она вытащила оттуда конверты и руководство по эксплуатации автомобиля.
Мэллори заметила, как на дне бардачка вспыхнула серебристая искорка.
- Она говорила правду! - вскрикнула Дейдра. - Чьи это сережки, Дэвид?
- Я купил их тебе.
- Они старые, Дэвид! Ты купил мне подержанные серьги? Или это что-то вроде антиквариата? Как ее зовут, Дэвид? Давай я угадаю. Андреа! Я права? Почему она сняла их? Боялась, что они зацепятся за твой свитер или пряжку ремня? Иди ты, Дэвид...
Дейдра ударом каблучка-стилета захлопнула дверцу автомобиля и забарабанила пальцами по кнопкам мобильного телефона, набирая номер.
Дэвид выскочил из джипа, грохнув дверцей.
Сидевшие в «тойоте» Дрю и Мэллори переглянулись.
- Знаешь, Мэллори Бринн, - начал Дрю, - каждый раз, когда я связываюсь с тобой, я попадаю в неприятности. И так всю жизнь! Помнишь, когда тебе было пять лет, а мне восемь, мы протянули шланг на второй этаж дома и стали поливать всех сверху? Как нам тогда досталось! И кто был подстрекателем? Помнишь?
Поглощенная происходящим, Мэлли не ответила.
Дэвид орал на Дейдру. Ким и Мерри вылезли из джипа и пересели на заднее сиденье машины Дрю.
- Я говорю с тобой, Мэлли! - продолжал Дрю. - Я не дрался с шестого класса. Сегодня я собирался приятно провести время, пересматривая старую научную фантастику, а вместо этого придется, видимо, оттаскивать этого психа от девушки.
- Мой брат... - кричала Дейдра. - Мой брат занимается борьбой! Он набьет тебе морду, скотина!
Дэвид сделал шаг к ней. Дрю напрягся, схватившись за ручку дверцы, но Дэвид развернулся, запрыгнул в машину и, взвизгнув шинами, умчался с автостоянки.
- Лучше сегодня ко мне не ехать, - тихо сказала Ким Мередит.
- Разумно! - фыркнула Мэллори.
- Перестань! - сказала ей Мередит. - На тебе мои лучшие капри.
- Ты всегда умеешь четко определить приоритеты, сестренка, - съязвила Мэлли. - Разве ты не видишь, что мы отвадили Дейдру?
- Лейбайт, - предостерегающе прошептала Мерри, но было уже поздно.
- Отвадили? - спросила Ким Мэлли. - О чем это ты?
Они подождали, пока не подъехал «додж». За рулем сидел накачанный парень. Выйдя из машины, он обнял Дейдру и кивнул Дрю и остальным.
Порядок. Без лишних слов Дрю отвез Ким домой. Обняв Мерри, девочка вышла из машины.
- Дэвид - вспыльчивый парень, - сказала Ким на прощание, - но я не знала, что он встречается с двумя девушками одновременно.
Дрю пожал плечами.
- Ну и что? - спросил он, не зная, что еще сказать.
Когда машина Дрю уже съезжала с дорожки дома Джеллико, Мерри заметила, что рот Мэлли приоткрылся, а голова безвольно качнулась.
- Дрю, - тихонько сказала она, - Мэллори потеряла сознание. Не пугайся, с ней все в порядке. На прошлой неделе с ней уже такое было. В больнице ей сделали анализ крови и провели другие исследования. Все в порядке. Это из-за стресса. Давай остановимся и побрызгаем на нее холодной водой.
- Боже правый! - воскликнул парень. - Как бы не так! Я отвезу ее в пункт первой помощи.
- Дрю, послушай... - уговаривала его Мередит. - Я отвечаю за свои слова. Я люблю Мэлли не меньше, а возможно, и больше, чем ты. Я знаю, что ты в нее влюблен. Я ни за что на свете не причиню ей вреда. Смотри, она уже приходит в себя. Послушай, когда Мэлли очнется, пожалуйста, сделай так, как она попросит. Пожалуйста, я тебя очень прошу!
- Да что происходит? - спросил Дрю. - Или мне навечно уготована роль вашего бессловесного шофера?
- Он... - зашептала Мэллори. - Он едет... Все нормально. Мы можем ехать домой. Я видела дневной свет. Да, это был дневной свет.
Дрю дал сестрам по бутылке минеральной воды.
По дороге он несколько раз спрашивал, что же случилось с Мэллори, но сестры хранили молчание.

11 страница3 января 2016, 11:27