045 - Волшебная библиотека.
Т/и вместе с Миллером и Коннором пришли к своим друзьям.
Т/и: Ребята мы пришли!
Миллер: Здорова, меня Миллер зовут.
Все: Приятно познакомиться.
Оливер: ( Новая мишень для насмешек)
Миллер: Вы знаете где искать как там это ваш... Сектор 17.
Даниэль: Мы разделимся, на 2 группы. Я, Т/и, Коннор, Миллер и Оливер пойдём в библиотеку, а все остальные пойдут искать информацию о секторе.
Все: Тогда довайте начнём.
Вы разделились и пошли в библиотеку, первое что вы увидели это обычную дверь в нуторь.
Даниэль: Нам не туда.
Миллер и Оливер: А куда по твоему?
Даниэль: Сюда. - тот подошёл к полке и опустил книжку и полка отодвинулась и был виден проход в нуторь.

Коннор и Т/и: Магия.
Даниэль: Нет, это не магия, это знания со времён СССР. Я тут часто в библиотеке заседаю и по этому знаю потайные проходы.
Коннор: Постой, ты в этом лагере бывал?
Даниэль: Каждое лето меня родители сюда отводят, так что всё очень хорошо знаю, но в этот раз более всё изменилось, но механизмы остались прежними.
Миллер: Хватит нести лекции, мы за делом пришли.
Даниэль: Рас так то идёмте.
Первым пошёл Даниэль, а Миллер сказал что нужно поговорить и ты с Коннором подошла к нему.
Миллер: Т/и по терпишь немного?
Т/и: Что за... Намёки?
Миллер: Щас увидите. - тот начал что-то делать над вашими головами и произносить что-то.
Миллер: Всё готово.
Коннор: И что это было?
Миллер: Заклинание защиты, обучила Крепсистер.
Т/и: Тебя учила этому она.
Миллер: Да, я лишь хочу чтоб с тобой было всё хорошо. - наклонился и погладил по голове.
Коннор: Ладно, нам пора уже идти.
Миллер: Тогда что стоим, идём.
Вы спустились в библиотеку

Даниэль: Да где же она, всегда тут была.
Коннор: Что без нас уже ищите?
Даниэль: Знакомую...
???: Добро пожаловать в библиотеку! Что хотите почитать? А что взять? А может чайку? - вы досмотрите испугались.
Коннор: АААААААААААААА БОЖЕ!
???: Вам плохо? Позвать медсестру?
Т/и: Коннор просто вас испугался.
Даниэль: Филони. Нам нужна книга про " Сектор 17", есть такая?
( как выглядит Филони) 🍁

Филони: ПРИВЕЕЕЕТ ДАНИЭЛЬ! - посмотрела в вашу сторону. Меня зовут Филони! Можно, Филеся, Фишка, Флося, Фрося, но можно просто Филони, я - библиотекарь. - повернулась к Даниэлю. Сектор 17...впервые слышу о такой... Может она где-то упоминалась? Можешь продиктовать название книги?
Оливер: Мы не знаем как называется!
Филони: Процесс сложный... А год хотябы помните? Или жанр?
Миллер: Нет, нечего мы не знаем из этого.
Филони: Тогда придётся чуть повозиться. Вам она сейчас нужна?
Т/и: Да, нужна сейчас.
Филони: Вспомнила! Эта книга из старых легенд лагеря! Идите за мной!
Филони вас повела по коридорам библиотеки, та вам рассказала как появилась библиотека в этом лагере и как ей это перешло по наследству.
Филони: Потом эта библиотека передалась по наследству моему дедушке, а потом мне.
Т/и: Ты всё знаешь об этой библиотеке?
Филони: Конечно! Ведь я живу здесь, да и далеко ходить не надо! - весело.
Коннор: Прям тут!?
Филони: Да. Я должна следить за библиотекой! Мы пришли! - весело сказала та.
Та нашла нужную вам книгу, и вручила Даниэлю в руки.
Филони: Запачкаете - ничего страшного, она по чистится сама. А вот потеряете или порвёте - будите отрабатывать.
Даниэль: Не волнуйся, Фрося, всё будет в порядке. Твоя библиотека всё также и осталось 'Домом мечты Барбары'?
Филони: Конечно! Тут полно веселья, приходите, буду очень рада!! - к ней подлетела книжка по энцеклопедии.
- Что-то случилось? - взяла книжку. На ней отобразились слова.
«Волшебник Изумрудного города» , «Котёнок по имени Гав» и «Планета Земля. Открывай и изучай!» вместе с «Атласом загадочных мест России» опять не слушаются и шалят, нужно их собрать. Помогите, Мисс Филони.
Даниэль: Опять книжки шалят?
Филони: Да, но я быстро их успокою!
Даниэль: Мы поможем.
Филони: Ой, не стоит правда!
Даниэль: Это просто за твою помощь нам.
Филони: Как знаете, но я правда сама справится могу! - весело сказала та.
Продолжение следует...
