91 страница11 мая 2021, 19:54

Chapter 91: Mother's Intuition (Интуиция матери).

Марлин сидела в библиотеке Малфой-Мэнора с Нарциссой, наслаждаясь чаем и печеньем и обсуждая детей. Марлин призналась Нарциссе, что ее время ограничено, и поэтому она попросила Нарциссу помочь ей собрать некоторые оставшиеся вещи для Гермионы.

Марлин очень хотела стать частью жизни своей дочери, но, к сожалению, многое пропустила. Единственное, что разбивало ей сердце, — это то, что она не сможет присутствовать, когда Гермиона выйдет замуж за Драко. Поэтому они с Нарциссой разработали предварительный план на день свадьбы Гермионы…

…некоторые идеи, которые, по мнению Марлин, Гермиона оценит по достоинству.

— Я думаю было бы прекрасно использовать фарфор семьи Маккиннон, Марлин. Я не знала, что у вашей семьи такая обширная коллекция.

— Один из моих предков был одержим и купил более пятиста фарфора и приборов в оправе гоблинской золотой филиграни, не говоря уже о соответствующих золотых чашах, которые шли с набором. Все они находятся в семейном склепе Маккиннонов.

— Господи, сколько же им лет?

— По меньшей мере два столетия. Последней их использовала моя прабабушка Мелисандра Берк на своей свадьбе с моим прадедом Мариусом Маккинноном.

— Ну, они прекрасны, и я обязательно попрошу Гермиону взглянуть на них, когда придет время свадьбы.

Марлин кивнула.

— Гермиона упомянула, что они с Драко всерьез подумывали пожениться летом после окончания школы. Она надеялась, что я смогу это увидеть.

Нарцисса сочувственно сжала руку Марлин.

— Мне очень жаль, Марлин. Если бы мы с Люциусом могли что-нибудь для тебя сделать.

— Я знаю и благодарю тебя за помощь и поддержку Гермионы. Она рассказала мне о письмах Драко во время четвертого курса. Ты действительно разорвала помолвку с Асторией Гринграсс из-за чувств Драко к Гермионе?

Мягко улыбнувшись, Нарцисса сделала маленький глоток чая и поставила чашку на стол.

— Полагаю, я не думала об этом в таком ключе. Я просто видела, что Драко был несчастлив и явно испытывал сильные чувства к Гермионе. Я лишь хотела, чтобы Люциус позволил Драко провести свою молодость без давления помолвки. Разве это эгоистично с моей стороны — желать, чтобы мой сын любил свою суженую?

Марлин отрицательно покачала головой.

— Нет, и я благодарна тебе за это. Люциус обожает тебя и явно дорожит твоим мнением.

— Быстрее он дорожит своей жизнью.

Когда Люциус вошел в библиотеку, женщины смеялись.

— Что это вы смеетесь, строите козни?

— Мы обсуждали тот факт, что ты принял мое предложение о прекращений помолвки с семьей Гринграсс.

Люциус властно кивнул.

— Это определенно было к лучшему.

— Да, — согласилась Марлин, взглянув на часы и поняв, что уже поздно. — Мне, наверное, пора домой, Том скоро придет, — закончив фразу, она согнулась от боли и в ужасе схватилась за грудь.

Нарцисса быстро подошла к другой волшебнице.

— Марлин, с тобой всё в порядке?

— С Гермионой что-то не так! Я почти не чувствую ее.

Люциус побледнел от беспокойства, прежде чем быстро подошел к камину и позвал Северуса. Когда ответа не последовало, он в панике посмотрел на жену.

Марлин наконец смогла перевести дух, повернулась к Люциусу и попросила его позвать Родольфуса, что он и сделал. Не прошло и минуты, как старший Лестрейндж уже сидел рядом с Марлин и держал ее за руку.

— Что случилось? — с тревогой спросил Родольфус.

— Гермиона. Ты что-нибудь слышала о ней?

Родольфус побледнел и кивнул.

— Да… сегодня вечером она связалась с Рабастаном и со мной. Ты была права, когда говорила, что она свяжется с нами, Марлин.

— Чего она хотела?

Родольфус выглядел немного неуверенным, но знал, что не сможет солгать Марлин.

— Она попросила Рэба и меня отвезти ее в Нурменгард. К Гриндельвальду.

На мгновение Марлин была потрясена, но потом сердито покачала головой.

— Моя упрямая девочка… она нашла все и теперь попытается объединить их.

Лицо Люциуса посерело, когда понял, о чем говорит Марлин.

— У нее есть мантия?

Марлин кивнула.

— Она принадлежала Джеймсу Поттеру и перешла к Гарри. Она отправилась к Гриндельвальду, чтобы узнать, как объединить Дары.

Потрясенно уставившись на Люциуса, Родольфус выпалил:

— Гермиона нашла все Дары Смерти?

Люциус кивнул, и Родольфус выглядел ошеломленным.

— Что же нам делать, Лю? — тихо спросила Нарцисса. — Куда могла пойти Гермиона, чтобы объединить Дары?

— Не знаю, но я знаю кое-кого, кто мог бы знать, — твердо сказал Родольфус, прежде чем двинуться к камину и позвать брата присоединиться к ним. Рабастан работал невыразимцем еще до их заключения в Азкабан.

Вспыхнул камин, и Рабастан вошел, настороженно глядя на четыре пары глаз, уставившихся на него со страхом, беспокойством и паникой.

— Раб, у Гермионы есть все Дары Смерти, — вымолвил Родольфус. — Куда она пойдет, чтобы объединить их?

Рабастан поморщился и нервно потер рукой затылок.

— Я всё еще связан узами невыразимцев, Род, могу лишь сказать, что она пошла в Министерство.

— Поезжай туда, Рабастан, и узнай, что происходит… пожалуйста! — взмолилась Марлин, а Рабастан кивнул, подошел к камину, произнося: «Министерство магии».

91 страница11 мая 2021, 19:54