42 страница11 декабря 2024, 18:21

42. Итан. Ссора - тоже способ общения

После небольшой экскурсии от Джесси и вкусного ужина вдвоем, я почувствовал себя лучше. У меня появились силы и настроение продолжать то, что мы начали с Джейком почти месяц назад.
Мы с Джесси уже направлялись к полицейскому участку, чтобы забрать байк и отправиться на встречу с друзьями. Во время заката Дасквуд казался совсем другим.

- О чем думаешь? - вдруг спросила Джесси.

- О Дасквуде, - ответил я. - Сейчас он выглядит иначе.

- Правда?

- Когда мы только сюда приехали, все здесь казалось серым и трагичным.

Джесси тяжело вздохнула и начала рассматривать улицу.

- Когда ты присылала мне фотографии Дасквуда с нашей экскурсии, - я улыбнулся, вспоминая былые времена. - Я не мог ощутить уюта или разглядеть красоту из-за плохих ассоциаций.

- А теперь?

- Теперь все иначе. Сейчас я вижу солнечный, совершенно спокойный городок.

- Нууу, он точно не спокойный, - хихикнула Джесси.

- Ха-ха, - посмеялся я. - Я имею ввиду...

- Город как будто смог вдохнуть полной грудью, - добавила Джесси.

- Точно!

- Я тоже это чувствую, - призналась она. - Наверно, впервые.

- Впервые?

- Угу, - Джесси кивнула. - Знаешь, до этого дня я жила в этой серости каждый день с тех пор, как нас привезли сюда, а теперь...

- Да?

- Теперь у меня появилась надежда.

- Я понимаю.

- А еще я хочу, чтобы ты знал, Итан.

- Что такое, Джесси? - я взглянул на нее в ожидании ответа.

- Я сказала тебе сегодня, что мне нужно время, чтобы справиться со своим горем, - напомнила она.

- Да, - подтвердил я. - И я понимаю это.

- Но проблема в том, что я не знаю, сколько времени на это уйдет, - Джесси отвела взгляд и продолжила идти.

- Джесси, у тебя есть столько времени, сколько тебе будет нужно, - я пошел за ней. - Но к чему ты это все?

- Я не хочу держать тебя и заставлять ждать, - быстро произнесла она и ускорила шаг.

- Подожди, Джесси! - я попытался угнаться за ней. - Ты что, собираешься уйти?

- Нет, - Джесси тут же сбавила шаг. - Конечно, нет.

- Тогда почему ты убегаешь? - я взволновано посмотрел на нее и взял за руку, чтобы остановить.

- Просто ты должен знать, что можешь в любой момент уехать отсюда, - она остановилась и повернулась ко мне. - Ты никому здесь не должен, тем более мне. Я пойму это.

- Джесси, прекрати, - я начался злиться. - Ты не сможешь повлиять на мое решение.

- Решение? - удивилась она. - Какое решение?

- Я остаюсь здесь, - быстро ответил я.

- Ты шутишь?

- Нет.

- Но почему?

- Ты стоишь того, чтобы тебя ждать, - признался я и смущенно отвел взгляд в сторону.

- Ох, Итан...

- А еще я обещал забрать тебя отсюда.

- Так ты это серьезно говорил? - Джесси пристально смотрела на меня.

- Ну конечно, - я посмотрел в ее глаза. - И я заберу тебя, когда ты будешь готова.

Джесси продолжила смотреть на меня.

- Ты же не против?

- Думаю, нет, - улыбнулась она.

- Вот и хорошо, - я не смог сдержать улыбки.

Этот ответ заставил меня сиять от счастья. До этого момента я не знал, какой будет реакция Джесси и захочет ли она уехать из своего дома.

- Но ты правда имеешь полное право поехать домой, - чуть позже сказала Джесси.

- Я знаю, - ответил я. - Но сейчас я не уверен, что хочу туда возвращаться. И мне нужно довести все дела, связанные с Джейком, до конца.

- Я рада, - тихо произнесла Джесси.

- Рада тому, что я хочу разобраться с братом? - подшутил я.

- Нет-нет, - Джесси начала размахивать руками. - Я рада, что ты останешься здесь.

- И я рад, - с улыбкой на лице сказал я. - Я наконец смогу узнать всех ближе.

- Постой, а где ты будешь жить? - неожиданно спросила Джесси.

- Хмм, - я задумался. - Не знаю. В отеле?

- Но там жууутко скучно, - протянула Джесси.

- Кажется, другого выбора у меня нет, - я пожал плечами.

Наконец мы дошли до байка и поехали к больнице, где должна была состояться встреча с друзьями.
Дорога оказалась не длинной, поэтому мы прибыли на место за 10 минут. Возле кафе уже стояли Томас и Лили.

- Всем привет, - поздоровался я, пожимая руку Томасу.

- Привет, - хором ответили Томас с Лили.

- Привет, - Джесси обнялась с ребятами.

- Ну, как у вас тут?

- Меня все еще не пускают к Ханне, - холодно, слегка обиженно произнес Томас.

- Но она стабильна и начинает приходить в себя, - добавила Лили.

- Это же замечательно! - обрадовалась Джесси.

- Она уже спрашивала вас о чем-то? - спросил я, намекая на Ричи.

- Нет, - грустно ответила Лили. - Большую часть времени она просто молчит и постоянно оглядываетая, словно ждет кого-то.

- Мне очень жаль, - сочувствующе произнес я. - А как ты сама?

- Если честно, я еще не до конца понимаю, что все закончилось, - немного подумав, ответила Лили. - А как ты? Ты в порядке?

- Сегодня я узнал, что Джейк жив, - я сказал первое, что пришло в голову. - И от этой новости мне стало намного лучше, но я все еще чувствую себя разбитым.

- Ох, Итан..., - вздохнула Джесси и прикоснулась ладонью к моей спине.

- Джейк правда жив? - тут же начала интересоваться Лили. - Он в порядке? Где он?

- Это все, что я знаю, - нехотя произнес я. - Прости, Лили.

Мне не хотелось заставлять Лили волноваться, но другого выбора у меня не было. Я и сам сильно переживал за брата и отдал бы все, чтобы увидеть его. Но такой возможности нет и я решил рассказать Лили правду.

- Лили, его забрали федералы, - начал я. - Я пытался узнать у Алана, что с ним, но у него нет доступа к делу Джейка.

- Боже мой...

- Мы с Томасом оставим вас, - вмешалась Джесси, а затем, взяв под руку Томаса, вошла в кафе.

Я проводил их взглядом и продолжил говорить.

- Я правда хотел бы сказать что-то большее, но мне ничего неизвестно.

- Это ничего, - тихо произнесла Лили. - Ты не обязан передо мной отчитываться.

- Нет, обязан, - твердо произнес я. - Ты имеешь право знать.

- Спасибо, Итан, - улыбнулась Лили.

- Ты всегда можешь обратиться ко мне за помощью, - продолжил я. - Я знаю, что я - не Джейк, но...

- Не говори так, - перебила меня Лили. - Вы с Джейком равны для меня.

- Ты правда так считаешь?

- Конечно, - Лили снова улыбнулась. - Несмотря на то, что я узнала о Джейке раньше, чем о тебе, вы все равно стали одинаково дорогими для меня людьми.

- Значит, ты не сердишься?

- Вовсе нет! - воскликнула Лили.

- Лили, мне очень жаль, что нам пришлось так долго скрывать от вас правду, - признался я. - Джейк считал, что так будет безопаснее для меня.

- И я полностью с ним согласна, - неожиданно для меня ответила Лили.

Я приподнял бровь. Этот ответ меня удивил.

- Сначала я злилась, - продолжила Лили. - Я злилась на своего отца... то есть... на нашего. Я все еще не знаю, как смотреть на него после того, как узнала о Джейке. А когда я узнала про тебя, мне и вовсе захотелось убежать подальше от дома, от своих родителей. Я не знаю, как смотреть в глаза маме, зная всю правду. Знает ли она об измене папы?

- Ты не должна брать на себя ответственность за поступки отца, - честно ответил я. - Ты не заслужила этого.

- Спасибо, Итан.

- Я уверен, что все будет хорошо.

- Но что будет с Джейком?

- Я не знаю... Думаю, он еще найдет способ связаться с нами, - ответил я. - А я не прекращу свои попытки узнать больше, обещаю.

- У тебя уже есть план? - поинтересовалась она.

- Пока нет, но...

- Могу я чем-то помочь? - перебила она. - Мы могли бы вместе заняться этим делом.

- Я буду рад твоей компании, - улыбнулся я.

- Тогда обсудим это позже?

- Договорились.

- И, Итан...

- Лили?

- Я рада, что вы с Джейком появились в нашей жизни, - смущенно призналась она.

- А я рад, что вы доверились нам, - подмигнул я. - Без вас мы бы не справились.

- Ну, я не сразу вам доверилась, - Лили виновато посмотрела на меня.

- Ах, точно, тогда мне нужно признаться в этом остальным, - пошутил я, закатывая глаза.

Лили, покрываясь румянцем, невольно хихикнула.

- Не переживай ты так, сестренка, - осмелился сказать я. - Ты заставила нас понервничать, но вышло довольно весело.

После этих слов Лили замерла на секунду, а потом, не сказав ни слова, обняла меня. Я ответил на ее объятия и с особой теплотой прислонился к ее голове щекой.

- Постой, - вдруг Лили отстранилась. - А ты не говорил нам, сколько вам с Джейком лет?

- Не-а, - я отрицательно покачал головой.

- Сколько?

- Пусть это останется маленькой тайной, - подмигнул я и собрался зайти в кафе.

- Итан! - воскликнула Лили вслед. - Мне нужно знать, кто из нас старше!

- Ты младшееее, - протянул я и вошел внутрь, слыша за спиной недовольное ворчание Лили.

Сначала мы сидели в абсолютной тишине, лишь изредка я слышал, как Лили и Джесси о чем-то шепчутся. Я смотрел на них все это время и думал, о чем они говорят. Томас в это время ушел сделать заказ, потому что Лили настояла на том, чтобы он поел.
Клео и Дэн приехали немного позже запланированного времени. И когда они наконец появились за нашим столом, я начал во всех подробностях рассказывать им о допросе. Джесси подхватила меня, когда я закончил.

- Не хочется тебя огорчать, дружище, - перебил ее Дэн, обращаясь ко мне. - Но кажется, что ты теперь подозреваемый.

- Я знаю, - кивнул я.

- В чем же его подозревают? - спросила Клео у Дэна.

- В похищении Ханны, - вмешался Томас. - Очевидно.

- Томас дело говорит, - хмыкнул Дэн.

- Зачем ему похищать Ханну, а потом искать? - в разговор вступила Лили.

Пока ребята спорили, словно меня нет за этим столом рядом с ними, я вспомнил о словах Алана. Он говорил мне, что у него пропали все переписки со мной. Я хотел убедиться, что у меня осталось все, о чем мы говорили с ребятами во время расследования. Пока я листал чаты, ребята продолжали спорить. Все было на месте и я хотел убрать свой телефон, но мне пришло сообщение. Это была Джесси. Я посмотрел на нее с удивлением, а она с обеспокоенным видом кивнула в сторону телефона.

Д: Ты совсем ничего не говоришь. Все в порядке?

И: Мне нужно было кое-что проверить)

Д: Ты имеешь ввиду чаты с нами и с Аланом, да?

И: От тебя ничего не скроешь)

Д: Я за тебя переживаю(

И: Тебе не о чем переживать, Джесси.

Д: Хочу, чтобы ты знал.
Я ни в чем тебя не подозреваю.

И: Спасибо, Джесси)

Д: Вообще-то, я хотела спросить тебя кое о чем.

И: Я догадался:)

Д: :)

И: Слушаю.

Д: Я не просто так подняла тему о том, где ты будешь жить.

И: Я думал, что уже ответил на твой вопрос. Я обоснуюсь в отеле)

Д: Нет-нет.

И: ?

Д: Я подумала, может ты захочешь пожить у меня?

И: Ты это серьезно?

Д: Само собой, я серьезно.

И: Это отличная идея, Джесси)

Д: Оу, правда?
Я переживала, что ты не согласишься.

И: Глупости. Я буду рад пожить со знаменитой Джесси Хокинс:)

Д: Ура!
И я совсем не знаменитая!

И: Почему ты сразу об этом не спросила?

Джесси начала печатать, но внезапно прозвучал хлопок. Это был Дэн. Он с размаху ударил по столу и пристально смотрел на нас.

- О чем это вы там болтаете, голубки?

От неожиданности мы с Джесси проглотили языки.

- Мы тут серьезные темы обсуждаем, если вы не заметили, - Дэн продолжал отчитывать нас.

- Дэн, мы на секундочку отвлеклись, - ответила Джесси, смущенно поглядывая на меня.

- Ну-ну, - обиженно ответил Дэн.

- Дэн, отстань от них, - вмешалась Лили.

- Дэн прав, у нас сейчас есть дела поважнее, - Клео вступилась за Дэна.

Один Томас витал в облаках. Он не переставал поглядывать на часы, висящие на другой стороне кафе и пытался дожевать еду.

- Хорошо! - воскликнул я, обратив на себя внимание всех ребят. - Вот, что я вам скажу.

Все удивленно смотрели на меня.

- Мы собрались здесь, чтобы решить судьбу улик, которые у нас есть, - продолжил я. - И прежде чем мы примем решение, я хочу напомнить, что это может спасти Фила и Джейка.

- Разве хакерочка не забрали федералы? - первым заговорил Дэн.

- Так и есть, - ответил я. - Но мы не знаем, в чем именно его обвиняют. Точнее... станут ли федералы обвинять его в похищении Ханны? Нам нельзя этого допустить.

- Федералам должно быть насрать на дела Дасквуда, - грубо ответил Дэн. - Это проблемы нашей дорогой полиции. Разве нет?

- Мы можем просто отдать все улики полиции? - присоединился Томас.

- Томас, это исключено, - ответила ему Джесси.

- Но почему? - не понял он.

- Потому что тогда полиция много чего узнает, - добавила Клео, поддержав Джесси.

- А еще мы незаконно получили эти улики, - отметила Лили.

- Что прикажешь делать, герой? - обратился ко мне Дэн.

Все стали смотреть на меня в ожидании ответа.

- У меня есть несколько вариантов, - подумав, ответил я.

- Выкладывай, - уверенно произнес Дэн.

- У меня сохранилось призание Ричи, - с осторожностью продолжил я. - В котором он рассказал все, как было на самом деле...

- Я не понимаю, Итан..., - испуганно произнесла Джесси.

- Ты предлагаешь отдать запись со звонка в полицию? - спросила Клео.

- Это один из вариантов, - кивнул я. - Тогда Фила, надеюсь, отпустят, а Джейку не приплетут похищение Ханны.

- Это ужасно, - Джесси сдерживала слезы.

- Но есть и минусы, - продолжил говорить я. - Тогда полиция узнает и про Ханну.

- И все узнают, что похитителем был Ричи, - с горечью отметила Лили.

- Ну уж нет! - вырвалось у Томаса. - Я не собираюсь сдавать ее полиции!

Он встал со стола и хотел уйти, но Дэн успел схватить его за руку.

- Вернись на место, Томас! - громко сказал он. - Ты сам только что предлагал отдать все улики. В чем дело, малыш?

- Дэн, не надо, - вмешалась Лили.

- Подождите, - пыталась успокоить всех Клео. - А какой второй вариант?

- Точно, там есть еще один, - так же грубо ответил Дэн. - Ты слышишь, Томми?

Томас разозлился, но все же сел обратно.

- Мы отдадим часть улик, в которых не упоминаются Ханна, Ричи, Эми и Джейк.

- И как это поможет Филу? - спросила Джесси.

- У меня остался разговор с ним, - уточнил я.

- Боюсь, этого будет недостаточно, - призналась Клео.

- Я согласен, что второй вариант мало что даст полиции и нам, - кивнул я. - Но решение должен принять каждый.

- Второй вариант кажется безопаснее, - ответил Томас.

- Почему же? - Дэн снова прицепился к Томасу. - Потому что...

- Постойте, - перебил его я. - Нам не стоит принимать решение сейчас.

- А чего ждать? - Дэн был на грани. - Пока нас всех не вызовут на допрос?

- Тебя тоже вызвали на допрос? - не понял я.

- Не-а, но чувствую, что я следующий.

- Кстати, Лили так и не рассказала, что от нее хотели в полиции, - отметила Клео.

- Точно, - согласилась Джесси. - Тебе что-то сказали?

- Я совсем забыла про этот разговор, - растерянно ответила Лили.

- Разговор? - не понял я.

- Мне не устраивали допрос, - призналась Лили.

- Для чего тогда тебя вызвали? - Томас обеспокоенно посмотрел на Лили.

- Речь шла о Ханне, - ответила Лили. - Алан Блумгейт спрашивал меня о ней.

- Ее в чем-то подозревают? - начал паниковать Томас.

- Вовсе нет, - успокаивающе ответила Лили. - Он интересовался, как она и может ли рассказать что-то о своем похищении.

- И что ты ему сказала? - Дэн уставился на Лили.

- Ханна сейчас не готова говорить, - ответила Лили. - Она все еще приходит в себя и находится под постоянным наблюдением врачей. Вот, что я ему сказала.

- Больше он у тебя ничего не спрашивал? - поинтересовался я.

- Нет, - Лили отрицательно покачала головой. - Разговор был довольно коротким, после чего я сразу же вернулась в больницу.

- Я ничего не понимаю, - призналась Клео. - Зачем устраивать допрос Джесси, а с Лили даже не поднимать эту тему?

- Меня что, подозревают?! - заволновалась Джесси.

- Нет-нет, - я начал ее успокаивать. - Думаю, этому есть другое объяснение.

- И как ты можешь это объяснить, а? - Дэн снова начал злиться.

- Он не назначал встречу с Джесси, - вспомнил я.

- И что? - не унимался Дэн.

- Я думаю, он хотел поговорить с теми, кого напрямую коснулось это дело.

- Думаешь, это из-за Фила? - спросила Джесси.

- Думаю, да, - кивнул я. - Возможно, он не ожидал, что мы придем вместе и не успел связаться с тобой.

- Тогда зачем он устраивал ей допрос? - не понимала Клео.

- А вы не думаете, что это из-за Итана? - снова вмешался Дэн.

- О чем это ты? - спросила его Лили.

- Джесси сама сказала, - он бросил взгляд на Джесси. - Ее спрашивали, заставляли ли нас наши герои делать что-то.

- Прекрати их так называть, Дэн, - с упреком произнесла Лили.

- Что плохого в слове "герои"?

- Мне тоже не нравится, когда ты их так называешь, - поддержала Джесси.

- Ладно, - Дэн закатил глаза. - Итан и Джейк, устраивает?

- Перестаньте, - остановил их я. - Дэн, ты думаешь, что Алан именно поэтому допрашивал Джесси?

- А почему бы и нет? На его месте я бы решил, что ты насильно привел ее туда.

- Ты с ума сошел? - возмутилась Джесси.

- Не думала, что снова это скажу, - перебила Клео. - Но слова Дэна больше похожи на правду.

- Но меня никто не заставлял идти туда, - продолжала негодовать Джесси.

- Но Алан об этом не знает, - отметил я.

- Я тоже так думаю, - кивнул Томас.

- Итак, - Дэн сложил руки на стол. - Итана позвали, потому что знаменитый хакерок его брат и он единственный незнакомец, который взялся помогать таким же незнакомцам искать подругу. Лили позвали, потому что пропавшая девушка - ее сестра. А у Джесси брат в тюрьме из-за этого дерьма. Кто следующий?

Все посмотрели на Томаса.

- Вы чего? - расстерялся он.

- Дружище, тебе лучше не говорить о том, что вы поругались перед ее исчезновением, - угрожающе произнес Дэн.

- Вы думаете, меня позовут на допрос? - перепугался Томас. - Но я уже сто раз там был.

- Дэн хотел сказать, что тебя могут снова пригласить на разговор, потому что ты - парень Ханны, - перефразировала Клео.

- И что мне им говорить? - не понимал он.

- То же, что и мы, - вмешалась Джесси.

- А если у меня спросят про улики?

- Соври, - коротко сказал Дэн.

- Кстати, а что мы будем делать с уликами? - поинтересовалась Лили. - Мы так и не решили.

- Думаю, нам всем нужно подумать, что отдавать полиции, - предложил я.

- Я за второй, - тут же произнес Томас.

- Томас, второй вариант не такой безобидный, как тебе кажется, - отметила Клео.

- Клео права, - поддержал я. - Не знаю, как насчет Джейка, но Филу он вряд ли поможет.

- Я не хочу, чтобы они узнали о Ханне, - признался Томас.

- Но это не тебе решать, - отметил Дэн. - Она хотела во всем признаться, помнишь?

Тогда Томас начал спорить с Дэном. Они оба были на взводе настолько, что дело почти доходило до драки. Сначала я не хотел вмешиваться в их дела. В конце концов, только им больше известно о том, чего хотела бы Ханна или Ричи. Ребята все еще не могли прийти в себя после случившегося. Но, после того, что они узнали обо мне, я и вовсе перестал иметь большое значение для них. Они пытались скрыть это всеми силами, но это лишь выдавало их. Пока до меня отрывками доходила ругань, я погрузился в свои мысли и думал о Джейке. Что с ним? Что его ждет? Где он? Уж он бы точно нашел выход из этой ситуации, но не я.

- Итан, сделай что-нибудь, - донеслось где-то между среди грубых слов и ударов по столу.

Сначала я думал, что мне показалось и это звучит мой внутренний голос.

- Итан! - послышалось снова, но намного громче.

Я поднял голову и увидел перед собой лица Джесси, Клео и Лили. Они взволнованно смотрели на меня, а в их глазах горела мольба о помощи.
Я отвел взгляд в сторону парней, которые в порыве эмоций уже собирались выходить на улицу. Я никогда не видел Томаса таким злым. Мне казалось, он не способен на ярость и гнев. От спокойствия и умиротворения Дэна меня передернуло. Он настолько был уверен в своих словах и силах, что мог позволить себе усмехаться над поведением Томаса, чем еще больше злил его.
Я резко поднялся со стола и встал ровно между ними. Они в недоумении смотрели на меня какое-то время, а потом снова начали кричать друг на друга. Все это проходило сквозь меня, будто меня в этот момент не существовало. И когда вместо грубых слов мимо моих глаз пролетел кулак, я тут же попытался перехватить его, но моей реакции не хватило и я уже держался за свое плечо, а другой рукой удерживал Томаса. Он был ниже меня, поэтому его удар не пришелся по моему лицу, что позволило мне быстро отойти от состояния шока. Прийдя в себя, я жестами указал Дэну и Томасу на выход.

- Я никуда не пойду с этой истеричкой, - усмехнулся Дэн.

- Зачем ты лезешь?! - грубо обратился ко мне Томас. - Это не твое дело!

- На улицу! Живо! - я уже начал злиться и почти собирался силой тащить Томаса на улицу.

Но он вырвался из моих рук и быстрыми шагами направился прочь из кафе.

- Пфф, - фыркнул Дэн и продолжил сидеть на своем месте.

- Дэн? - позвал его я. - Тебе больше нечего сказать?

- Я уже сказал все, что хотел, - холодно произнес он.

- Хорошо, - коротко ответил я и встал позади него.

- Хочешь отнести меня на руках? - ухмыльнулся он.

Но я молча взялся за ручки его коляски и покатил прямо к выходу. Он тут же начал ворчать и говорить слова в стиле Дэна.

- Стоп! - крикнул он. - Ладно!

Я вопросительно взглянул на него и остановился.

- Я понял, только убери свои руки!

Тогда я отпустил коляску и Дэн сам направился к выходу.

- Итан? - прозвучал взволнованный голос Джесси.

- Пожалуйста, оставайтесь тут, - мягко ответил я и направился за Дэном.

Я вышел на улицу за Томасом и Дэном. Они находились на расстоянии друг от друга и молча наблюдали за моим приближением.

- Отойдем подальше, - я жестами попросил их следовать за мной.

Я не знал, чего от них ждать, но мне не хотелось распугивать людей рядом с кафе. Когда мы отошли достаточно далеко я попросил их остановиться и встал напротив них.

- Вам больше нечего сказать друг другу? - нахмурился я.

Но они ничего не говорили. Томас уже успел прийти в себя и, нервно подергиваясь, бросал обиженный взгляд на Дэна.

- Отлично, - выдохнул я. - Вот, что я думаю...

- А мне плевать, что ТЫ думаешь, - грубо перебил меня Дэн. - Я уже сказал все, что Я думаю, и мое мнение не поменяется.

- Дай ему сказать, скотина, - так же грубо приказал Томас Дэну.

- Ой, малыш Томми все еще злится, - передразнил его Дэн.

- Думаете, у меня есть время разбираться в ваших отношениях? - не выдержал я.

Они удивленно посмотрели на меня. Дэн снова хотел что-то сказать, но в последний момент замолчал и застыл в ожидании.

- Я скажу это в первый и последний раз, - твердо сказал я. - Ханна - моя сестра. И, что бы вы не думали, для меня тоже сложно принимать решение.

- Ты ее даже не знаешь, - хмыкнул Томас.

- Зато ее знаете вы, - отметил я. - Я уверен, в глубине души вы уже знаете, как поступить.

- И как же? - спокойно спросил Дэн.

- А разве тебя волнует мое мнение?

- Конечно, его волнует, - вмешался Томас.

Я вопросительно взглянул на них, но не получил никакого ответа.

- Послушайте, нам сейчас всем не легко, - успокаивающим тоном начал я. - Нашего друга больше нет...

- Я до сих пор вижу перед глазами его окровавленную кепку, - тихо признался Томас.

- Ха! - нервно вскрикнул Дэн.

- Дэн, прекрати, - спокойно попросил его я.

- Не обращай внимание, - произнес Томас. - Он никогда не признается в своих настоящих чувствах.

В этот момент Дэн заворчал, а я принялся внимательно его разглядывать.

- Чего? - обратился ко мне он, заметив на себе мой взгляд.

- Это не твоя вина, Дэн, - коротко ответил я, вспомнив слова Джесси.

- Вина? О чем ты? - он сделал вид, будто не понимает меня.

- Ты знаешь, о чем я, - уверенно произнес я.

- Понятия не имею, - уперся он.

- Хочу, чтоб ты знал, - я подошел к нему. - На твоем месте я поступил бы точно так же.

- Ты смеешься надо мной? - разозлился он, но его голос начал дрожать. - Ты что...

- Дэн..., - перебил его я. - Джесси мне все рассказала.

- О чем вы? - не понимал Томас.

- Молчи, - приказал мне Дэн.

- Один ты не справишься, - ослушался я. - Он винит себя в смерти Ричи.

Я посмотрел на Томаса, который стоял шокированный такой новостью.

- Это...это правда? - спросил он у Дэна.

- Черт с вами, - психанул Дэн и скрестил руки на груди.

- Дэн, он прав, - Томас присоединился ко мне. - Ты не виноват в том, что случилось.

- Пфф, - фыркнул Дэн и продолжил молчать.

- Меня там не было, - с горечью в голосе продолжил я. - Но я все видел. Я видел, как он приближался к ней.

- Я услышал крики, - не выдержал Дэн. - Я думал, он утащит ее, как Ханну. Я думал...

- Я знаю, - кивнул я. - Я хотел бы быть там... с вами.

- Эта гребанная коляска! - Дэн пнул коляску по колесу, от чего она дернулась назад, но Томас осторожно перехватил ее сзади. - Колесо застряло, когда я хотел поехать на крики!

- Но ты успел, Дэн, - напомнил я.

- Когда я приблизился к двери, он уже стоял прямо возле нее и тянул свои руки!

- Ты сделал то, что должен был, - с пониманием сказал Томас.

- Это правда, - поддержал я.

- Если бы ты отдал мне пушку..., я бы продолжил бежать за ним, - признался Томас.

- Ха-ха, - Дэн засмеялся. - Я прямо представил эту картину: малыш Томми против пернатого чудища!

Он размахивал руками, изображая свои фантазии. Я не сдержался и из меня вырвался смешок.

- Ты видел, с каким серьезным лицом он это сказал? - Дэн уже держался за бок от смеха.

Тогда я начал громко смеяться, чем обидел Томаса. Но вскоре он уже сам расплылся в улыбке, отмахиваясь от наших комментариев.

- Ладно, - успокоившись, произнес Дэн. - Вы меня убедили. Особенно ты.

Он взглянул на Томаса, от чего тот закатил глаза.

- Если без шуток, он дело говорит, - я вернулся к теме разговора, поддержав Томаса. - Даже без пушки я бы все равно постарался навредить ему. И плевать, что он мог бы сделать со мной все, что угодно. Я бы побежал за ним и сделал то... Я бы убил его, Дэн.

- Вы это серьезно?

- Да, - хором ответили мы с Томасом.

Дэн угрюмо смотрел на нас, не сказав ни слова.

- Нет ничего плохого в том, что ты хотел защитить своих друзей, - произнес я.

- Приятель, у меня был выбор.

- Ты был...

Но в этот момент из кафе выбежала Лили, попутно выкрикивая что-то неразборчивое. Она выглядела одновременно радостной и напуганной. Мы синхронно повернулись в ее сторону. Она побежала.

- Там... Ханна..., - выдавила она свозь отдышку.

- Что случилось, Лили? - я сразу же подошел к ней и обеспокоенно взглянул ей в глаза.

- Ханна? Что с ней? - испуганно начал расспрашивать Томас.

- Дайте ей договорить, - Дэн подъехал к ней и начал заботливо поглаживать по спине. - Успокойся, милая.

Мы с Томасом отошли в сторону и продолжали смотреть на Лили.

- Там Ханна..., - заговорила она. - Она зовет нас.

Затем она посмотрела на Томаса. Томас сразу же рванул в сторону больницы. А Лили осталась на месте, пытаясь поймать как можно больше воздуха.

- Мне нужно идти, - сказала она. - Ханна наконец заговорила.

- Конечно, - Дэн откатился в сторону.

- Держи нас в курсе, - попросил я.

- Само собой, - кивнула она. - Я напишу вам, как только появится время.

Затем она собиралась пойти за Томасом, который уже скрылся из виду, но резко повернулась ко мне.

- Лили? - забеспокоился я.

- Я просто...

- Лили, все нормально, ступай к Ханне, - я улыбнулся, чтобы успокоить ее.

Она выглядела расстерянной, словно хотела что-то сказать, но боялась. Постояв так несколько секунд, она все-таки развернулась и медленно пошла в сторону больницы.
Я смотрел ей вслед, пока не услышал покашливание Дэна. Он осуждающе смотрел на меня.

- Что? - не понимал я.

Вместо ответа он кивнул в сторону Лили. В замешательстве я приподнял бровь.

- Не тупи, Итан, - коротко ответил он, закатывая глаза.

Сначала я не понял, что он имеет ввиду, а потом бросился за Лили.

- Лили! - крикнул я.

Как только она услышала мой голос, тут же остановилась и повернулась.

- Лили, подожди!

- Итан?

Я подбежал к ней и крепко обнял. Она, не задумываясь, сделала то же самое и расплакалась.

- Тише, сестренка.

Я поглаживал ее дрожащие плечи, пока она не успокоилась.

- Все будет хорошо, - проговаривал я.

- Итан, мне так страшно, - призналась она, всхлипывая.

- Я знаю-знаю, - тихо ответил я.

- Что будет, если она признается? - спросила она, смотря на меня покрасневшими глазами. - Что будет с родителями?

- Лили, я...

- Прости, прости меня, - Лили перебила меня. - Откуда тебе это знать, правда?

- Будет тяжело, Лили, - честно признался я. - Но ты обязательно со всем справишься.

- Ты так думаешь?

- Я уверен в этом, - улыбнулся я. - Твои друзья всегда рядом. И я тоже.

- Ты говоришь это, потому что...

- Потому что я знаю это чувство, - признался я, перебив Лили.

- Когда это пройдет?

- Боюсь, что никогда...

- Охх...

- Со временем становится легче, - принялся объяснять я. - Нужно не переставать двинаться вперед и все обязательно будет хорошо.

- Тебе стало легче?

- Не сразу, но да, - улыбнулся я.

- Расскажешь?

- А тебе разве не нужно идти к своей сестре?

- Я думаю, сейчас с ней Томас..., - Лили тяжело вздохнула. - Я находилась с ней все это время вместе с родителями. Нужно и Томасу позволить побыть с ней.

- Это очень честно, - я снова улыбнулся. - Ну ладно. Но только в двух словах.

- Если тебе тяжело об этом говорить, то не нужно, - тут же передумала Лили.

- Нет-нет, все нормально, - отмахнулся я. - Впервые я почувствовал это, когда не стало моего дедушки.

- Оу, мне так жаль, Итан, - Лили сочувствующе смотрела на меня.

- Да...Он был довольно угрюмым стариком, - я невольно улыбнулся, вспоминая о своем прошлом. - Но он всегда желал нам с Джейком лучшего.

- Прямо как Дэн? - усмехнулась Лили.

- Точно! Прямо как Дэн, - засмеялся я.

- Что с ним случилось?

- Ну, старость, знаешь..., - я нахмурился. - Потом не стало мамы и Джейк пропал, я думал, что эта боль никогда не закончится...

- Мне так жаль...

- Но каждый раз, когда я ходил по новым местам, менял города, встречал новых людей...мне становилось легче, понимаешь?

- Наверное, да, - тихо ответила Лили.

- Это больно, но оно точно пройдет, - уверенно произнес я.

- Значит, новые люди...

- Должен признаться, некоторые люди не всегда оказываются хорошими, - я издал нервный смешок.

- Кажется, я знаю, о чем мы поговорим в следующий раз, - улыбнулась Лили.

Я расмеялся и подмигнул Лили в знак согласия. Потом я еще раз обнял Лили, мы попрощались и я проводил ее взглядом, пока она не пропала из поля моего зрения.
Возвращаясь назад, я заметил, что за это время Клео и Джесси успели выйти на улицу к Дэну. Они о чем-то мило беседовали, пока я не подошел ближе.

- Как все прошло? - спросил Дэн.

- Она сильно переживает, - ответил я. - Боится, как отреагируют родители, если вся правда всплывет.

- Бедная Лили, - приподняв брови, произнесли Джесси.

- Думаю, нам сейчас всем стоит подумать, что делать дальше, - сказала Клео.

- Но смогут ли Томас с Лили принять это решение? - спросила Джесси, обращаясь ко всем нам.

- Им нужно время, - ответил я. - Они точно поступят правильно.

- Так значит, по домам? - спросил Дэн.

- Думаю, да, - кивнул я. - Не торопитесь с решением и пользвольте себе отдохнуть сегодня.

- Итан, а ты уже решил, где будешь жить? - обратилась ко мне Клео. - У меня есть свободная комната, если захочешь.

- Я...

- Он поживет у меня, - тут же вмешалась Джесси.

- Да, я уже нашел, где пожить, - смущенно ответил я. - Но спасибо за предложение, Клео.

- Пфф, - фыркнул Дэн.

Пока Клео и Джесси прощались, я подошел к Дэну, который уже успел отъехать от нас в сторону парковки.

- Дэн! - позвал его я.

- А? - нехотя ответил он, разворачиваясь

- Я хотел попросить тебя кое о чем.

- Выкладывай.

- Ты говорил как-то, что дал показания против Фила, - напомнил я.

- И я уже покаялся в этом, - холодно ответил он.

- При разговоре Алан намекнул, что это одна из причин, почему Фила арестовали.

- Что ты мне предлагаешь?

- Ты не мог бы признаться ему, что это ложные обвинения? - осторожно спросил я.

- Зачем мне это?

- Дэн...

- Да я шучу, - усмехнулся он. - Я как раз собирался сделать доброе дело.

- Спасибо, Дэн, - поблагодарил я.

- Ты говорил ей, что это был я?

- Нет, - я покачал головой. - Я не думаю, что ей нужно это знать.

- Спасибо, - коротко сказал Дэн.

- Я просто не хочу, чтобы она переживала еще и из-за этого, - признался я.

- Надеюсь, она не ошиблась с выбором, - быстро произнес он.

- О чем ты? - не понял я.

- Забудь, - отмахнулся он. - Просто...береги ее, ладно?

- Конечно.

42 страница11 декабря 2024, 18:21