36. Джесси. Смешанные чувства
Мы стояли так близко друг другу, что все внутри в миг перевернулось. Этот темноволосый высокий парень с глазами цвета океана заставлял меня дрожать даже на расстоянии. Он оказался намного красивее, чем я себе представляла. Я чувствовала неворятную близость с ним. Ноги начали подкашиваться, а тело горело так, будто поднялась температура при сильной простуде.
Я все еще не могла поверить в то, что Итан здесь, рядом со мной и является сводным братом Ханны и Лили, а также хакера, которому так сложно было доверять все это время.
Нам предстоит так много узнать друг о друге, но это не мешает мне чувствовать себя с ним в безопасности. Это не мешает мне любить его.
После неожиданных и приятных слов от Итана, которые так сильно хотелось услышать, мне захотелось поцеловать его. Но несмотря на сильное притяжение, мне пришлось отступить. Было невыносимо больно смотреть на его расстеряенность и грустные глаза, но нам нужно было немедленно возвращаться назад в дом.
Мы с Лили сели в машину Итана с Джейком и осмотрелись.
- Какой же тут бардак, - не выдержала Лили.
- Представить не могу, как тяжело им было все время перемещаться с места на место, - с грустью произнесла я.
- У меня два сводных брата и сестра, которая совершенно ничего не знает, - тяжело вздыхая, призналась Лили и ее взгляд устремился куда-то в пустоту.
- Ты в порядке? - заботливо поинтересовалась я.
- Я не уверена, - расстерянно ответила Лили. - Это все так...
- Хочешь поговорить об этом?
- Я только начала привыкать к Джейку... - с грустью ответила она. - А теперь он пропал и появился Итан.
- Я понимаю твою боль, - я искренне сочувствовала Лили. - Фил все еще в тюрьме и я не знаю, как ему помочь.
- Это не то же самое, Джесси, - она нехотя улыбнулась. - Но спасибо.
- Пора возвращаться.
Лили кивнула и завела машину.
- Так что между вами? - спросила она спустя несколько минут.
- Что? - я не ожидала такого вопроса.
- Ты и Итан, - уточнила она. - Кажется, вы близки.
- Это правда заметно? - засмущалась я.
- Нам всем было ясно это почти с самого начала, - улыбнулась она.
- Вы нас обсуждали?! - воскликнула я.
- Мы переживали за тебя, - ответила она, сделав серьезное выражение лица. - Нам казалось, что ты слишком сильно привязалась к незнакомому человеку.
- Но он не был незнакомцем, - начала оправдываться я. - Он помогал нам найти Ханну.
Но Лили ничего не ответила. Мы уже подъезжали к дому, где нас ждал Итан вместе с ребятами, которые окружили его. Из машины не было слышно, о чем они разговаривали, но когда мы с Лили подошли ближе, голоса прекратились.
Все пристально смотрели на нас. Мы с Лили не понимали, что происходит, поэтому просто подошли поближе и вопросительно взглянули на них.
- Ну теперь-то ты можешь нам сказать? - внезапно заговорил Дэн, смотря на Итана.
- Дэн! - перебила его Клео.
- Я хочу знать, кто похитил мою девушку! - завопил Томас.
Итан обреченно посмотрел на нас с Лили, а затем указал на стулья на нижней террасе дома.
- Вам всем следует присесть.
Я прекрасно понимала, о чем пойдет речь и как тяжело все перенесут эту новость, но я чувствовала, что нужна сейчас Итану.
Несмотря на то, что я уже знала всю правду о Ричи, мне все равно не удалось сдержать слез. Итан пытался успокоить меня и совершенно измученный и уставший продолжал рассказывать все, что произошло тогда 10 лет назад. То, как Ханна и Эми подростками взяли старую и ненужную машину из мастерской Ричи. То, как произошла трагичная авария. И то, как Ричи оказался в этом замешан. Итан рассказал все. И даже то, что произошло недавно в шахте.
Ребята были раздавленны всеми новостями. Никто не смог сдержать слез. Каждому из нас требовалось огромное количество времени, чтобы оправиться.
- Я еду к Ханне, - твердо сказал Томас, сжав руки в кулак.
- Я еду с тобой, - только и сказала Лили, смахнув с лица слезы, и направилась в дом.
- Боже мой..., - не могла успокоиться Клео и последовала за Лили.
- Малыш Томми наконец поступает мужественно, - неожиданно для меня выдал Дэн.
Он единственный из всех выглядел спокойно, на сколько это было возможно. Мне было невыносимо видеть их такими. Теперь из отважных и преданных друзей, борющихся несмотря ни на что за спасение своей подруги, мы превратились в сломленные опустошенные души, которых связала общая трагедия.
Когда Дэн скрылся из поля моего зрения, на улице остались лишь я и Итан, который все еще сидел на садовом стуле, держась за голову.
Я осторожно подошла к нему и села рядом.
- Вы никогда не сможете с этим смириться, - тихо сказал он, не поднимая головы. - Я во всем виноват.
- Что ты такое говоришь? - так же тихо спросила у него я, дотянувшись до его руки.
- Если бы я не послушал Джейка и поехал в шахту один... - начал он.
- Итан, - я встала со стула и подошла к нему. - Это не твоя вина.
Затем я аккуратно убрала его руки и прикоснулась своими ладонями к его щекам, приподняв его голову вверх. Его ярко-голубые глаза казались черными, кожа на лице побледнела еще сильнее. По его лицу можно было прочитать все, что он чувствует. Боль, паника, вина, ярость, усталость. На секунду я подумала, как может в человеке уместиться столько эмоций.
- Джесси, я всех вас подвел, - холодно произнес он и продолжил смотреть на меня, не двигаясь.
- Ты сильно устал, - волнуясь, сказала я. - Тебе нужно отдохнуть.
- Мне нужно вытащить твоего брата из тюрьмы, - не успокаивался Итан.
- Мы займемся этим завтра.
Затем я взяла его за руки и помогла встать. Он совсем не держался на ногах и вот-вот мог упасть прямо в мокрую траву. От волнения и страха я собиралась звать на помощь, но вдруг из дома вылетел Томас. Он резко остановился, увидев нас.
- Что случилось? - обеспокоено спросил он.
- Он с ног валится, - в отчаянии ответила я.
- Я помогу, - коротко ответил он и перехватил Итана, закинув его руку к себе на плечо.
- Я в порядке, - простонал Итан и затормозил Томаса.
- Ты уверен? - в недоумении стоял Томас.
- Да, - кивнул Итан. - Томас, мне так жаль, что тебе пришлось все это узнать...
- Тебе не стоит за это переживать, - перебил его Томас. - Ты сделал все, что мог.
- Я хочу помочь тебе, - не унимался Итан.
- Ты уже достаточно нам помог, Итан, правда, - Томас был очень серьезен.
- Возьми это, - сказал Итан и протянул Томасу ключи от машины. - Сейчас вы нужны ей.
Томас взял ключи от машины и поблагодарил Итана.
По пути мы встретили Клео и Лили.
- Мы вернемся, как только убедимся, что Ханна в порядке, - быстро произнесла Лили и вышла из дома.
В доме остались лишь я, Итан и Дэн, который уже успел выпить половину бутылки виски.
Я помогла Итану лечь в кровать. Он быстро уснул, что совершенно меня не удивило. Посидев рядом с ним, я решила спуститься на первый этаж.
Дэн сидел в гордом одиночестве, держа в руке пустой стакан.
- А, это ты, малыш! - воскликнул он, увидев меня.
- Сколько ты уже выпил?
- Достаточно, чтобы поехать с тобой на свидание, - усмехнулся он и потянул руку к бутылке.
- Дэн! - возмутилась я.
- Прости, - он виновато посмотрел на меня. - Я не умею шутить так, как наш механик, ты же знаешь.
- Дэн... - снова произнесла я.
- Черт... - выругался он. - Я не хотел тебя обидеть.
- Я знаю... - тихо произнесла я и села напротив Дэна.
- Как ты, малыш? - заботливо поинтересовался он.
- Мне его так не хватает, - призналась я и невольно заплакала.
- Ну тише-тише, - прошептал он и приблизился ко мне.
- Я все еще не могу поверить в то, что его больше нет...- продолжала всхлипывать я.
- Все пройдет, - уверено произнес он и заботливо заключил меня в крепкие дружеские объятия.
Мне было неловко рыдать на плечах у Дэна, поэтому я быстро вытерла слезы и попыталась улыбнуться.
- Ах, да, - сказал он, убирая руки. - Совсем забыл, что ты теперь не одна.
- Какие глупости, - прокомментировала я, продолжая вытирать слезы.
- Пфф, - фыркнул он.
Я передразнила его, от чего он взбесился и начал что-то ворачать себе под нос.
- Как там наш герой? - успокоившись спросил он.
- Спит, - коротко ответила я.
- Он выглядел паршиво, - отметил Дэн.
- Он очень устал, - объяснила я. - И давно нормально не спал.
- Я сделаю ему медальку, - усмехнулся он.
- Дэн, это не смешно! - пристыдила его я.
- Я серьезно.
- Я тоже.
- Ну а вообще, - лицо Дэна стало серьезным. - Как он?
- Он почти не говорит об этом, - с грустью ответила я. - Что-то произошло в шахте и он винит себя во всем, что случилось.
- Бред, - грубо ответил Дэн. - Единственный, кто во всем виноват - это я.
- О чем это ты?
- Если бы не эта проклятая авария, я бы смог защитить вас раньше, - начал он. - И если бы кто-то из вас не притащил сраную пушку в дом, механик был бы жив.
- Ох, Дэн.... - я была ошарашена такими словами. - Ты правда так считаешь?
- Его смерть на моей совести, - Дэн взял стакан и выпил все содержимое.
- Дэн... - я взяла его за руку. - Ты не должен винить себя.
- Не переживай за меня, - он быстро отдернул свою руку. - Такие парни, как я, всегда попадают в хреновые ситуации.
Затем он развернул коляску и собрался уехать в свою комнату.
- Ступай спать, малыш, - добавил он, не оборачиваясь. - Уже поздно.
Мне вдруг стало больно за Дэна. Я и понятия не имела, что он чувствует. Он никогда не рассказывал о своих переживаниях и всегда старался быть рядом, чтобы защитить нас. Всю ночь я пролежала, думая о том, как я могу помочь Дэну справиться с его горем.
Затем мои мысли переключились на Итана. Мне все еще было неловко находиться с ним рядом. Его неожиданное появление не дало мне времени разобраться со своими эмоциями. Я не могла позволить себе быть счастливой, когда у всех вокруг было разбито сердце. Я не могу быть счастливой, пока горюю по Ричи. Я боялась, что с завершением этой ужасной истории никто из нас не сможет прийти в себя и мы начнем отстраняться друг от друга. Я боялась, что Итан отстранится от меня. Он ничего мне не говорил о том, что у него на душе, но я уверена, там не менее темно.
