36 страница19 марта 2025, 22:02

Глава 36 Господин Лу, я здесь, чтобы прийти на встречу.

36 Господин Лу, я здесь, чтобы прийти на встречу.

В три четверти часа Хай ( 21-23:00) Цзо Шаоцин открыл глаза в темной ночи. Возможно, он привык просыпаться в полночь, чтобы доставить еду Лу Чжэну. В этот момент, даже если он все еще спал, он естественным образом просыпался и вставал.

Он встал с кровати, надел толстый меховой халат и вышел со двора, направляясь под холодным ночным ветром к башне Фуюэ, где находился Лу Чжэн.

Я слышал, что Цзо Юньвэнь и г-жа Сюэ изначально планировали очистить двор Ухэнъ, чтобы в нем мог жить этот человек, но мужчина не выдержал столпотворения в этом месте и выбрал этот небольшой дом с собственным двориком после прогулки по особняку Цзо.

Здание Фуюэ — это небольшое двухэтажное здание в саду за домом. Особняк Цзо использует его, чтобы насладиться цветами во время фестивалей. Оно оформлено тихо и элегантно и даже зимой окружено зимней сладостью.

Цзо Шаоцин задержался у двери на несколько шагов, чтобы убедиться, что время пришло, прежде чем постучать в дверь.

Он не хотел, чтобы Лу Чжэн думал, что ему не терпится увидеть его.

Дверь открыл слуга в зеленом, которого я видел раньше. Интересно, отдал ли приказ Лу Чжэн. Мужчина не удивился, когда Цзо Шаоцин пришел в гости посреди ночи.

Он открыл дверь и прямо впустил людей, а затем молча стоял на страже во дворе.

Инь И был за дверью, слушая нарочито нежные шаги Цзо Шаоцина. Думая о том, как неловко он поджарил кролика той ночью, он бессовестно приподнял уголки губ.

Цзо Шаоцин почувствовал себя немного неловко, но, подумав, что Лу Чжэн все еще в долгу перед ним, он стал более решительным.

Он стоял, опустив голову, за дверью главной комнаты, глубоко вздохнул, прежде чем сказать: «Мастер Лу, я здесь для встречи».

Дверь открылась изнутри, но за ней никого не было. Если бы Цзо Шаоцин все еще был невежественным маленьким ученым, он определенно был бы напуган этой сценой. Он еще раз вздохнул от глубокой внутренней силы Лу Чжэна и вошел.

Его глаза быстро оглядели обстановку в комнате. Даже если он не часто приходил в это здание, он все равно видел, сколько усилий вложил в него госпожа Сюэ.

По сравнению с этой комнатой его маленький двор был просто притоном для нищих. .

Глядя на оригинальную работу Чжун Лююй, висящую на стене, глядя на сине-белую фарфоровую вазу, стоящую рядом со шкафом, и вдыхая аромат агарового дерева, в освещенной в комнате, я боюсь, что главная комната Сюэ именно такая.

Конечно, в глазах г-на Лу об этих вещах не стоит упоминать.

Лу Чжэн не спал. Он сидел, скрестив ноги, на мягком диване перед окном, практикуя кунг-фу. Его глаза были плотно закрыты, и выражение его лица было мирным, если бы он только что не открыл ему дверь, Цзо Шаоцин подумал бы, что он в трансе.

Цзо Шаоцин не знал, какую технику он практиковал, но каждый раз, когда он практиковал ее, он весь вспотел, а его средняя одежда была мокрой и прилипала к телу. И каждый раз, когда он практиковал кун-фу, он чувствовал прохладу внутри и снаружи. .Может ли это быть продвинутый уровень?

Прождав полчаса, ноги Цзо Шаоцина начали неметь. Он начал задаваться вопросом, не воспользовался ли Лу Чжэн возможностью подшутить над ним, чтобы отомстить за его предыдущее неуважение к нему.

Еще четверть часа спустя, когда Цзо Шаоцин хотел отступить, Лу Чжэн открыл глаза, и там все еще был знакомый золотой свет, который был особенно ослепителен в темной ночи.

Лу Чжэн даже не взглянул на Цзо Шаоцина.

Спустившись с кровати, он снял мокрую одежду и бросил ее на пол, а затем беззаботно пошел к задней части экрана.

Цзо Шаоцин покраснел, когда увидел, как он снимает одежду, как будто вокруг никого не было.

Хотя я не то чтобы никогда не видел Лу Чжэна обнаженным, Лу Чжэн был настолько ранен, что не мог пошевелиться. Только не говорите мне, что это его месть.

Он максимально опустил голову, взгляд упал на носки, а уши вытянул, чтобы прислушаться к движению за ширмой.

Звук воды доносился из-за ширмы. Интересно, это было воображение Цзо Шаоцина? Он обнаружил, что температура в комнате повысилась, и жар, казалось, исходил из ведра за ширмой.

Цзо Шаоцин был совершенно уверен, что даже ведро с кипящей водой остынет менее чем за час зимней ночью.

Так как же теперь ведро с водой нагреется? Очевидно, большую часть часа в дом никто не входил.

Как раз в тот момент, когда он уже был в недоумении, из-за ширмы раздался богатый мужской голос: «Иди сюда!»

Цзо Шаоцин подавил удивление в своем сердце, обошел ширму и вошел. Ему бросили белый носовой платок. Он протянул руку, чтобы поймать его, и с сомнением посмотрел на Лу Чжэна.

«Иди сюда и потри мне спину!»

Уголок рта Цзо Шаоцина дернулся. Он действительно не понимал, как стал его слугой. Разве снаружи не стоит серьезный мальчик?

«Чего ты ждешь?»

Цзо Шаоцин сказал «О» и неохотно шагнул вперед, намочил носовой платок в воде, а затем вытер его о плечо Лу Чжэна.

Когда его пальцы коснулись теплой воды, он не мог не спросить: «Почему это ведро с водой горячее? Когда его принесли?»

«Разве ты не знаешь, что в мире есть нечто, называемое внутренней силой?»

Рука Цзо Шаоцина задрожала, и носовой платок упал в ванну. Он посмотрел на затылок Лу Чжэна яркими глазами, и он стал более решительным, чтобы получить секретную книгу по боевым искусствам от Лу Чжэна.

Вынув из ванны носовой платок, Цзо Шаоцин осторожно избежал раны на плече. Он внутренне вздохнул, увидев сильную стойкость этого человека, небрежно подхватил тему и сказал: «Есть еще некоторые проблемы с заживлением , хочешь, я принесу тебе лекарство от травм?»

Лу Чжэн поднял голову, взглянул на него и спокойно ответил: «Нет необходимости».

Цзо Шаоцин просто случайно сказал, что у г-на Лу нет хорошего лекарства, так как же он мог интересоваться лекарством от ран?

Он увеличил силу своей руки, использовал носовой платок как кисть и сильно потер.

Он сильно потер спину Лу Чжэна, желая снять слой кожи.

Лу Чжэн ничего не сказал. Он положил руки на край ванны и лениво лег, позволяя Цзо Шаоцину выместить свой гнев на его спине.

Цзо Шаоцин какое-то время устал после вытирания. Такая физическая работа действительно не подходила для такого ученого, как он. Его руки привыкли крепко держать ручку и определенно не использовались для растирания спины.

Он бросил платок в воду и сказал: «Хорошо», а затем протянул Лу Чжэну сухую ткань.

Лу Чжэн вымыл нижнюю часть тела, прежде чем встать. Вода стекала с его кожи медового цвета и стекала в воду, отчего в носу Цзо Шаоцина стало жарко.

Он вышел из ванны, раскрыл руки и выпрямился. Каждая текстура и шрам на его теле были ясно видны.

Это действие было знакомо Цзо Шаоцину. Он также сделал это, когда попросил Ло Сяолиу помочь ему одеться, но... почему он это сделал?

После того, как он потер спину, этого недостаточно. Тебе придется ждать, пока я тебя одену?

Жаль, что Лу Чжэн не дал ему права отказаться. Цзо Шаоцин безропотно вытер тело Лу Чжэна сухой тканью. Когда он вытер нижнюю часть тела, он почти закрыл глаза.

Но даже при этом он все равно мельком увидел "человека", дремлющего в темном лесу.

Быстро надев подготовленное среднее пальто на Лу Чжэна, Цзо Шаоцин сделал шаг назад и вздохнул с облегчением.

Столкнувшись с таким сильным и мощным мужским телом, давление было слишком велико.

К счастью, Лу Чжэн больше не беспокоился и вежливо сел за стол. Цзо Шаоцин взял плащ и надел его.

Хотя он знал, что этому человеку жарко и он не боится холода, он не мог этого сделать с кем-то, кто носил только среднее пальто. Мужчины большую часть ночи сидели лицом друг к другу.

Лу Чжэн не отверг его шаг, но указал на табурет напротив: «Садись».

Цзо Шаоцин знал, что дело вот-вот начнется, и его сердцебиение начало ускоряться. Он сел на край табурета и почти споткнулся о землю.

«Третий молодой господин особняка Цзо? Или наложница?»

«...Да», — Цзо Шаоцин сел прямо, ожидая следующих слов Лу Чжэна. Его интуиция подсказывала ему, что это определенно не будут хорошие слова.

«Я слышал, что господин Цзо получил ножевое ранение и серьезное ранение месяц назад. Он пролежал в постели двадцать дней, прежде чем смог встать с постели».

Сердце Цзо Шаоцина екнуло, а затем он улыбнулся и объяснил: «Вань Шэн( скромное Я) и господин Лу связаны судьбой.

На самом деле, травма Ван Шэна зажила полмесяца назад, но из-за... поэтому он остался дома , чтобы спать больше.»

«На несколько дней».

Лу Чжэн не оценил подлинность его слов, но сказал: «Ублюдок, которого не приветствует мадам, на самом деле способен спасти незнакомца на горе и посылать ему вещи каждую ночь. Третий мастер Цзо очень способный».

«Эта хижина... является частной собственностью Ваньшэна.» После того, как Цзо Шаоцин сказал это, он почувствовал себя особенно жалко.

Все, что у него на самом деле было, — это маленькая полуразрушенная хижина.

Боясь, что у Лу Чжэна возникнут подозрения, он добавил: «Защита особняка Цзо не является строгой, поэтому Ван Шэн может выйти в темноте. Я прошу прощения за любое пренебрежение ».

С того момента, как он вошел в семью Цзо, Лу Чжэн уже тщательно исследовал всю семью Цзо.

В конце концов, изначально он пришел с целью держать всю семью Цзо под своим контролем.

Судя по информации, полученной в ходе расследования, третий мастер во всем особняке Цзо — единственный, кто отличается от того, что указано в информации.

Если бы Лу Чжэн и Цзо Шаоцин не вступили в контакт друг с другом, мы бы не смог сказать, что этот, казалось бы, хрупкий ученый обладает необычным умом и способностями.

Это также было причиной того, что он лично приехал в особняк Цзо и даже изменил свое первоначальное намерение жить там.

Он хотел своими глазами увидеть жизнь этого молодого человека в семье Цзо. Ему было очень интересно это выяснить, что скрывали переменные семьи Цзо.

36 страница19 марта 2025, 22:02