86 страница20 апреля 2026, 16:29

Глава 85 Рождественский вечер у Слизнорта

На следующий день был матч по квиддичу. Завтрак, как всегда в день мат­ча, проходил бурно. Как только кто-нибудь из гриффиндорской команды появлялся в Большом зале, слизеринцы начинали громко свистеть и улюлю­кать.

Аманда, Гарри и Рон сидели за столом Гриффиндора

— Держись, Рон! — крикнула ему Лаванда. — Я знаю, ты сыграешь блестяще!

Рон не реагировал.

— Чаю? — предложил ему Гарри. — Кофе? Тык­венного сока?

— Все равно, — угрюмо ответил Рон и хмуро над­кусил гренок

Через несколько минут Гермиона остановилась возле них по дороге к своему месту — она так уста­ла от постоянного хамства Рона, что завела привыч­ку завтракать отдельно.

— Как настроение? — осторожно по­интересовалась она, глядя Рону в затылок.

— Отличное, — сказал Гарри, пододвигая Рону стакан тыквенного сока. — Держи, Рон. Выпей.

Рон поднял стакан к губам, но тут вдруг Гермио­на резко сказала:

— Рон, не пей!

Аманда, Гарри и Рон оглянулись на нее.

— С чего это? — спросил Рон.

Гермиона смотрела на Гарри, словно не верила своим глазам.

— Ты что-то добавил в стакан!

— Что ты сказала? — спросил Гарри.

— Что слышал! Я видела, ты что-то подлил в сок. Пузырек и сейчас еще у тебя в руке!

— Не понимаю, о чем ты говоришь, — буркнул Гарри и быстро сунул флакончик в карман.

- Гарри? Ты серьезно, что-то подлил Рону? – возмутилась Аманда

— Рон, я тебя предупреждаю, не пей! — повтори­ла Гермиона в тревоге, но Рон схватил свой стакан и залпом проглотил сок со словами:

— Нечего тут командовать, Гермиона!

Гермиона смотрела на них, потрясенная до глу­бины души.

Она в гневе зашагала прочь. Гарри с Амандой смотрели ей вслед без всякого сожаления.

- Гарри! Это незаконно – сказала Аманда.

- Не понимаю, о чем ты говоришь – сказал Гарри.

- Ами, ты же придёшь на матч, я чувствую, что сегодня все будет хорошо – Рон улыбнулся.

- К сожалению, нет – виновато сказала Аманда, увидев непонимание на лицах ребят Аманда сказала – Мадам Помфри сказала, что нужно прийти к ней, что бы она осмотрела меня. Не понимаю зачем, я чувствую себя намного лучше.

Рон вновь поник.

- Но я могу попытаться успеть,

- Надеюсь – сказал Рон и они вместе с Гарри вышли из Большого зала.

Аманда отложила свой недоеденный завтрак и тоже вышла из зала, направляясь к больничному крылу. Зайдя туда, она не увидела мадам Помфри, но за то на одной из кушеток сидел Драко. Аманда стараясь не обращать на него внимание, тоже села на ближайшую кушетку в ожидании мадам Помфри.

- Почему не на матче? – сказал Драко, смотря в пол.

- А ты?

- Я первый задал вопрос.

- Мадам Помфри сказала зайти, хочет проверить что-то – сказала Аманда – теперь твоя очередь отвечать. Ты же вроде ловец, почему же ты сейчас не на поле?

- Неважно себя чувствую, сказал Драко, все та же смотря в пол.

- Что то случилось?

- Нет. Все хорошо, просто я не смогу сегодня играть – быстро ответил Драко.

Повисла тишина, Аманда очень надеялась, что бы Мадам Помфри пришла поскорее, что бы она могла успеть хотя бы к середине матча.

- Аманда слушай... - начал Драко – Прости меня, мне очень жаль. Тогда в июне, мой отец был там, и...

- Не надо, Драко – перебила его Аманда – Не надо мне соболезновать, это делает только хуже. Это сделал не ты, и извиняться не за что.

- Я извиняюсь не за это, а за то что я наговорил тебе в прошлом году – он наконец посмотрел в сторону Аманды – Я иногда перегибаю планку, за что мне потом очень стыдно.

- Неужели и перед Уизли извинишься?

- Нет, на них мне плевать, а ты моя сестра.

- Ладно, проехали – сказала Аманда.

- У тебя же не чего серьезного? – сказал Драко, Аманда не поняла, о чем он говорит – Ну ты тогда упала в обморок, и недавно лежала несколько дней в больничном крыле. А сейчас тебя мадам Помфри вызывает на осмотр.

- А ты об этом, все в порядке, просто переутомление, - сказала Аманда то что первое пришло в голову – Я сейчас стала готовиться к ЖАБА, вот и все, сейчас конечно меня немного ограничили в этом. Ну как говорится это мне на пользу.

- Очень надеюсь.

В кабинет зашла Мадам Помфри, она отдала флакон с голубой жидкостью Драко и тот ушел.

- До встречи Аманда – напоследок сказал он.

- Так Мисс Блэк, как ваше самочувствие? – спрашивала мадам Помфри.

- Все отлично.

- Сны больше не допекают? Или может быть видения? – тихо прошептала мадам Помфри.

- Нет – коротко ответила Аманда.

- Вот, вечером перед сном выпей вот это, - Она дала Аманде флакон с зельем -  оно поможет тебе вернуть сновидения.

- Вернуть?

- Да, директор сказал, что они сейчас крайне необходимы. Понимаю что это не очень приятный процесс, но...

- Поняла, - Аманда взяла флакон с жидкостью – Я могу идти?

- Конечно, идите – сказала Мадам Помфри и Аманда тут же вышла из больничного крыла.

Почему Дамблдор хочет, что бы я сейчас продолжила видеть видения? Что-то происходит, но судя по всему, ни кто об этом не знает. Аманда всю дорогу до поля думала о том, что же она может увидеть в следующем видении. Дойдя до поля, все уже расходились, и тогда Аманда поняла что опоздала. Из разговоров она узнала, что Гриффиндор победил с большим отрывом. Аманда направилась к раздевалкам, подходя туда, она услышала голос Гермионы который отчитывал, судя по всему Гарри.

— Ты за завтраком добавил Рону в стакан зелье, приносящее удачу! «Феликс Фелицис»!

— Не-а, не добавлял, — сказал Гарри.

Аманда тихо зашла в раздевалку.

— Нет, ты добавил, Гарри, поэтому все и шло так замечательно, и у слизеринцев двое игроков забо­лели, и Рон брал все мячи!

— Ничего я туда не наливал! — сказал Гарри, улы­баясь во весь рот. Он сунул руку в карман и достал флакончик, который Гермиона видела у него утром. Флакончик был полон золотистой жидкости, и зали­тая воском пробка была нетронута. — Я хотел, что­ бы Рон подумал, будто я так сделал, вот я и притво­рился, когда увидел, что ты подходишь. — Он по­смотрел на Рона. — Ты брал все мячи, потому что был уверен в своей удаче. А на самом деле ты все сделал сам!

Гарри снова спрятал флакончик в карман.

- Значит, могу тебя поздравить? – сказала Аманда, все оглянулись на нее.

—Видите, я и без посторонней помощи умею брать мячи! – радостно крикнул Рон.

— Я не говорила, что не умеешь... Рон, ты же и сам думал, что выпил его!

Но Рон уже шагал к двери, вскинув метлу на плечо.

— Э-э... — сказал Гарри в наступившей тишине. Такого побочного эффекта он никак не ожидал. — Ну что, пойдемте на праздник, что ли?

— Идите! — сказала Гермиона, смаргивая слезы. — Меня от Рона сейчас просто тошнит. Не понимаю, что я опять сделала не так...

- Я останусь – сказала Аманда.

- Нет. Аманда иди, я тоже скоро приду.

Аманда с Гарри направились к замку. Когда они вошли в гостиную, празднование было в самом разгаре. Гарри встретили новым взрывом приветствий и аплодис­ментов. Скоро Гарри  обступила толпа гриффиндорцев, наперебой поздравлявших его. Аманда хотела пой­ти поискать Рона, подойдя к столу с напит­ками, Аманда столкнулась с Джинни. На плече у нее си­дел карликовый пушистик, у ног с надеж­дой мяукал Живоглот.

— Ищешь Рона? — спросила она, злорадно усме­хаясь. — Вон он, гнусный лицемер.

Аманда посмотрела, куда она показывала. В углу, на виду у всей комнаты, стояли Рон и Лаванда Браун. Они так плотно сплелись в объятиях, что трудно было сказать, где, чьи руки.

Глаза Аманды округлились, а брови поднялись настолько насколько можно.

— Он как будто съесть ее хочет, правда? — бес­страстно заметила Джинни. — Ну, наверное, ему нуж­но на ком-то отрабатывать технику.

Аманда отвернулась от Рона, и успела увидеть, как закрылся проем в стене. Со сжав­шимся сердцем она заметила, как в проеме метнулось и исчезло что-то очень похожее на непослушную гриву каштановых волос.

Аманда бросилась вперед, вильнув в сторону, и распахнул портрет Полной Дамы. В коридоре никого не было видно.

— Гермиона? – Сзади подошел Гарри.

- Походу – сказала Аманда – Надо ее найти.

Они нашли ее в первой же незапертой классной комнате. Гермиона сидела на учительском столе, сов­сем одна, только над головой у нее кружила стайка щебечущих желтеньких птичек, которых она, по-ви­димому, только что создала прямо из воздуха.

— А, привет, ребят, — сказала она ломким голо­сом. — Я тут решила поупражняться.

— Ага... ну да... они... э-э... здорово у тебя получа­ются, — сказал Гарри.

— Рон, кажется, веселится вовсю там, на празд­нике.

— Гермиона, перестань, он просто... - Аманда старалась придумать ему отговорку но в голову не чего не лезло, она посмотрела на Гарри, взглядом показывая что ей нудна помощь.

Дверь у них за спиной с грохотом открылась. К ужасу Аманды, в класс вошел Рон, он со смехом тя­нул за руку Лаванду.

— О, — сказал он, остановившись на всем ходу при виде Аманды, Гарри и Гермионы.

— Ой-ой! — сказала Лаванда и, хихикая, выско­чила из комнаты. Дверь за ней захлопнулась.

Наступила жуткая, давящая тишина. Гермиона смотрела в упор на Рона. Рон старательно отводил от нее глаза, но сказал со странной смесью смуще­ния и бравады:

— Привет, ребят! А я все думал, куда вы запро­пастились.

- Рон, сейчас не самый подходящий момент – сказала Аманда.

Гермиона соскользнула со стола. Стайка золотис­тых птичек по-прежнему порхала у нее вокруг го­ловы, словно странная оперенная модель Солнеч­ной системы.

— Напрасно ты заставляешь Лаванду ждать в ко­ридоре, — тихо проговорила Гермиона. — Девушка будет удивляться, куда это ты подевался.

Она медленно пошла к двери, держась очень пря­мо. Аманда покосилась на Рона. Тот явно был рад, что так дешево отделался.

— Оппуньо! — раздался истошный крик у самой двери.

Гер­миона с безумным лицом направила волшебную па­лочку на Рона. Желтенькие птички ринулись к нему, словно толстенькие золотые пульки. Рон вскрикнул и закрыл лицо руками, но птички набросились на него, клевали и рвали коготками везде, где только могли достать.

— Отвяжитесь! — завопил он.

В последний раз, бросив на него мстительный взгляд, Гермиона рванула к двери и скрылась за нею. Аманда взмахнула палочкой и птицы, нападавшие на Рона, пропали.

- Рон, ты такой идиот – крикнула Аманда. и тоже скрылась за дверью.

***

Рождество приближалось, Гермиона с Роном так и не общались, Аманда и Гарри, постоянно ходили то туда, то сюда, Аманда старалась больше времени проводить с Гермионой, но она так сильно забила свой график, что сидеться с ней удавалось только по вечерам в библиотеке.

— Он имеет полное право, целоваться с кем поже­лает, — говорила Гермиона, пока библиотекарша ма­дам Пине прохаживалась вдоль книжных полок у них за спиной. — Меня это совершенно не волнует.

Она подняла перо и с такой силой поставила точ­ку над «1», что прорвала пергамент насквозь.

- Да, мы это уже сегодня слышали – тихо сказала Аманда – Раз вы сходитесь во мнениях, может тогда стоит поговорить?

- Боюсь, кое-кто меня не подпустит – сказала Гермиона.

- Тоже верно, меня уже, если честно бесит что она постоянно рядом, даже толком поговорить нельзя.

- Да – Гарри согласился – Лаванды стало уж слишком много.

— Между прочим, — сказала после короткой па­узы Гермиона, — тебе нужно быть поосторожнее.

— В последний раз, — прошептал Гарри голосом, слегка осипшим за сорок пять минут молчания. — Я не собираюсь возвращать эту книгу. От Принца-полукровки я узнал больше, чем от Снейпа и от про­фессора Слизнорта вместе взятых...

— Да я не о твоем дурацком Принце, так называе­мом, — зашипела Гермиона, бросая на книгу злобный взгляд, словно та ее чем-то обидела. — Я тут зашла в женский туалет, как раз перед тем, как идти в биб­лиотеку, и там было человек десять девочек, в том числе эта Ромильда Вейн, и они обсуждали, как бы подсунуть тебе любовный напиток.  Все они мечта­ют пойти с тобой к Слизнорту, и, похоже, все заку­пили у Фреда и Джорджа приворотное зелье, а оно, к сожалению, скорее всего, действует...

- Я кстати тоже подобное слышала – сказала Аманда.

— Что ж ты его не конфисковала? — возмутил­ся Гарри.

— Они же не взяли его с собой в туалет, — пре­зрительно ответила Гермиона. — Они просто обсуж­дали вопросы тактики. Вряд ли даже у Принца-по­лукровки, — она снова бросила злобный взгляд на книгу, — найдется средство, нейтрализующее воз­действие дюжины приворотных зелий одновре­менно. Я бы тебе посоветовала взять и пригласить кого-нибудь, тогда остальные поймут, что им рас­считывать не на что. Вечер-то завтра, они уже сов­сем озверели.

— Да мне никого не хочется приглашать, — про­мямлил Гарри – И Аманда вон тоже идет одна.

- Ой про меня вообще не вспоминай – отмахнулась Аманда – вспомните что было пару дней назад.

«Пару дней назад»

Аманда шла с очередного дополнительного урока у Снейпа, и на пути в гостиную Гриффиндора она наткнулась на Кормака Маклаггена.

- Аманда, а я как раз тебя ищу – сказал он.

- Зачем это? – не поняла Аманда.

- Ты же приглашена на Рождественский вечер у Слизнорта?

- Ну, допустим.

- Так вот туда надо прийти с парой, и я подумал, что было бы здорово прийти вместе. – Аманда странно посмотрела на Маклаггена – Я просто узнал, что ты до сих пор ни кого не позвала, и что бы ты не выглядела странно, я могу пойти с тобой, а ты со мной.

- Это конечно хорошо, что ты подумал – начала Аманда – Это очень даже полезно, но не о том ты думаешь. Я не пойду с тобой. Если ты забыл, то у меня есть молодой человек, который не очень обрадуется, если узнает, что я была на этом вечере с... тобой – сказала Аманда.

- Ах, точно ты и Уизли, как я мог забыть, все же ты его не поила зельем внушения – Маклагген явно хотел пошутить, но получалось у него это плохо – Ну так мы пойдем не как пара, а как друзья.

- Знаешь, Кормак, до статуса друзья, мы с тобой еще не доросли, и не знаю, дорастём ли. То, что я тебя простила за твои выходки, это не значит что мы с тобой теперь друзья.

Маклагген явно разозлился, он стоял и молчал.

- Значит, ты придёшь одна. И вновь все будут о тебе говорить.

- Ну, значит судьба у меня такая, всегда быть в центре внимания – Аманда уже начала злиться, как же отделаться от этого назойливого жука, думала она – Кормак, я бы на твоем месте поспешила в поиске пары, а то мне придётся делить с тобой всеобщие обсуждения.

« Настоящее»

- Я еле отделалась от него тогда – сказала Аманда – и вообще я не собираюсь некого приглашать, может Слизнорт меня вообще не пустит без пары.

- Ага, надейся – с сарказмом сказал Гарри.

— Да уж, - сказала Гермиона. -  В общем Гарри, будь осторожен и не пей что попа­ло, а то Ромильда Вейн, по-моему, настроена серь­езно, — мрачно закончила Гермиона.

— Елочные шарики! — назвал Гарри Полной Даме новый праздничный пароль, когда они уже вернулись в башню Гриффиндора.

— И вам счастливого Рождества! — ответила Пол­ная Дама с плутоватой улыбкой, пропуская их.

— Привет, Гарри! — сказала Ромильда Вейн, как только Гарри выбрался из проема в стене. — Хочешь «горной воды»?

Гермиона взглянула на него через плечо, словно хотела сказать: «Что я тебе говорила?»

— Нет, спасибо, — быстро ответил Гарри. — Я ее не очень люблю.

— Ну, тогда возьми вот это. — Ромильда сунула ему в руки коробку конфет. — Шоколадные котел­ки», они наполнены огненным виски. Мне бабушка прислала, а я их не люблю.

— Ладно, большое спасибо, — сказал Гарри, не придумав ничего другого. — Э-э... я тут сейчас...

Он не закончил фразу и побежал за Гермионой с Амандой.

— Я тебе говорила, — с удовольствием сказала Гермиона. — Пригласи кого-нибудь наконец, тогда они от тебя отцепятся, и ты сможешь...

Тут ее лицо застыло: она увидела Рона и Лаван­ду, которые сплелись в тесном объятии, сидя вдво­ем в одном кресле.

— В общем, спокойной ночи, Гарри, — пробор­мотала Аманда, беря Гермиону за руку и ведя к женским спальням.

На следующий день Гарри все же пригласил на Рождественский вечер Полумну Лавгуд. Все об этом узнали благодаря полтергейсту Пивзу, который, весь день напевал: «Обормоттер Полоумную на праздник пригласил! Обормоттер в Полоумную влюбился!»

— Ты мог пригласить любую! — поражался Рон за обедом. — Любую! А ты выбрал Полоумную Лавгуд?

— Не называй ее так, Рон! — резко сказала Аманда — Ты молодец, Гарри, что пригласил ее, она так счастлива!

Гермиона сидела в одиночестве на дальнем конце стола, ковыряя вилкой в тарелке. Аманда собиралась пойти к ней но заметила, что Рон исподтишка посматривает на нее.

— Ты мог бы извиниться, — сказала она.

— Ага, чтобы меня опять канарейки заклевали? — пробормотал Рон.

- Так говоришь, как будто вообще не виноват

Но Рон как будто не слышал: к столу подошли Лаванда и Парвати. Втиснувшись между Гарри и Роном, Лаванда обхватила Рона за шею.

- Ладно, я пойду – сказала Аманда и направилась в сторону Гермионы.

Она отсела в стороне, где сидела Гермиона. Через несколько минут Парвати заговорила с ними.

- При­вет, Гермиона! Привет Аманда!

- Привет – сказала Аманда.

— Привет, Парвати! — сказала Гермиона, полно­стью игнорируя Рона и Лаванду. — Ты пойдешь се­годня на вечер к Слизнорту?

— Никто меня не пригласил, — печально ответила Парвати. — А мне так хотелось пойти. Там, наверное, будет просто замечательно... Вы ведь идете, да?

- Да, только вот я иду одна – сказала Аманда

— А я договорилась встретиться с Кормаком в восемь, и мы с ним...

Аманда резко повернулась на Гермиону, смотря на нее удивленным взглядом.

— ...мы с ним пойдем на вечеринку вместе.

— Кормак? — сказала Парвати. — Это который Кормак Маклагген?

— Ну да, — сказала Гермио­на, покосившись на Аманду. — Который чуть было... — она подчеркнула эти два слова, — чуть было не стал вратарем команды Гриффиндора.

— Так ты теперь с ним встречаешься? — спроси­ла Парвати с жадным интересом.

— Ну да, а разве ты не знала? — сказала Гермиона, Аманда была настолько сильно поражена услышанным. Что не могла сказать и слова, она тупо сверлила Гермиону взглядом.

— Нет! — ответила Парвати, страшно оживив­шись при таком волнующем известии. — Смотри-ка, ты у нас любишь игроков в квиддич! Сначала Крам, теперь Маклагген...

— Я люблю хороших игроков в квиддич, — по­правила Гермиона с нежной улыбкой. — Ну, пока! Мне нужно наряжаться к празднику...

Аманда сидела на месте, она не понимала, что сейчас услышала.

- Гарри, ущипни меня, наверное, это просто страшный сон – сказала Аманда.

- К сожалению, в твоем случае это не выход – сказал Гарри, который походу тоже был шокирован услышанным.

- Ладно, я, наверное, пойду, - сказала Аманда, и пошла к выходу из зала.

Не год, а любовные многоугольники, подумала Аманда, когда выходила из Большого зала.

Зайдя в гостиную Гриффиндора, она направилась в спальню, там она увидела Гермиону.

- Гермиона, то, что ты говорила в Большом зале, это же была шутка, что бы позлить Рона, верно? – сказала Аманда с нервной усмешкой.

- Нет, почему ты так решила?

- Потому что мы, кажется, вместе решили что Кормак, это самое ужасное существо, которое только может существовать.

- Он не существо, а человек – нервным голосом сказал Гермиона.

Аманда подошла к Гермионе и потрогала ее лоб.

- Может тебе к Мадам Помфри? Ты случаем головой негде не ударялась? – Аманда осматривала Гермиону.

- Нет, Аманда, я просто решила пойти с Кормаком, вот и все – сказала Гермиона, убирая от себя руки Аманды.

- Ладно, как скажешь – Гермиона доставала платье - Я бы на твоем месте, после этого вечера сожгла бы его – Гермиона грозно посмотрела на Аманду – Ладно, ладно, все молчу.

Аманда тоже стала собираться.

Вечером, придя к восьми часам в вестибюль, она пошла вверх по мраморной лестнице. Она уже подходила к кабинету Слизнорта, доносивши­еся оттуда смех, музыка и громкие голоса станови­лись громче с каждым шагом.

То ли кабинет был так построен, то ли Слизнорт применил какой-то хитрый магический трюк — во всяком случае, помещение изнутри было намного больше обычного преподавательского кабинета. Сте­ны и потолок были затянуты изумрудной, алой и зо­лотой тканью; создавалось впечатление, будто на­ходишься в огромном шатре. В комнате толпился народ, было душно, и все заливал красный свет вы­чурной золотой лампы, свисавшей с потолка, в ко­торой кружили настоящие живые феи, каждая — словно искорка яркого света. Из дальнего угла не­слось громкое пение под аккомпанемент каких-то музыкальных инструментов, вроде мандолины. Об­лачко дыма висело над головами нескольких пре­старелых волшебников, занятых оживленной бесе­дой. Эльфы-домовики с писком пробирались через чашу ног, почти незаметные под тяжелыми серебря­ными подносами с угощением, так что можно было подумать, будто по комнате передвигаются малень­кие шустрые столики.

— Аманда Блэк! — загудел Слизнорт, как только Аманда зашла в дверь. — Входи, входи, я тут кое с кем хочу вас позна­комить! Прошу прощения вы пришли одна?

- Да, какие то проблемы? – сказала Аманда с серьезным лицом.

- Нет, что вы – сказал профессор.

На нем была остроконечная бархатная шляпа с кисточкой в тон бархатной же куртке. Ухватив Аманду за руку с такой силой, словно собирался куда-то трансгрессировать вместе с ней, Слизнорт реши­тельно повлек ее в самую гущу гостей.

— Аманда, познакомься, это Элдред Уорпл, мой бывший ученик, автор книги «Братья по крови: моя жизнь среди вампиров», и, конечно, его друг Сангвини.

Уорпл, маленький человечек в очках, стиснул руку Аманды и с энтузиазмом потряс; вампир Сангвини, вы­сокий, истощенный, с темными кругами под глаза­ми, едва кивнул. Вид у него был скучающий.

— Аманда Блэк, я рад с вами познакомиться! — сказал Уорпл, близоруко всматриваясь в лицо Аманды. — Я многое слышал о вашей семье, ваша семья последние годы часто упоминается в Пророке, ваша история у каждого на слуху – он улыбнулся.

— Э-э... — сказала Аманда, — Здорово – с сарказмом сказала Аманда.

—  Вы так похожи на ваших родителей. Да я из знал, две семьи довольно известные, Поттер и Блэк. Кстати о Поттерах, Слизнорт, ты говорил тут будет Гарри Поттер.

- Да, конечно, - Слизнорт огляделся, и увидев Гарри тут же направился к нему. Приведя его на Аманду стали обращать меньше внимания, и она решила улизнуть, пока некто не видит.

— Гермиона! – крикнула Аманда, увидев силуэт подруги.

— Аманда! Слава богу, ты пришла!

— Что с тобой? — спросила Аманда.

Вид у Гермионы был растерзанный, как будто она пробиралась через заросли дьявольских силков.

— Ох, еле вырвалась... То есть я хотела сказать, я только что рассталась с Кормаком, — сказала она и многозначительно прибавила в ответ на вопроси­тельный взгляд Гарри: — Под омелой. Ты была права.

— Да? Правда что ли? А вот послушала бы меня, было бы все намного лучше, — наставительно сказала Аманда.

— Я подумала, что на него Рон больше всего обо­злится, — хладнокровно ответила Гермиона. — Спер­ва я хотела позвать Захарию Смита, но потом реши­ла, что в целом...

— Ты хотела позвать Смита? — спросила Аманда с отвращением.

— Да, хотела, и уже начинаю жалеть, что переду­мала. Рядом с Маклаггеном Грохх — истинный джент­льмен. Отойдем в сторонку, мы его издали увидим,

Они пробрались на другую сторону комнаты, прихватив по дороге по кубку с медовухой,

— Давай выясним одну вещь. Ты собираешься ска­зать Рону, что подыграла ему на отборочном испы­тании?

Гермиона подняла брови:

— Неужели ты серьезно думаешь, что я способ­на на такую низость?

Аманда пристально посмотрела на нее:

— Гермиона, если уж ты смогла пойти на вечер с Маклаггеном...

— Это совсем другое дело, — сказала Гермиона с достоинством. — Я не намерена ничего расска­зывать Рону о том, что, случилось, на отборочных испытаниях.

— Хорошо, — с чувством сказал Гарри. — Ну, может ты, хотя бы просто поговоришь с ним?

— Поговорить? — сердито воскликнула Гермиона. — Да он хорошо проводит время со своей подружкой, они постоянно обжимаются по углам, Ой, мамочки, он идет сюда!

Она метнулась прочь так стремительно, как буд­то трансгрессировала — только что была здесь и вот уже протиснулась между двумя полными, громко хо­хочущими колдуньями и исчезла. Аманда все так же стояла в шоке.

— Не видела Гермиону? — спросил Маклагген, про­толкавшись сквозь толпу. Аманда обернулась.

- Оу, это ты? Так что ты не видела Гермиону? – с ухмылкой сказал Маклагген.

— Нет, к сожалению, не видела, — уверенно сказала Аманда, и тоже собиралась скрыться.

И тут, к ужасу Аманды, Слизнорт протянул руку и не­весть откуда подтащил к себе Снейпа.

— Бросьте дуться, идите к нам, Северус! — Слиз­норт жизнерадостно икнул. — Я тут рассказываю о том, что я не как не мог поймать мисс Блэк на сбор клуба Слизней. Она постоянно заняла дополнительными уроками с вами. Может, вы все же расскажите в чем мисс Блэк отстает.

Попавшись в захват Слизнорта, который обни­мал его за плечи, Снейп посмотрел на Аманду.

— Мисс Блэк тренируется в создании лекарственных зелий.

- Неужели? Мне казалось, что на уроках она хорошо справляется. И еще, разве не я должен этим заниматься? Все же теперь я преподаватель по зельеварению.

- Не думаю, как уже выяснилось, дополнительные уроки проходят во времена встречи клуба Слизней, из чего выходит, что вы заняты в это время.

Аманда выдохнула, но только она успела успокоится, как вдруг она увидела что Аргус Филч за ухо тащил к ним Драко Малфоя.

— Профессор Слизнорт, — засипел Филч, тряся брылями, с маниакальным дисциплинарным огнем в выпученных глазах, — Я поймал этого ученика, ког­да он шнырял по коридору на одном из верхних эта­жей. Он утверждает, что приглашен на вашу вечерин­ку и только немного опоздал. Вы его приглашали?

Разъяренный Малфой вырвался из рук Филча.

— Ну ладно, меня не приглашали! — сердито вы­палил он. — Я хотел пройти без приглашения, вы довольны?

— Нет, не доволен! — сказал Филч, хотя этому явно противоречило выражение его лица. — Уж те­перь вы у меня получите! Разве директор не гово­рил, что в вечернее время шататься по коридорам запрещается, не говорил разве, а?

— Все нормально, Аргус, все нормально, — сказал Слизнорт, махнув рукой. — Сейчас, как-никак, Рож­дество, и это совсем не преступление, если кому-то хочется попасть на праздник. На один разочек забу­дем о наказаниях. Можете остаться, Драко. Вы же являетесь, троюродным братом Аманды, верно? Как раз составите ей компанию, она сегодня пришла одна.

Филч  тут же поплелся прочь, шаркая ногами и бормоча что-то себе под нос. Малфой изобразил улыбку и стал благодарить Слизнорта за великоду­шие.

— Не за что, не за что, — отмахнулся от Малфоя Слизнорт. — В конце концов, я знавал вашего де­душку...

— Он всегда отзывался о вас с большим уваже­нием, сэр, — поспешно ввернул Малфой. — Говорил, что не знает лучшего мастера зельеварения...

Драко встретился взглядом с Амандой, она хотела спросить у него, зачем он сюда пришел, но Снейп ее опередил.

— Я хотел бы с вами поговорить, Драко, — вне­запно сказал Снейп.

— Ну что вы, Северус. — Слизнорт снова ик­нул. — Сейчас Рождество, не будьте к нему слиш­ком строги...

— Я, декан его факультета, мне решать, стро­гим с ним быть или не строгим, — отрезал Снейп. — Следуйте за мной, Драко.

Они вышли из кабинета. Снейп шагал впереди, Мал­фой за ним с недовольным видом. Аманда вновь осталась одна наедине со Слизнортом.

86 страница20 апреля 2026, 16:29

Комментарии

0 / 5000 символов

Форматирование: **жирный**, *курсив*, `код`, списки (- / 1.), ссылки [текст](https://…) и обычные https://… в тексте.

Пока нет комментариев. Будьте первым!