51 страница3 сентября 2019, 08:50

Отличная идея...

Фред и Джордж всегда были вооружены хорошей шуткой:

1. - Надеюсь, мы больше не увидимся, - сказал Фред профессору Амбридж, перекидывая ногу через свою метлу.
- И не стоит нам писать, - подхватил Джордж, оседлав свою.
- Задай ей жару от нашего имени, Пивз.
ОФ (29 гл.)

2. - Нет, «В», - поправил Джордж, - «Выше ожидаемого». И я всегда считал, что нам с Фредом должны ставить «В» по каждому предмету - мы превзошли все ожидания хотя бы потому, что явились на экзамен.
ОФ (15 гл.)

3. -А на твоем никаких букв, - хмыкнул Джордж, разглядывая младшего брата. - Полагаю, она думает, что ты не забудешь, как тебя зовут. А мы ведь тоже не дураки - мы хорошо знаем, что нас зовут Дред и Фордж.
ФК (12 гл.)

4. - Так, теперь вы двое. В этом году вы должны вести себя хорошо. Если я еще раз получу сову с известием о том, что вы что-то натворили - взорвали туалет или...
- Взорвали туалет? - изумился один. - Мы никогда не взрывали туалетов.
- А может, попробуем? - хмыкнул второй. - Отличная идея, спасибо, мам.
ФК (6 гл.)

5. Каждый пел, как хотел, - кто тихо, кто громко, кто весело, кто грустно, кто медленно, кто быстро. И естественно, все закончили петь в разное время. Все уже замолчали, а близнецы Уизли все еще продолжали петь школьный гимн - медленно и торжественно, словно похоронный марш.
ФК (7 гл.)

6. В тот же день близнецы Уизли получили несколько штрафных очков за то, что заколдовали слепленные ими снежки, и те начали летать за профессором Квирреллом, врезаясь ему в затылок.
ФК (12 гл.)

7. Фред и Джордж повернулись друг к другу и одновременно произнесли:
- Ух ты, какие мы одинаковые!
ДС (4 гл.)

8. - Когда мы учились на первом курсе, Гарри, мы тогда были совсем еще зеленые, беззаботные и невинные...
- Во всяком случае, более невинные, чем сейчас.

Фред и Джордж никогда не принимали что-либо или кого-либо слишком серьезно - даже когда они, вероятно, должны были это делать - но они никогда не упускали момент повеселиться и поднять настроение!

9. - Заткнись ты, Уизерби, - посоветовал брату Фред.
КО (7 гл.)

10. - А мы с Фредом, значит, не члены семьи? Соседи? - возмутился Джордж
ОФ (9 гл.)

11. Фред и Джордж, однако, обратили гнетущий страх в забаву. Увидев Гарри, они все бросали и важно вышагивали впереди него, громко крича: «Дорогу наследнику Слизерина! Падайте ниц, идет самый великий маг...»
ТК (12 гл.)

12. -Мы подкинули эту штуку (Ириски) вовсе не потому, что он магл! - возмутился Фред. -А потому, что он мерзкий тип и большой охотник поиздеваться над слабыми, - добавил Джордж.
КО (5 гл.)

13. - Так ты теперь староста, Перси? - жутко удивился один из близнецов. - А что же ты не сказал, мы ведь и не знали.
- Перестань, он, кажется, что-то нам говорил, - встрял в разговор второй близнец. - Как-то раз...
- Или два, - подхватил первый.
- Или три, - продолжил второй.
- Или все лето...
ФК (6 гл.)

14. - Фред, ты следующий, - скомандовала пухлая женщина.
- Я не Фред, я Джордж, - ответил мальчик, к которому она обращалась. - Скажи мне честно, женщина, как ты можешь называть себя нашей матерью? Разве ты не видишь, что я - Джордж?
- Джордж, дорогой, прости меня, - виновато произнесла женщина.
- Я пошутил, на самом деле я Фред, - сказал мальчик и двинулся вперед.
ФК (6 гл.)

15. - Как я люблю, когда мама вопит не на меня, - сказал Фред с довольной улыбкой, приоткрывая дверь, чтобы крик миссис Уизли еще лучше наполнил комнату. - Отраднейшая перемена.
ОФ (6 гл.)

Еще до открытия Всевозможных Волшебных Вредилок, Фред и Джордж были вооружены шутками и шалостями, чтобы разрядить любую ситуацию!
16. -Вдруг кто-нибудь опять подбросит туда драконьего дерьма! - развеселился Фред.
-Это был образец удобрений из Норвегии. - Перси густо покраснел. - В этом не было ничего личного!
-Было, - прошептал Фред Гарри, когда они встали из-за стола. - Это мы с Джорджем его прислали.
КО (5 гл.)

17. - Как слизняк, - повторил Джордж и, открыв глаза, взглянул на брата. - Сам же видишь... Слизняк. Улитка без раковины, Фред. Дошло?
Миссис Уизли зарыдала так, как никогда прежде не рыдала. Лицо Фреда залила краска.
- Ты безнадежен, - сказал он Джорджу. - Безнадежен! Из всего созданного миром богатства острот насчет уха ты ухитрился выбрать всего-навсего ушную раковину!
ДС (5 гл.)

18. - Ни у кого не выйдет поговорить на языке троллей, - назидательно проговорил Фред. - Они могут только тыкать пальцем да хрюкать.
КО (7 гл.)

19. - Перси, ты же у нас староста, - важно пояснил Джордж. - Так положено. Две машины, на капотах флажки развеваются, а на них красуется «СШ»!
- Серьезная Шишка, - расшифровал Фред.
УА (4 гл.)

20. - С.О.В. значит «суперотменное волшебство», - объяснил Джордж, заметив недоуменный взгляд Гарри. - И Билли так же учился. Не успеешь оглянуться, в семье будет еще один головастик. Стыдно людям в глаза смотреть.
ТК (4 гл.)

51 страница3 сентября 2019, 08:50