Глава 6. День 4 Золотой луны: Волнение народа и души
Открывая ворота, весь народ собрался посмотреть, как великий генерал города принесёт вместе со своими слугами тело убитого демона, который натворил шуму.
Но вместо этого увидели своего генерала совсем в ином свете. Левый рукав был испачкан в крови, волосы растрепались, лицо, в лунном свете, свете от фонарей и факелов, выглядело бледным.
Самое интересное, что в руках он держал девушку молодую, но укутанную в покрывало. Мияко на тот момент не относилась, ни к демонам, ни к людям. Ушей и полосок у неё может и не было, но весь её вид был пропитан кошачиим шармом. На левом плече и шее были видны ещё не затянувшиеся порезы. Все вылупились на девушку, даже не зная, что она уже почти 2 месяца живёт среди них.
К генералу подскочили его тайные агенты, что тут же отдали честь и ждали указаний.
— Повозку, живо, — только сказал мрачно Кою Яри.
Один его взгляд заставил толпу отвести пожирающий взгляд на Мияко. Через 10 минут повозка была подана. В мрачном молчании Кою Яри скрылся в повозке, что тут же тронулась и уехала.
Поняв, что зрелища не будет, народ разошёлся, но волнение не прекратилось. Оно лишь поубавилось, чтобы вскоре снова подняться волной. В поместье генерала тайных агентов прибавилось.
5 из них разбирали обломки домика, в котором жила Мияко. Остальные последовали тенью за генералом, ожидая дальнейших указаний. Он положил Мияко в своей комнате, там же оставил и руну Селены, а потом вернулся в свой кабинет.
— Как обстановка в городе?
— Солдаты помогали тушить пожары и остановили хаос, но волнение в народе не стихло. Всех их волнует вопрос о том: «Как через неприступную стену пробрался демон?». До Императора эти слухи пока что не дошли, но не факт, что это не произойдёт утром или днём.
— Что ж, я знал, что такое может произойти. Но не успел придумать того, как поступить? Как успокоить народ и отвести им глаза?
— Будут ли у вас какие-то приказания?
— Пускай треть из вас отправиться дальше собирать слухи. Я хочу знать, как велико народное волнение? Вторая треть, пусть останется в поместье — всякое возможно, поэтому пускай охраняют мою спальню. Мияко надо залечиться. За это время я уж что-нибудь придумаю. Оставшеяся часть остаётся тут, я пошлю вас к Императору с посланием. Исполняйте приказ.
Народу в кабинете поубавилось, и осталось 6 воинов, которые должны были отнести Императору послание. Предупредить и объяснить случившееся — Кою Яри должен успеть сделать это до того, как обычные молвы дойдут до Императора. Несмотря на дружбу, Император примет сторону народа.
Послание было написано, отдано, и 6 воинов уже ушли. И только тогда в кабинет зашла Селена.
— Простите, молодой господин, если отвлекаю, — сказала Селена, остановившись на пороге в кабинет и отвесив поклон.
— Заходи, Селена. Говори, что такое?
— Вам не о чем волноваться, молодой господин. Я вылечила госпожу, она уснула. Я всего лишь хотела озаботиться тем, чтобы ей дали другое кимоно. Одежду так сказать.
— А с тем, что не так?
— Порвалось. И теперь захоронено среди руин домика.
— Стоило самому догадаться. Ладно, запиши мерки, и я пошлю Асами подобрать новое кимоно. Она вряд ли откажется и тем более поймёт для чего.
— Благодарю вас, молодой господин. И ещё... всего лишь моё любопытство... что теперь будет? Ведь теперь госпоже и носа нельзя будет высунуть за стены поместья!
— Всё будет как обычно. Я успел написать и оповестить Императора. Выгонять он её не станет, но придётся пристроиться в другом месте.
— Не понимаю...
— Придётся на время покинуть город, чтобы людские молвы исчерпали себя, и снова вернуться.
— И куда, молодой господин желает отправиться? Уж ли не в мир Богов?
— Нет. Туда нам нельзя. По крайней мере сейчас и при таких обстоятельствах. Лучшее тихое место — северные края, где находятся большинство моих храмов и ещё одна резиденция.
— На север? В горы?
— Да, местность там гористая, снежная, но моя резиденция находится в месте, куда холодам путь заказан. 1/6 моих воинов останется тут, чтобы приглядывать за поместьем, прибираться и возводить для Мияко отдельный дом по лучше, чем был. Вряд ли на это уйдёт много времени.
— Хорошо, я вас поняла, молодой господин. Когда госпожа проснётся, я ей всё объясню.
— Подожди. Лучше я это сделаю. Ты лишь поставь её на ноги поскорее.
Селена удивлённо посмотрела на Кою Яри, но ничего не сказала. Она снова поклонилась. И вместе с ним вернулась в ту комнату. Мияко лежала спиной к ним. Естественно, Кою Яри не стал попадаться на ловкость девушки и потому отошёл ко столу.
— Селена, ты вроде спросила, что же теперь делать?
Селена стояла, как громом поражённая. Она указала вопросительно на себя. А потом до неё дошло.
— Да-да, молодой господин! Как же теперь быть? — чересчур драматично спросила Селена, сложив руки молитвенно.
— Ну что ж, после такого скандала, остаётся только один выход.
Пришло время для драматического молчания.
— Какой? Не томите!
— Чтобы успокоить народ, придётся Мияко исчезнуть из города и не появляться там, пока про неё все не забудут.
— А что если они ни за что не забудут, как демону удалось пробраться через непроходимую стену? Что же? Госпожа вообще вернуться не сможет?
— Память простых людей коротка. Вот они помнят, а вот уже нет. Однако стоит признать риск снова раскрыться имеется. В следующий период Золотой луны сложно будет предсказать поведение людей. К тому же город, окружённый стеной — не лучшее место для того, кто ценит свободу. Сложный вопрос, сложный. Тут выходит два пути. Либо ломать стену и уговорить народ, либо... Мияко и правда придётся отправиться в путешествие по Японии. Как же лучше поступить?
— Уговорить народ может и удастся. Но вот сломать стену? Неужели стоит идти на такие меры?
— А куда деваться? Жизнь в клетке — это не жизнь. Будь моя воля, я бы правда избавился от стены. Не в моих принципах отпускать девушку в такое время в путешествие. Но у Императора на этот счёт своё мнение. Поэтому придётся всё-таки...
— Да с чего ты вообще решил, что я соглашусь снова бродяжничать?! Да уж лучше пускай меня затыкают вилами и опалят факелами смертные, чем я снова займусь выживанием!
Кою Яри ухмыльнулся.
— Приятно видеть, что ты уже отлично себя чувствуешь. Но ты правда думала, что я не пойму, что ты лежала и притворялась? Этот детский трюк на меня не подействует.
— Так ты... это придумал? — растерялась Мияко.
— Почти. Ситуация сейчас не ахти. Конечно, я отправил Императору послание, где всё объяснил, чтобы он не стал жертвой мнимых слухов. Но сильно на его поддержку надеяться не стоит. Я уже обо всём распорядился. За 2 дня будет всё собрано, и мы все отправимся в мою северную резиденцию. Сколько мы там будем, мне доселе неизвестно, но придётся переждать там.
— А если примерно?
— Полгода. Или даже год, нам придётся обосноваться там.
— На севере?! Да там же холодина!
— Место, где находится моя резиденция, полностью защищено от холодов. Прекрасный вид присутствует. А пока мы будем там, несколько моих воинов построят для вас дом получше той садовой хижины. Большое и более подходящее для моего телохранителя, а также принцессы клана. Больше такое халатное отношение к твоему статусу я терпеть не намерен.
— Принцесса клана... я же просила: меня больше таковой не считать, — грустно усмехнулась Мияко.
— Вот и не считай. А я считал, считаю и будут считать тебя из благородной семьи, даже если этой семьи уже нет. Твой отец поручил мне позаботиться о тебе, если сам уйдёт в мир иной. И я, как тот, кто многим обязан твоему клану и отцу — сдержу обещание, хочешь ты того или нет. Можешь считать, что по манерам ты не похожа на принцессу. Но по крови... ты остаёшься принцессой клана пантеры. Смирись.
— Смириться?! Да ты, наверное, шутишь?! Я не простая девица! Я демон! Даже если и девушка, но в первую очередь я ёкай!
— Это ты, наверное, шутишь. Ты в первую очередь девушка, а уже потом ёкай и прочее! Почему ты это отрицаешь?!
— Потому что я не хочу быть как все девушки из благородных семей!
Селена решила вернуться в руну. Кою Яри удивлённо посмотрел на Мияко.
— А что такого в девушках из благородных семей?
— У них характер и поведение, как у Масами. Нет, хуже! В их адрес так и хочется браниться. Потому я отказываюсь в первую очередь признавать, что я девушка. Лучше быть ёкаем в первую очередь. Отношение так себе, но демоны из великих кланов не рождаются такими «снобами», их можно такими только воспитать, но даже тогда они будут куда лучше характером, чем эти... взбалошманные девицы!
— Что ж, я практически не обращаю внимания на поведение благородных дам. Но тебе виднее. Я тебе верю. Однако тебе не стоит за них волноваться. Даже если сейчас они остаются безнаказанными, на том свете они ответят за своё дурное поведение.
— Правда?
— Кара именно так и работает.
— Что ж, я тоже тебе верю. Но признаюсь честно, мне иногда очень хотелось убить их или поставить на место. Я убивала постольку поскольку — чтобы выжить. И для меня это уже, как плёвое дело. Однако они это делают из злобы, из алчности и прочего. На потеху собственного эго.
— Что ж, в горах, ты сможешь отдохнуть от этого зрелища. А потом поговоришь об этом с Императором. Но Мияко... даже если он издаст указ — так быстро от такого поведения избавиться не удастся. Это уже закрепилось в поколениях. Такое так быстро не исправишь.
Мияко молчала. Кою Яри решил оставить её одну.
— Утром попрошу Асами купить тебе несколько новых нарядов. Нужно только подождать.
— А до этого момента, что мне предлагаешь делать?
— А чего ты хочешь?
— Вот если дашь почитать книги на полках в твоём кабинете, военную литературу, то я обещаю отсюда и носа не высовывать.
Генерал сдержался от смеха. Лишь улыбнулся.
— А почему именно эти книги? Тут тоже такого же жанра есть, — сказал он, кивнув в сторону книжного шкафа, над столом.
— Но у тебя в кабинете стоят редкие экземпляры! На складе были лишь тусклые копии, но в них явно умалчивали некоторые моменты. А я хочу оригиналы почитать. Так сложно что ли?
— Совсем нет. Я вообще удивлён, что ты до сих пор до них не добралась.
— Кимико запретила их трогать и брать тоже. Поэтому я не осмелилась.
— В следующий раз, как окажешься в моём кабинете можешь смело брать все книги, какие хочешь и читать. Я тебе разрешаю. А сейчас, доставлю тебе 3 книги.
— Этого мало!.. Тогда и свиток с красками принеси. Порисую немного.
— Ты умеешь рисовать?
— Естественно умею! Это было частью программы по воспитанию благородной дамы... Моя матушка тоже рисовала. Хотя с одной рукой у неё стало получаться не так хорошо, как раньше.
— Хорошо, это тоже будет тебе доставлено. А утром принесут завтрак.
— Договорились.
🎨🎨🎨
На часах в кабинете пробило 9 часов. Ещё в 8 часов Асами, получив мерки, уже убежала за новыми кимоно. Уж кто-кто, а она отлично разбиралась в подборке нарядов. Это было её талантом и работой.
Все наряды для господина — праздные и деловые, выбирала именно 3 наложница. С тех пор как были принесены книги и свиток, прошло достаточно времени. Книги были прочитаны за короткий срок, а на свитке уже была картина.
Среди ветвей сакуры, и на фоне ночного звёздного неба был виден вдали, на горизонте, холм с крепостью.
Вторая картина: закат, поле, усыпанное трупами, и на горе из врагов, в запятнанном кровью кимоно с цветами стояла девушка в жемчужной маске чеширской кошки. За спину у неё была заведено лезвие косы.
Третья картина: окрестности Преисподней, местности гористой и пустынной, в закатных горящих цветах озарялось красивое здание, поместье, обнесённое стеной. Точная копия поместья генерала.
Селена с удивлением рассматривала каждую картину, которую её госпожа нарисовала за такое короткое время. Смысл первой и третьей картины она поняла.
На первой картине был изображена крепость «Серебряного когтя» — место, где каждому наследнику клана изготавливалось своё оружие, и вообще оружие для каждого клана, там же все наследники проходили подготовку по управлению кланом. Но Мияко недолго там пробыла. Её матушка всё-таки уговорила супруга дать дочери домашнее образование и воспитать дочь, как деву из благородной семьи. Однако хозяйка клана не знала, что помимо этой программы, Мияко проходила в тайне обучение в школе клана. Видимо Мияко запомнила на всю жизнь пейзаж крепости «Серебряного когтя».
На третьей картине была изображена резиденция клана пантеры в мире демонов. Дело в том, что многие демоны решили жить в мире людей. А в Преисподней осталось очень мало демонов. И то там держат самых агрессивных, буйных и опасных, которые могут принести вред не только людям и богам, но и другим демонам. Иногда хозяйка, вождь и их дочь перебирались в резиденцию в Преисподней, чтобы отдохнуть от дел или просто так.
Мияко тем временем доедала завтрак. Через полчаса пришла Асами и вручила Мияко 7 разноцветных кимоно. Селена тоже присоединилась к ним, осматривая госпожу и кимоно. Ей понравились все 7, Асами только 3, а Мияко только 2: фиолетовое и красное. Остальные 5 Селена спрятала в руне — зачем добру пропадать? Мияко решила остаться в красном кимоно.
— Рада, что с тобой всё в порядке.
— Да если бы, — вздохнула Мияко, садясь за стол и пододвигая к себе 4 свиток.
— Да? А я думала, тебе стало лучше. Настроение и настрой у тебя обычный, — задумалась Асами.
— Сегодня 4 день «Золотой луны». И я стала полу демоном. Я и не человек, и не демон. Это так же ужасно, как стать обычной девушкой. Силы может и есть, но их мало. Поэтому у меня могут случиться резкие перепады настроения.
— А, теперь я поняла, что не так! У тебя только полоски на лице и когти, а вот хвоста и ушей нет! Как я сразу не заметила?
Мияко лишь ухмыльнулась тому, как Асами ушла от темы и сказала то, что не обязательно было говорить. Но принцесса не обижалась, порой такие внезапно брошенные фразочки от 3 наложницы поднимали настроение и заставляли улыбнуться.
— Госпожа, я вот смотрю на ваши картины. И всё хочу спросить, а кто вот эта девушка на второй картине? В маске из жемчуга? Выглядит знакомо, — спросила Селена.
— Как ты красиво рисуешь, Мияко! Какой талант! Как живые! — сказала Асами.
— Моя мать тоже всегда удивлялась моей способности придавать картинам жизни. Я не знаю почему так происходит, как так получается? Когда я вижу это перед глазами — то тут же ищу что-то, чем можно нарисовать и на чём. Во сне или наяву вижу — всё равно. Вот это, — сказала Мияко, взяв 1 картину, — дорога к крепости «Серебряного когтя», где делают оружие для кланов и обучают наследников кланов, кроме меня. Я училась другой программе.
— Другой? Какой? — поинтересовалась Асами.
— Мама хотела воспитать меня, как благородную леди, — скривилась Мияко, откладывая 1 свиток и взяла 3, — тут изображена резиденция моего клана в Преисподней. Мы иногда там жили. Но редко. Слишком шумные соседи, не смотря на барьер от них.
— Не зря говорят, что на шедевр должна понадобиться не одна человеческая жизнь. 100 лет слишком мало, чтобы мастерски научиться рисовать. Но смотрю, ты побила рекорд. За такое короткое время нарисовала не один, а целых три картины, при чём все они подходят на роль «шедевра» и в этом времени, и будущем.
Все трое уставились на генерала, что спокойно рассматривал 3 свитка. Но когда он дошёл до 2 свитка, замер, будто призрака увидел. Он схватил свиток и начал лучше изучать штрихи и картину в общем. А потом посмотрел на Мияко.
— Где ты это видела?
— Не знаю. Перед глазами встало, вот и нарисовала, — пожала плечами Мияко.
Селена решила вернуться в руну, да и Асами тоже попятилась, попрощалась и вышла.
— Ты не знаешь значения своих картин?
— Не всегда. Что-то из моих воспоминаний, что-то — что я никогда не видела.
— Хочешь сказать, ты можешь рисовать события будущего? Видишь вещие сны и зарисовываешь их? И как давно ты так делаешь?
— Я тебе не гадалка какая-то. Это чувство у меня было всю жизнь, но проявляется только когда я берусь за кисть и сажусь рисовать. А что? Ты понял, что тут нарисовано?
Кою Яри снова недоверчиво посмотрел на рисунок.
— Ты сама то когда-нибудь видела её?
— Ты думаешь я когда-то выходила на поле боя? Я же говорила, за мои 234 года жизни я ни разу не была на таком кровавом побоище. И я не знаю кто это. Но я знаю, что эта такая же жемчужная маска, как у тебя. И продают её только у кицунэ.
— Как ты это поняла?
— Про что?
— Что у неё жемчужная маска?
— Но это же и так видно. Отливается так же, как и твоя. А Суппото сказал, что такие маски из жемчуга продаются только у кицунэ.
— Понятно. Судя по количеству трупов, это была большая война. Таких в нашей стране было много во время Сэнгоку. Скажу даже так, я, кажется, знаю, кого ты изобразила.
— Правда? Откуда ты знаешь? Ты её видел?
— Да... 3 боя подряд мы сражались плечом к плечу, во время эпохи смут. А потом она исчезла.
— Исчезла?
— Да. Больше, я её не видел. Но она была кошкой-демоном. И видимо маску носила лишь для того, чтобы скрыть лицо, но не свою демоническую ауру.
Нависло молчание.
— Могу ли я забрать себе этот рисунок? Ты не против?
— Мне он без надобности. Забирай, коли видишь в нём пользу.
— Спасибо. Что в этот раз нарисуешь?
— Я не знаю. Видно будет, когда закончу.
— Тогда не стану тебя отвлекать. И кстати, это кимоно тебе идёт. Похоже на то ханьфу, в котором ты ездила на карнавал в Императорском дворце.
Кою Яри поймал клинок. Он хмыкнул, положив клинок на столик с зеркалом. Потом напоследок посмотрел на Мияко и вышел.
🎨🎨🎨
Всю дорогу до кабинета, Кою Яри размышлял о том же.
О картине, о прошлом...Разложив на столе снова этот рисунок, он снова погрузился в мысли. Внутри снова душа погрузилась в волнение. Генерал прикрыл глаза рукой. И вздохнул. Он уже много раз пытался забыть того, с кем 3 раза дрался вместе. Но ни имени, ни лица он её так и не узнал и не увидел.
Мияко «случайно» увидела эту воительницу в своей голове и нарисовала. При чём с такого ракурса, будто видела со стороны. Но на самом деле, с такого ракурса эту воительницу видел Кою Яри, прежде чем она навсегда исчезла.
— Жемчужная маска... Мияко посчитала, что у этой девушки на картине маска из жемчуга, как у меня... тогда, получается, что...
Кою Яри взял в руки картину и начал изучать рисунок внимательнее.
Маска отдавала какой-то усмешкой, явно не доброй. Как будто воительница исчезала, чтобы так за что-то отплатить. Будто в ней была потаённая обида, и так она возвращала должок. Тогда получается, что она никакой не друг, а враг?
Что ж, найти хозяина маски было бы невозможно. У генерала куча врагов, и часть из них девушки. Впрочем, он не стал ни прикапываться к деталям, ни сужать список подозреваемых — сейчас было важнее решить вопрос с переездом в северную резиденцию. Поэтому, Кою Яри сложил свиток и убрал его.
Он не хотел бежать от ответа перед народом, или сбегать в принципе, но для жизни Мияко угрожала опасность расправой, поэтому... придётся скрыться на время...
