Глава 79 Держитесь подальше от этого молодого мастера.
Глава 79 Держитесь подальше от этого молодого мастера
На самом деле, Инь Сюй пошел в бордель не специально, чтобы доставить неприятности Тэн Юю. Он просто внезапно захотел найти место, где много женщин, чтобы выразить свою похоть, из-за слов Тэн Юя: «женись на жене и заводи детей». .. Нет, это было для того, чтобы выместить его гнев!
Уже приближалась ночь, и все бордели только что открыли свои двери. Поскольку на второй день Лунного Нового года богатые люди еще не выходили общаться, место казалось пустынным.
Как только Инь Сюй вошел в павильон Цимэн, девушки, собравшиеся в вестибюле, чтобы поиграть в журавлей, прояснили глаза и пришли поприветствовать его одна за другой.
Госпожа изогнула талию и прижалась, посмотрела на Инь Сюй сверху вниз и пошутила: «Молодой господин, вы не в том месте, верно? Вы здесь один? Но... почему он выглядит знакомым?»
Женщина в бирюзовом платье с вуалью прикрыла рот и сказала с улыбкой: «Мама, разве это не сын Энке, когда ты была маленькой? Он уже не первый кто кажется тебе знакомым».
Толпа зашипела и окружила Инь Сюя.
Павильон Цимэн работает уже много лет. Старая *дрофа( сутенерша) тоже была здесь *цветком( проституткой), когда была молодой. Он действительно видел много вещей, в которых «*сын наследует дело отца».( наследует - похоть отца , то есть шляется по борделям)
«Да ладно, это потому, что у меня хорошая память и большой опыт, но тебе не кажется, что он действительно выглядит знакомым?»
«Когда мама сказала это, мне показалось...»
«Ааа... я знаю, он... он...» Светлолицая девушка прикрыла грудь одной рукой и указала на Инь Сюя, который долго колебался, не называя своего имени.
«На кого он похож?... Скажи мне скорее...»
Глаза девушки были полны, она ласково посмотрела на Инь Сюя и прошептала: «Хо Лан...»
«...» После недолгого молчания один за другим раздались крики, разнесшиеся даже по всей Аллее бабочек.
«Правда, кажется... Хотя я видел маршала Хо только издалека, много лет назад, но... но я всегда помню его внешний вид».
«Нет, я однажды встретила его близко, когда была молода. Маршал Хо был тогда еще очень молод.
Он выглядел вот так... очень похоже», — с ностальгией сказала старая дрофа, протягивая руку, чтобы прикоснуться к щеке Инь Сюй.
Инь Сюй был нетерпелив из-за шума и закричал: «Заткнись!» Затем он отшвырнул руки госпожи и отругал: «Держись подальше, от этого молодого господина!»
Это место фейерверков действительно оправдывает свое название. У каждой женщины было неизвестно, сколько пудры, которую она нанесла на себя, от чего у Повелителя Демонов чуть не перехватило дыхание.
Все отошли от волнения и отошли на несколько шагов назад из-за его мощного рева, но по-прежнему ласково смотрели на него.
Шуй Яньэр, лидер павильона Цимэн, расправила волосы на висках и мягко спросила: «Фамилия молодого мастера Хо?»
«Почему, все гости, которые приходят сюда, должны называть свои имена?» Инь Сюй чихнул и искоса посмотрел на нее.
«Конечно нет, мне просто очень любопытно».
Старая госпожа остановила девочек, которые все еще хотели поговорить, прошла вперед и сказала с улыбкой: "Хозяин, пожалуйста, проходите быстрее. Если хотите поиграть, просто спросите. Сегодня в здании не так много гостей. Девочек, вы может выбирать».
Инь Сюй вошел, выбрал изысканное место и сел. Как только он сел, его окружила группа женщин, все смотрели на него, как голодные волки.
В молодости Хо Чжэнцюань был любовником мечты всех женщин столицы. Даже сейчас, когда у него есть дети, он по-прежнему является объектом, которым все больше всего восхищаются.
Женщины в стране фейерверков часто поклоняются ему как богу.
Инь Сюй пожалел, что пришел сюда. Что он мог сделать? Обнимать женщину, дразнить и играть? Это так скучно.
С таким телосложением он даже не хотел прикасаться к женщине. Теперь, когда он был окружен женщинами, он был полон энергии инь, заставляя все его тело чувствовать себя некомфортно.
Конечно же, он по-прежнему предпочитал температуру Тэн Юя, которая была настолько высокой, что людям хотелось оставаться рядом с ним *двенадцать часов в день.( сутки - в китайских сутках 12 часов)
Конечно, Инь Сюй не пошел бы на такое снижение цен.
«Не толпитесь вокруг этого молодого господина и не будьте так опьянены! Давай сначала выпьем бутылку вина, а потом покажем все свои таланты. Вы так развлекаете гостей?»
Старая госпожа усмехнулась и сказала: «Эй, молодой господин, мы полагаемся на нашу способность развлекать гостей в постели.
Игра музыки, шахматы, каллиграфия и рисование — это всего лишь приятные мелочи. Что бы вы ни хотели, в нашем павильоне Цимэн есть все, что вам нужно».
Инь Сюй огляделся вокруг и приказал красавице подойти и налить ему вина: «Хорошо, давайте начнем».
Девушка, которую выбрали, радостно подбежала и, как обычно, хотела сесть на колени Инь Сюй, прежде чем ее ягодицы даже коснулись ее, Инь Сюй оттолкнул ее с темным лицом: «Стойте спокойно!»
Увидев его таким, оставшиеся красавицы поняли, что этот молодой мастер, вероятно, пришел сюда, чтобы развеять скуку, поэтому они изо всех сил старались играть на гуцине, играть на флейте и танцевать, надеясь, что они привлекут его и маленькому парню это понравится.
Проходившие мимо пешеходы слушали музыку в павильоне Цимэн и поднимали головы: «Сейчас после китайского Нового года, и уже кипит жизнь. Эй, эти благородные люди действительно свободны».
Тэн Юй переоделся в скромную обычную одежду и некоторое время стоял возле павильона Цимэн.
Ни одной из девушек, которые обычно приглашали клиентов у двери, теперь не было видно, и внутри были слышны взрывы смеха.
Тэн Юй знал, насколько уродливо его лицо, даже не глядя на него. Он повернулся и вошел в ресторан напротив, сел у окна на втором этаже и уставился на дверь павильона Цимэн.
Хан Сен помахал официанту, чтобы тот подал чай, затем встал позади него и обеспокоенно спросил: «Ваше Высочество, почему бы нам не войти?»
«Чем ты собираешься там заниматься? Ты хочешь заняться с ним блудом?» Тэн Юй холодно фыркнул: «Я хочу посмотреть, как долго он сможет там оставаться!»
Хан Сен вздрогнул и глубоко оплакивал седьмого молодого мастера.
В начале фонарей на Аллее бабочек становилось все больше и больше клиентов, и некоторые клиенты один за другим приходили в павильон Цимэн, и шум внутри становился тише.
Тэн Юй попросил кого-нибудь подать ему вино, и он выпил его по стакану за раз.
В конце концов, он ничего не почувствовал.
Не знаю, сколько времени это заняло, но в павильоне Цимэн раздался шум, за которым последовал звук разбиваемых столов и стульев, сопровождаемый мужскими ругательствами и женскими криками.
Когда Хан Сен увидел, что Тэн Юй нахмурился, он быстро подмигнул охраннику сбоку и попросил его пойти и проверить ситуацию.
Охранник вернулся менее чем через чашку чая: «Ваше Высочество, господин Хо Ци осажден несколькими мужчинами внутри».
Тэн Юй сделал паузу и холодно спросил: «И что?»
Охранник взглянул на Хан Сена, увидел, что он кивнул ему, и быстро добавил: «Мастер Ци, кажется, много выпил. Эти люди, казалось, узнали его и очень неприятно отругали его».
«Тогда пусть они его немного поругают, просто чтобы разбудить!» — сказал Тэн Юй сквозь стиснутые зубы.
После минуты молчания он признался: «Просто следите за ним и не позволяйте ему никого убивать и ломать руки и ноги. Просто оставьте его в покое».
«Да». Охранник поспешил прочь. Он почувствовал, что понял истинные намерения Его Высочества, должно быть, попросил его помочь Седьмому Молодому Мастеру избить человека и контролировать интенсивность избиения.
Инь Сюй вышел сегодня без телохранителей. Тэн Юй изначально планировал организовать для него несколько секретных охранников, но потом он подумал, что у этого человека много секретов, поэтому ему, вероятно, не понравится, что кто-то тайно следит за ним.
Более того, Тэн Юй испытывал к нему необъяснимую уверенность. Если бы к нему действительно пришла беда, то неудачливым определенно оказался бы другой человек.
Охранник с ревом ворвался в павильон Цимэн и собирался продемонстрировать свои навыки, когда был ошеломлен сценой, развернувшейся перед ним.
Он увидел беспорядок в огромном зале, столы и стулья разбросаны по полу. Симпатичные девушки сгрудились в углу, обнявшись, а мужчины, искавшие неприятностей, лежали на земле и плакали один за другим.
Человек, которого он искал, сидел на единственном уцелевшем стуле во всем зале. Под его ногами лежал молодой человек, и он с неторопливым видом спросил: «Ты еще хочешь играть?»
Охранник не мог не хлопнуть в ладоши, увидев эту сцену. Он только что отошел на какое-то время, но не ожидал, что седьмой молодой мастер уже закончил . Неудивительно, что Его Высочество выглядел равнодушным.
Он перешагнул препятствия на земле и подошел к Инь Сюю. Он опустил голову и спросил: «Седьмой молодой мастер, здесь полный беспорядок. Почему бы тебе не уйти первым и не позволить мне навести порядок?»
Инь Сюй поднял голову и взглянул на него, не зная, узнал он его или нет. Он пнул молодого человека к стене, встал и похлопал по краю своей одежды: «Все в порядке».
Охранник поспешно добавил: «Хозяин находится в ресторане напротив и ждет, когда вы придете».
Инь Сюй сказал «О» и вышел с высоко поднятой головой. По его спине было видно, что он в хорошем настроении.
Когда он уже подходил к двери, Инь Сюй внезапно обернулся и сказал: «О, я забыл заплатить. Завтра отнеси счет в особняк Третьего принца и попроси денег. Просто скажи, что это был мой приказ».
Услышав, что он из дома третьего принца, госпожа не осмелилась прийти просить денег, поэтому она задрожала и сказала: «*Иди медленно».( *счастливого пути)
Как только он ушел, охранник сложил всех молодых людей, лежавших на земле, вместе, поднял палец на старую дрофу и сказал: «Отправьте *человека-черепаху в дома этих людей, чтобы сообщить им, попросив их забрать их, и кстати, объясни как следует их злые дела здесь .( *человек-черепаха- работник борделя , сутенер -мужчина)
«Да, да...»
«Что касается здесь сломанных столов и стульев, ты должна знать, у кого требовать компенсацию, верно?»
— Я знаю, знаю, — мадам подошла с улыбкой на лице. Половина шпилек на ее волосах в какой-то момент отвалилась, и она выглядела немного растрепанной.
— Это хорошо, — стражник опустился на колени и похлопал по следам ран, — всем, лучше держать рты на замке, иначе Его Высочество будет рад зашить ваши рты.
Инь Сюй вышел из двери и глубоко вздохнул от прохлады. Только тогда он почувствовал, что его нос, который был заблокирован в течение часа, начал дышать.
