Часть 48. Постоялый двор, что наполнен нечистой силой (1)
Вместе они добрались до какого-то городка. Там Се Лянь купил новую одежду для Хуа Чэна, вновь изменившего облик на двенадцатилетний. Надолго они не задержались. Принц выбежал в женском платье из магазина, держа на руках Сань Лана. Как позже он объяснил, в магазин зашли недавние заклинатели. Видимо, придя в себя, они пошли за остаточной тёмной энергией.
Эта новость никого не огорчила. А что они могли поделать? Силы сейчас надо беречь, Собиратель Цветов сказал, что они ещё понадобятся. Развивая эту тему беседы, Се Лянь, а вместе с ним и остальные, узнали много нового. Например, кто и как из демонов справляется с открытием Печи. Узнав о том, что обычно Хэ Сюань впадает в спячку, Ляоцзе Цинсюй изъявила желание в следующий раз присоединиться к нему. А на вопрос, почему сейчас он бодрствует, мужчина послал многозначительный взгляд девушке. Конечно, как он теперь-то оставит её?
Когда на землю опустились сумерки, им на пути попался постоялый двор, словно зазывавший к себе путников огоньками. Было решено отдохнуть там.
Удача и тут им помогла - двор этот оказался наполнен нечистой силой. Однако дела это не изменило и, заказав несколько блюд и попросив слуг не распространяться об их нахождении, они поднялись в одну из взятых комнат. Не успели все приступить к трапезе, как снизу послышался шум.
Прислушавшись к разговору, Се Лянь и остальные признали в новых гостях уже знакомых им заклинателей-монахов. Их всё же выследили.
– Хм! Я был слишком беспечен. Когда снова встречусь с этими заклинателями, захваченными нечистой силой, ни в коем случае не дам им улизнуть. Мы одним махом должны разделаться с Хуа... Хуа... Градоначальником Хуа, дабы свершить высшую справедливость! - судя по звукам, говоривший хлопнул ладонью по столу.
– Гэгэ, сюда. - позвал Хуа Чэн, полуприсев на корточки. Когда Се Лянь подошёл, он ткнул пальцем, образовав в полу дырку. - Можешь здесь посмотреть.
Вэй Усянь и Ляоцзе Цинсюй не стали пытаться рассмотреть что-то, доверившись даочжану, да и вряд ли Хуа Чэн позволил бы им. Лань Ванцзи и Хэ Сюань же попросту не были заинтересованы в этом. Однако никто так и не притронулся к еде. Все всё ещё были в своём уме, кто бы что ни говорил.
Се Лянь склонился и через отверстие выглянул на первый этаж. Пришедшие сидели за длинным столом в центре большого зала.
– Сань Лан, чем же ты им так насолил? - спросил принц, вспомнив слова того заклинателя, но Хуа Чэн не успел ответить.
– К слову, я так и не спросил, почему вы тоже гонитесь за Князем Демонов? Между вами случались разногласия? - кто-то задал тот же вопрос, что и Се Лянь.
– Это поистине возмутительно! Двадцать лет назад в одной деревне завёлся свин-оборотень и стал бесчинствовать - разрушил хозяйский дом, крыша рухнула, вся семья погибла. Свин сбежал в Призрачный город. В те времена я только ступил на путь заклинательства и отправился схватить беглеца, но демоны навалились толпой и побили меня палками. Поистине величайшее оскорбление. А он ещё послал своих слуг, чтобы передать мне - мол, «Ты можешь без причины сожрать всю семью свиньи, а свинья не может отомстить и убить всю твою семью? Коли месть тебя не настигла - то лишь везение. А коли настигла - то и поделом». Ну скажите, что это за извращённая мораль, разве такое бывает на свете?!
– Какое совпадение, наши с тобой ситуации схожи, только я преследовал оборотня-петуха.
– У меня всё просто. По той причине, что он решил сбить с постамента небожителя, которому поклонялась наша школа, сколько бы монастырей мы ни построили, столько он и сжигал, довёл нас до белого каления! Вопиющая бесцеремонность.
– А вот ещё, вот ещё. Вы ведь знаете моего шисюна, небеса ниспослали ему талант, перед ним лежали безграничные перспективы! Но имелся один махонький недостаток - очень уж падок был на женский пол. Чуть больше десятка лет назад моего шисюна соблазнила демонесса-певичка - живьём выпила все соки досуха. И вы подумайте - Хуа... Хуа... Этот Князь Демонов взял её под защиту!
Пока внизу разгорелись обсуждения, Хуа Чэн наверху совершенно заскучал - не удостоил их речи даже насмешливой ухмылкой. Чего нельзя сказать о брате и сестре.
– Кажется, слыхал я про твоего шисюна. Это ведь он когда-то давно, прикрываясь проведением магических обрядов, одурманивал и соблазнял замужних женщин? Его ещё посадили в темницу на три месяца, а потом выпустили. - произнёс Всевидящий глаз. Ляоцзе Цинсюй приподняла бровь, вновь убеждаясь в справедливости Собирателя Цветов. Они не ошиблись, отдавая на его попечение душу Мэн Яо. И как бы им не хотелось, они не исключают возможность его перерождения. Задумавшись об этом, девушка взглянула на Хэ Сюаня, сидевшего рядом. Какая же она всё-таки лицемерка!
– Блюда на столе, давайте, давайте, Всевидящий собрат, довольно разговоров, приступим к трапезе. - как раз вовремя слуги подали кушанья. Се Лянь вдруг выпрямился и бросил взгляд на их блюда.
– Можешь даже не смотреть. Едва попробуют, упадут замертво.
– Ситуация усложняется.
Горстка монахов и заклинателей ужасно раздражала принца своей неугомонностью, но и позволить им попасть в лапы жуткого разбойничьего притона нельзя.
– Постойте! - воскликнул вдруг Всевидящий глаз. Глядя на тарелки, он остановил остальных от начала трапезы. Его взгляд сделался суровым. Се Лянь обрадовался и подумал, что он действительно что-то смыслит в заклинательстве.
– В чём дело, Всевидящий собрат? - насторожились остальные.
– Я одним пальцем собрал с тарелки столько жира! Что это за постоялый двор, где посуду не моют дочиста?! - Всевидящий глаз» провёл пальцем по краю тарелки, затем высоко поднял руку и в гневе воскликнул.
Принц разочаровано потёр лоб.
– Ай-яй, и правда! Что это такое липкое, будто слюна... Погодите! В тарелке человеческие волосы!
– Мать моя, что творится у вас на кухне? Кто у вас там работает?! - кто-то помешал блюдо палочками и в самом деле выудил несколько чёрных волосин.
– Ну... мы недавно зарезали несколько свиней, наверное, это их шерсть! - с улыбкой ответили слуги.
– Где вы видели такую длинную шерсть у свиней? У вас на кухне что, хозяйская жена голову моет?!
– Сейчас же забирайте и приготовьте снова!
– Да, да, да, прямо сейчас всё сделаем, сию секунду. Господин, выпейте воды, выпейте воды.
– Вернитесь! - вновь позвал Всевидящий глаз.
– Господин заклинатель, что ещё вам угодно? - с извиняющей улыбкой спросил один из слуг.
– Скажи мне вот что, не видел ли здесь женщину странного вида с маленьким ребёнком? - Се Лянь ждал этого вопроса и, услышав его, порадовался, что они заранее попросили не говорить об их присутствии.
– Ага, видели! - принц застыл.
– Где? - всполошились заклинатели.
– Наверху!
Все в тот же миг настороженно перевели взгляды наверх. Се Лянь быстрым движением закрыл дыру в полу, проделанную Хуа Чэном. Вскоре послышался шорох. Множество людей направилось по лестнице. Бесшумно прислонившись к двери, принц услышал шаги - это слуга привёл на второй этаж крадущуюся толпу. Левой рукой Се Лянь подхватил Хуа Чэна, правой схватил меч, приказал Жое взять на себя роль щита и во всеоружии встал наизготовку. Ляоцзе Цинсюй и Лань Ванцзи встали рядом, готовые пустить в ход свои мечи. Вот только шаги протопали мимо, в самый конец длинного коридора, что показалось всем крайне странным. Они приникли к двери, через тонкую щель выглянули наружу и выяснили, что толпа миновала их комнату и сгрудилась возле другой.
В комнате кто-то был. Сквозь бумажную вставку пробивался мягкий свет, вырисовывая тенью неясный силуэт женщины, сидящей у стола.
Слуга сдержал обещание и не выдал их, а указал на кого-то другого. Им просто повезло, что в этих комнатах находилась ещё одна «странная женщина», к тому же с ребёнком.
Всевидящий глаз и остальные переглянулись, каждый показал другим какой-то жест рукой, совершенно невпопад, после чего толпа приготовилась вышибить дверь, как вдруг свет в комнате погас, и тень женщины исчезла. Затем послышался торопливый стук шагов, и дверь резко распахнулась.
– Что делает перед моей дверью толпа вонючих мужиков посреди ночи?! Я, ваша госпожа, намереваюсь принять омовение. Зачем вы сюда явились? А?! - она сплюнула, закатала рукава платья и вновь забранилась. - Да вы ещё и монахи-заклинатели! Вам разве не положено отрешиться от всего мирского? Что за нечестивое поведение?!
– Недоразумение, это недоразумение... - замямлили несколько монахов.
– Мне плевать, что у вас тут - недоразумение или собрание. Если прямо сейчас не уйдёте, ваша госпожа огреет вас тазом воды для омовения! - она занесла руку для удара.
– Ай-яй-яй, что же это за мирянка такая? Совершенно не следит за своим поведением!
– Скорее, пойдёмте, пойдёмте...
Лицо женщины было принцу незнакомо, однако голос и манера себя вести уже въелись в память.
– Лань Чан? - принц наконец узнал эту женщину. Услышав её фамилию, Лань Ванцзи слегка приподнял бровь, но не стал вдаваться в подробности. Мало ли на свете однофамильцев?
На самом деле, Вэй Усянь и Ляоцзе Цинсюй не совсем хорошо понимали, что происходит и почему даочжан знаком с кем-то подобным, однако, услышав имя женщины, они припомнили одну такую из Призрачного города. Они и представить не могли, что у неё имелся ребёнок. Хотя это и не их дело.
Когда процессия удалилась, Лань Чан, кажется, вздохнула с облегчением, огляделась по сторонам и поскорее закрыла дверь.
Из мест своего заключения сбежало немало тёмных тварей, когда по миру прокатилась первая волна беспокойства демонов из-за открытия Тунлу. Среди них оказалась и Лань Чан с духом нерождённого.
– Дух нерождённого наверняка с ней. Эта тварь слишком опасна, нельзя позволять ей вот так разгуливать на свободе.
Загвоздка была в том, что постоялый двор уже сам по себе являлся разбойничьим притоном, в который ко всему прочему забрели заклинатели, гонящиеся за Хуа Чэном. В таких условиях поймать кого-то легко лишь на словах.
– Ну что? Разве это не та, кого искали господа заклинатели?
– Нет! Хм! Спрошу ещё кое-что, не видел ли ты здесь другого заклинателя, тоже с ребёнком?
– Заклинателя с ребёнком не видал, но зато у нас поселился заклинатели-одиночка. - кивнул слуга.
– Где? - вновь воодушевилась толпа.
– Здесь. - на этот раз он указал на другую сторону. Заклинатели и монахи вновь переглянулись и крадучись направились за ним.
Не успели они дойти до нужной двери, как раздался свист прорезаемого острым предметом воздуха, и сквозь дверную щель вылетел жёлтый талисман. Он просвистел мимо щеки Всевидящего глаза и вонзился в стену за его спиной. Перепугавшись, все обратили взгляды к талисману и увидели, что бумага, подобно стальному листу, наполовину вонзилась в стену. От такого зрелища их настигло немалое потрясение.
– Это не он! Но тоже фигура весьма выдающаяся. Не стоит действовать сгоряча и порождать ненужные конфликты. - затем он выставил руки в поклоне. - Просим прощения за беспокойство великого мастера. Это лишь недоразумение.
Из комнаты не последовало ответа, как и полагается великому мастеру. Заклинатели отступили прочь.
– Собрат, почему ты решил, что это не он? Тот мусорный заклинатель тоже бросался тайным оружием с необыкновенной силой и сноровкой!
– Конечно, это не он. Оба метнули в нас оружие, но в сноровке и силе человек в этой комнате немного уступает тому мусорному...
Не дав ему закончить фразу, из-за спины вылетело ещё несколько талисманов, которые подобно оперённым стрелам вонзились в двери и стены вокруг. Перепуганная толпа не посмела больше ничего говорить и ветром сбежала по лестнице.
Се Лянь, видя, что все разошлись, бесшумно отворил дверь, выдернул из стены талисман и вернулся к ним. Хуа Чэн взял листок двумя пальцами, взглянул на него и небрежно выронил.
– Всевидящий глаз в самом деле не ошибся.
– Сколько разного народа собралось здесь? Кого ещё мы встретим? - спросила девушка, не обращаясь к кому-то конкретному.
Потому что никто не мог дать ответа на этот вопрос. Странноватая вырисовывается компания. Се Лянь, зная свою удачу, надеется, что этот гость не доставит ещё больше проблем. Словно зная, о чём думает принц, Вэй Усянь похлопал его по плечу в знак поддержки.
