61 страница16 декабря 2022, 00:47

61. Я постираю твое белье

"Подожди, подожди!"

Ань Гэ уперся руками в грудь Гу Чэня, ошеломленно говоря:

"Не будь смешным. Что... Что я сделал?"

Он и думать не мог о том, чтобы держать Гу Чэня в своих объятиях.

Это, это слишком ужасно!

Гу Чэнь многозначительно посмотрел на него, одна из его ног под одеялом немного приподнялась и коснулась Ань Гэ.

Он удивленно опустил руку и коснулся чего-то на брюках Гу Чэня

К своему ужасу он вдруг почувствовал, что его пижамные штаны мокрые и приклеились к ноге...

Он замялся: "... Тогда я, я постираю твое белье, хорошо?"

"Постираешь белье?"

Гу Чэнь спросил: "Знаешь ли ты, что твое поведение сейчас значит для нас с тобой?"

Его поведение перешло все границы и последствия этого были пятном не только на чужих штанах, но и на его репутации.

Ань Гэ честно признал свою ошибку:

"Я понял... итак, что ты думаешь, нам стоит пройти через юридическую процедуру или уладить это в частном порядке?"

"В случае судебного разбирательства... Это нехорошо для твоей и моей репутации, верно?"

Ань Гэ рассуждал:

"Может быть, ты поставишь условия в частном порядке, а я компенсирую тебе моральный ущерб?"

Глаза Гу Чэня потемнели: "... Нет".

Ань Гэ горько усмехнулся: "Тогда как мы можем это уладить?"

Он уперся в грудь Гу Чэня и снова попытался освободиться от его хватки, когда его нога пошевелилась и коснулась того, чего не должна была.

Черт!

Нога Ань Гэ ошпарилась и мгновенно отдернулась, его глаза расширились от шока:

"Ты, ты...".

Гу Чэнь посмотрел на него, его темные, кромешные глаза, казалось, горели огнем, как вулкан на грани извержения.

Ань Гэ, будучи мужчиной, прочел подтекст в выражении лица Гу Чэня.

Он снова насторожился: "Едва ли ты хочешь... отыграться на мне таким же образом?"

"Даже не думай об этом".

Голос Гу Чэня был хриплым, его брови нахмурились в знак предупреждения.

Ань Гэ облегченно вздохнул.

К тому же он был таким холодным богом, как можно было представить, что он обнимает кого-то другого и трогает его, пороча образ главного мужского персонажа в книге.

В результате не успел он сделать вдох, как сильные руки Гу Чэня обняли его и перевернули. Он был прижат сильным телом Гу Чэня.

Ань Гэ: "Ты, что ты делаешь, ты меня прижал!"

Чувствуя, как его бедра обжигают, сердце Ань Гэ наполнилось миллионом проклятий, проклятий, проклятий...

Он мог только сказать, что Гу Чэнь неплох для исполнителя главной мужской роли, слишком уж он чертовски страшен.

Гу Чэнь прижался к нему, темные глаза смотрели на него, мрачный голос спросил:

"Ты только что сказал пройти через юридический процесс?"

Ань Гэ моргнул и спросил, задыхаясь:

"Ты все еще... действительно хочешь подать на меня в суд?"

"Засудить тебя за что?"

Гу Чэнь медленно сказал:

"В глазах посторонних мы — супруги с лицензией, то, что ты только что сделал, вполне законно".

Ань Гэ: "Ах, да, точно".

Гу Чэнь: "Значит, этот вопрос не может быть решен так".

Ань Гэ: ...

"Господин Гу, мы можем вести переговоры с другой позиции? Тебе не кажется, что это слишком странно. Может..."

Ань Гэ указал в направлении ванной комнаты и искренне предложил:

"Почему бы тебе не пойти и не уладить все сначала, а потом мы сможем провести переговоры?"

Гу Чэнь посмотрел на него, узел в его горле двигался вверх и вниз, казалось, что он сначала собирался что-то сказать, но потом проглотил это.

Замерев немного, он выплюнул несколько мрачных слов:

"Давай поговорим об этом потом".

Ань Гэ горько улыбнулся:

"Ладно, в любом случае, не я один чувствую себя плохо. Просто скажи мне, как ты хочешь, чтобы я извинился".

Гу Чэнь риторически спросил глубоким голосом:

"Почему ты считаешь, что за это нужно извиняться?"

"До того, как мы поженились, ты хотел заняться со мной сексом. И ты спросил, начинаем ли мы с тела или сначала поженимся".

Гу Чэнь посмотрел на Ань Гэ и сказал мрачным голосом: "Теперь ты добился своего".

"Нет, нет, нет!"

Ань Гэ поспешно окликнул его.

Ань Гэ подумал, что Гу Чэнь все еще подозревает, что он строит планы на его счет и поэтому подкрался к нему ночью и приставал к нему спящему.

Он в отчаянии объяснил: "Я действительно не хотел так с тобой поступать!"

Он также поднял руку и поклялся: "Не волнуйся, у меня теперь точно больше не будет никаких мыслей о тебе".

"По истечении срока договора я немедленно съеду из твоего дома, абсолютно без задержек, и не буду досаждать тебе в будущем. Ты меня вообще больше нигде не встретишь".

"Если ты хочешь из-за этого развестись раньше времени, это прекрасно. Одно твое слово, и я немедленно пойду с тобой разводиться".

Тон его голоса был серьезным, а взгляд — твердым.

Это совсем не было похоже на ложь.

Гу Чэнь был ошеломлен и долго смотрел на него, прежде чем задать вопрос:

"Ты сказал... правду?"

Ань Гэ твердо кивнул: "Чистая правда!"

"Итак, может ли господин Гу теперь отпустить меня? Брат, ты немного пережал мне ноги".

---

Ци Цзин знала, что по утрам в выходные дети хотят поспать дольше, поэтому она не просила никого торопить Ань Гэ и Гу Чэня вставать с постели раньше десяти часов.

Внизу она готовила роскошный поздний завтрак и даже сама приготовила два блюда.

Когда она увидела, что дети спускаются по лестнице полностью одетыми, он поспешно поприветствовала их и сказала:

"Сяо Гэ, друг дал мне два приглашения на концерт в честь окончания года, но твой отец не может пойти на это мероприятие, поэтому мне неинтересно идти одной".

"Было бы лучше дать вам билеты на просмотр".

Ань Гэ: "Какой концерт?"

Ци Цзин:

"Это программа на городском эстрадном канале, она записывается в прямом эфире каждый год. Все приглашенные — известные музыканты и сильные певцы".

Ань Гэ не слишком заинтересовался и нашел повод отказаться:

"Мама, я хотел бы прогуляться сегодня, отдай билеты своим подругам".

Ци Цзин возразила ему:

"Что ты собираешься смотреть, на рынок что ли пойдешь? Глупо слоняться без цели в субботу, люди ходят в кино и на свидания".

"Вы двое работаете в течение недели, а также по выходным, как скучно".

"Время от времени молодая пара, держась за руки, смотрит шоу, ужинает при свечах и прогуливается по берегу реки, вот это романтично".

Сказав это, она улыбнулась и выразительно посмотрела на Ань Гэ.

Ань Гэ считал, что Гу Чэнь заподозрил, что его поведение сегодня было продиктовано грязными мыслишками, и накрутил себя, чтобы нигде не ошибиться впредь.

Теперь, когда речь зашла о свидании нормальной пары, о котором говорила Ци Цзин, Гу Чэнь, наверное, в душе испытал еще большее отвращение.

Поэтому он снова отказал, в этот раз вместо Гу Чэня:

"Мама, Гу Чэня сегодня тоже не будет дома, он сказал, что ему нужно пойти в компанию сегодня днем, чтобы решить некоторые срочные вопросы".

Сказав это, он посмотрел на Гу Чэня так, словно ждал похвалы за сообразительность:

"Верно?"

Гу Чэнь поднял глаза, чтобы посмотреть на него, и повернулся, чтобы улыбнуться Ци Цзин:

"На самом деле нет ничего важного в компании, что нельзя перепоручить помощникам".

Ань Гэ: ......

Ци Цзин:

"Правильно, президент не должен все делать лично, то, что можно передать подчиненным, лучше делегировать, а правильное чередование работы и отдыха — это самое лучшее."

"Ребята, подождите меня, я поднимусь наверх и принесу вам приглашения на концерт".

Гу Чэнь был очень вежлив: "Спасибо, мама".

Ань Гэ: ......

Увидев, что Ци Цзин уходит, Ань Гэ восхищенно поднял большой палец вверх и тихо сказал Гу Чэню.

"Ты хорошо умеешь умасливать старших! Уважение к пожилым людям — это то, что меня в тебе очень восхищает".

"Приглашение — это определенно vip-место, так что жаль выбрасывать билеты. Почему бы нам не отдать их Сяо Чжану из моего отдела и попросить его отвести туда свою девушку".

Гу Чэнь опустил голову, чтобы поесть, и равнодушно сказал:

"Наша мама попросила нас пойти, поэтому мы не можем ее обмануть".

Ань Гэ: "Нет, тебе действительно не нужно быть таким строгим к себе, сидеть на этом концерте в течение нескольких часов — это пустая трата рабочего времени для тебя".

Гу Чэнь оставался легкомысленным: "Наша мама сказала, что хорошо чередовать работу и отдых".

Ань Гэ: ......

После того как Ци Цзин достала приглашение для этих двоих, она позвонила организатору шоу и сказала:

"Здравствуйте, сегодня мой сын Сяо Гэ и его муж Гу Чэнь посетят концерт. Двое детей обычно мало развлекаются, так что сегодня речь идет о свидании".

"Позаботьтесь о них как следует".

Ци Цзин также отправила водителя-телохранителя, чтобы отвезти их на место проведения концерта, что исключало возможность побега.

Ань Гэ видел, что выхода из этой ситуации нет, поэтому ему пришлось принять приглашение и сесть в машину.

Сочувствуя, он сказал Гу Чэню:

"Заряди свой телефон полностью, так ты сможешь читать международные новости, когда тебе будет скучно".

Гу Чэнь сел бок о бок с ним на заднем сиденье машины и сказал: "Скучно не будет".

Ань Гэ:?

Хотя Гу Чэнь не улыбался, когда говорил, его взгляд явно отличался от прежнего угрюмого и холодного.

Казалось, что в глазах было столько предвкушения.

Может ли быть, что Гу Чэнь любил музыку?

Но, когда они прибыли на место проведения мероприятия, они вдвоем получили программу и увидели среди участвующих гостей два знакомых имени.

Приглашенный диктор: Чжао Мо.

Солист фортепиано: Вэй Цзявэнь.

Гу Чэнь внезапно потянул Ань Гэ за запястье и сказал на редкость нервным тоном:

"Я не знал, что они будут там сегодня, я не имел об этом ни малейшего представления!"

Ань Гэ:?


61 страница16 декабря 2022, 00:47

Комментарии

0 / 5000 символов

Форматирование: **жирный**, *курсив*, `код`, списки (- / 1.), ссылки [текст](https://…) и обычные https://… в тексте.

Пока нет комментариев. Будьте первым!