52 страница22 апреля 2024, 14:01

52. Визит в Бюро по делам демонов

В тот вечер они втроем втиснулись в одну комнату, чтобы поспать. Перед сном никто ничего не говорил, но Вэнь Янь чувствовал их беспокойство и тревогу.

На следующее утро Ли Чжэн отвез их двоих в Бюро по контролю над демонами.

Вэнь Янь был здесь впервые. Бюро находилось в центре города, и внешне оно выглядело нормально - обычное величественное здание. Однако на внешнем уровне находился прозрачный барьер, охраняющий безопасность бюро и не позволяющий людям войти внутрь.

Чтобы войти или выйти, нужен был сверхъестественный пропуск, но он давал доступ только на первый уровень, занимающийся мирскими делами. Чтобы попасть на более высокие уровни и встретиться с начальством, требовались более высокие разрешения.

Взгляды Ли Чжэна и Вэнь Яня упали на Цзинь Юэцзе.

Строго говоря, титул Маленького принца племени Призраков был более значимым, чем два других.

Цзинь Юэцзе поправил воротник рубашки и гордо повел Вэнь Яня и Ли Чжэна внутрь. В тот день, чтобы показать свое превосходство, он даже надел специально подобранный полностью черный наряд. Когда он предъявил свой жетон принца Призрачного племени секретарю в бюро, выражение лица секретаря мгновенно изменилось, и он быстро назначил встречу с нынешним начальником бюро Ци Куном.

Их троих открыто приветствовали в комнате для совещаний.

Сотрудники бюро подали Маленькому принцу племени Призраков чай и закуски, интересуясь, почему он, Маленький принц, хочет увидеться с их шефом. Раз речь зашла о взаимодействии между царствами призраков и монстров, это стало дипломатическим делом, а не просто случайным разговором.

Ци Кун тоже думал так же. О визите Маленького принца из племени Призраков его секретарь сообщил в последнюю минуту, чем привел его в недоумение.

Даже если племя Призраков и хотело провести переговоры, это не должен был быть этот Маленький Принц, который заявился.

Но, невзирая на свои сомнения, он быстро прибыл в комнату для переговоров.

Когда дверь комнаты для совещаний открылась, то, что он увидел первым, был не Цзинь Юэцзе, а Вэнь Янь, сидевший в центре.

Солнечный свет снаружи был как раз кстати. Вэнь Янь был одет в белую рубашку с вязаной кофтой верблюжьего цвета и выглядел как мягкий и послушный обычный студент колледжа. Однако, когда он осторожно поднял глаза и посмотрел на Ци Куна, его ясные глаза были холодными, как вода, излучая необъяснимое чувство угнетения.

Брови Ци Куна сурово дернулись.

Он закрыл дверь, не заботясь о том, чтобы поприветствовать Маленького Принца племени Призраков. Он осмотрел Вэнь Яня с хмурым выражением лица.

Как глава Бюро по контролю над демонами, он был прекрасно осведомлен о приготовлениях Жун Сяо. Вэнь Янь был отправлен к Жун Сяо его стараниями, и Жун Сяо даже приходил напомнить ему об этом перед уходом, не позволяя причинить Вэнь Яню никакого вреда.

Поэтому он прекрасно понимал, что ни при каких обстоятельствах Вэнь Янь не должен быть здесь сегодня.

"Принц племени Призраков осчастливил нас своим присутствием. Нужно ли ему также приводить с собой двух друзей?" - Ци Кун спокойно улыбнулся, вроде бы обращаясь к Цзинь Юэцзе, но его взгляд оставался на Вэнь Яне.

Вэнь Янь остро почувствовал это.

Его впечатление о Ци Куне все еще застряло на их последней встрече, которая произошла в доме Жун Сяо. Ци Кун пришел попросить у Жун Сяо помощи с меткой запечатывания демона, приветливо болтал с Жун Сяо и был дружелюбен по отношению к нему. Однако сейчас Ци Кун выглядел мрачным и суровым, гораздо более холодным, чем раньше.

Вэнь Янь не мог не прищурить глаза, смутно чувствуя, что Ци Кун может не очень хорошо сотрудничать.

Действительно, Ци Кун не любил Вэнь Яня. Он считал себя консерватором в сверхъестественном царстве, всегда соблюдающим обычаи и законы. По его мнению, Вэнь Янь изначально был жертвой, принесенной его предками, и использование его ради исцеления Жун Сяо полностью соответствовало правилам. 

Поэтому, когда он настаивал на том, чтобы Вэнь Янь стал парой Жун Сяо, это было сделано для того, чтобы позволить этому подходящему лекарству исцелить травмы Жун Сяо. Погибнет Вэнь Янь в итоге или нет, зависело от судьбы. Но Жун Сяо отказался от этого брака, по сути, обменяв свою жизнь на жизнь Вэнь Яня. Это приводило Ци Куна в ярость, но у него не было выбора.

"Хотя я не знаю, почему ты все еще помнишь, я с сожалением должен сказать, что не могу позволить тебе сохранить эти воспоминания. Бюро контроля демонов — не то место, куда тебе стоит приходить", - сказал Ци Кун, не желая общаться с Вэнь Янем. Он боялся, что может импульсивно заставить Вэнь Яня пройти духовную трансформацию, отправив его к Жун Сяо.

"Я немедленно организую для тебя второе стирание памяти. Что касается дел господина Жуна, то ты больше не являешься его женихом и не имеешь права расспрашивать о нем. С сожалением сообщаю тебе, что мне больше нечего рассказать".

Сердце Вэнь Яня опустилось.

Фраза "больше не его жених" вызвала у него недовольство, а намерение Ци Куна стереть его воспоминания еще больше подогрело его гнев.

Потерять своего партнера без предупреждения, когда он проснулся тем утром, было уже достаточно ужасно, а теперь его личность как партнера пытались отнять.

Жун Сяо был его возлюбленным, и он не мог вынести злости.

Но как быть с Ци Куном? Кто он такой, чтобы судить о чувствах между ним и Жун Сяо? Он был посторонним человеком.

Его руки сжались, но он заставил себя не злиться и постарался говорить спокойно: "Независимо от того, что вы думаете, Жун Сяо и я - партнеры. Мы обменялись кольцами и клятвами. Я считаю, что имею право знать о его местонахождении".

Однако Ци Кун отказался сотрудничать и даже слегка усмехнулся. Он холодно посмотрел на Вэнь Яня и сказал: 

"Это всего лишь твое воображение. Если бы не целительство, между тобой и господином Жуном не должно быть никакой связи. Не думаю, что нам нужно продолжать этот разговор".

Вэнь Янь слегка прищурил глаза и выдохнул.

До сегодняшнего дня он не знал, что Ци Кун, глава бюро, может быть настолько отвратительным. Он даже не учел, что Ци Кун устроил против него коварный заговор. Тем не менее Ци Кун осмелился выказать такое презрение.

Вэнь Янь повернул браслет на запястье и холодно уставился на Ци Куна.

"Неужели ты думаешь, что я не могу самостоятельно узнать местонахождение Жун Сяо?" Вэнь Янь насмехался: "Этот браслет — его защита для меня. Если я его сломаю, готов поспорить, что Жун Сяо тут же появится передо мной".

Ци Кун отчетливо увидел браслет и тут же изменил выражение лица.

"Нет, ты не можешь", - срочно воскликнул Ци Кун. "Здесь есть божественное сознание господина Жуна. Как только ты повредишь его, это повредит его телу. Сейчас он не в лучшем состоянии, и мы не можем его беспокоить".

Вэнь Янь был ошарашен.

Жун Сяо не сказал ему об этом.

Воспользовавшись его минутным удивлением, глаза Ци Куна вспыхнули, и он даже попытался выхватить браслет.

Ци Кун тоже был могущественным сверхъестественным существом. Разобраться с Вэнь Янем, простым человеком, для него было проще простого. Однако учитывая приказ Жун Сяо не причинять вреда Вэнь Яню, он не осмелился причинить ему серьезный вред. Таким образом, он сдерживал свою силу.

Но в глазах Вэнь Яня была только веревка, надвигающаяся на него. Инстинктивно он нанес ответный удар. Мощный всплеск духовной силы вырвался из него, отбросил Ци Куна назад и он врезался в офисный стол, разнеся его в щепки.

Затем из кончиков пальцев Вэнь Яня потекли бесчисленные золотые нити, скрученные в жгут и образовавшие мягкий хлыст, который двигался так быстро, что почти не оставлял после себя следов. Она связала Ци Куна, сделав его похожим на мумию.

Весь процесс был плавным и гладким, без единой паузы.

Ци Кун хотел освободиться, но обнаружил, что эти золотые нити сделаны из чистой духовной силы и не могут быть легко разорваны. Он посмотрел на Вэнь Яня так, словно увидел призрака.

Вэнь Янь к этому времени уже подошел и смотрел на него с более высокой позиции.

Ци Кун с трудом поднял голову, и хотя фигура Вэнь Яня была стройной, он смотрел на Ци Куна сверху вниз, лишенный обычной мягкости и безобидности. Его ясные глаза были холодны как лед и напоминали бессмертного владыку, не знающего пощады.

"Думаешь, с такими навыками ты годишься на роль главы Бюро?" - Вэнь Янь легкомысленно насмехался.

Он не осознавал собственной разрушительной силы. Его контратака была просто рефлексом, так как он считал Ци Куна слишком слабым, неспособным даже победить ученика из Академии сверхъестественных существ.

Вэнь Янь шагнул сбоку от Ци Куна, схватил его за волосы на лбу, отчего тот стал похож на бандита, несмотря на красивое лицо.

Он не собирался добывать информацию насильно, но поскольку узнал, что сломав браслет, он навредит Жун Сяо, у него не было выбора. Ци Кун хотел сохранить ему жизнь, так что это можно было считать справедливым возмездием.

Рука Вэнь Яня накрыла лоб Ци Куна, и он усмехнулся: "Если ты не хочешь сказать мне о местонахождении Жун Сяо, то это нормально. Я буду уважать это. Я сам все узнаю".

Как только он закончил говорить, он бесцеремонно вторгся в ментальное пространство Ци Куна.

Лоб Ци Куна стал холодным, и его начало подташнивать. Вторжение в сознание было неприятным ощущением, как будто кто-то пробивался сквозь замерзший разум ледорубом.

Его шок углубился, а взгляд на Вэнь Яня представлял собой смесь изумления и подозрительности. Вэнь Янь не был похож на человека, он больше напоминал демона. Несмотря на то что он входил в десятку лучших сверхъестественных существ по боевой мощи, Ци Кун оказался беспомощен против него.

Однако сам Вэнь Янь не обращал на это внимания. Он быстро извлек информацию о Жун Сяо из памяти Ци Куна и тут же остановился. Ему было неинтересно дальше копаться в сознании Ци Куна, и он небрежно швырнул его на землю.

"Спасибо за сотрудничество", - сказал Ван Янь, от природы умея быть раздражительным.

Он торжественно покинул зал заседаний, подав сигнал Цзинь Юэцзе и Ли Чжэну следовать за ним.

Втроем, словно негласная преступная группировка, они быстро спустились по лестнице и открыто покинули Бюро контроля демонов, опираясь на пропуск Цзинь Юэцзе.

Наверху уже собрались сотрудники, привлеченные суматохой.

Заместитель директора открыла дверь в комнату для совещаний, ее лицо было полно шока, когда она увидела хаос внутри. Специально построенный барьер для переговорной комнаты казался нетронутым снаружи, слышался лишь глухой звук. Она никак не ожидала такого беспорядка внутри.

Она поспешно развязала Ци Куна и спросила: "Что случилось? Где жених господина?"

Ци Кун все еще находился в оцепенении, еще не до конца придя в себя. Ему потребовалось некоторое время, чтобы начать говорить.

"Ты имеешь в виду Вэнь Яня? Он извлек мою память и узнал, где находится Господин. Сейчас он должен быть на пути туда".

Заместитель директора была потрясена еще больше. "Как ты мог позволить ему извлечь твою память? Разве Господин не издал приказ не допускать этого?"

Ци Кун тоже был немало озадачен. "Это не я позволил... Я не мог сопротивляться, он насильно извлек ее".

Глаза заместителя директора явно выдавали ее неверие в его рассказ.

Легкое возмущение промелькнуло в голове Ци Куна. "Я сказал правду. Я, наверное, сумасшедший, раз намеренно дал ему адрес. Ладно, я действительно надеюсь, что он сможет помочь господину восстановиться, но я не нарушу приказ господина. Я не причиню ему вреда!"

Он сомневался, действительно ли Вэнь Янь был человеком. Разве у него не должно было быть слабое телосложение, как у обладателя природной кости духа?

Ци Кун хлопнул себя по лбу и повернулся к заместителю директора. "У этого парня, должно быть, проблемы. Быстро, собери для меня информацию о Вэнь Яне и сделай ее как можно более подробной".

Заместитель директора посмотрела на него с презрением, подозревая, что директор сошел с ума.

Вэнь Янь, Ли Чжэн и Цзинь Юэцзе уже выехали из Бюро по контролю над демонами под значком Цзинь Юэцзе.

Пока они ехали, Вэнь Янь сообщил Ли Чжэну подробный адрес Жун Сяо.

"Город Феньтан на горе Лисьей Луны. Он живет на вилле на этой горе".

"Город Феньтан находится в соседней провинции. До него около трех часов езды на машине", — размышлял Ли Чжэн. "Но гора Лисьей Луны, скорее всего, является частной собственностью господина Жуна, ее нет на карте людей. Машина, возможно, сможет доехать только до границы".

Вэнь Янь был невозмутим от откровения о богатстве своего жениха.

Ли Чжэн добавил: "Я могу отвезти тебя туда, или ты можешь выбрать более быстрый путь и напрямую воспользоваться телепортационным массивом в город Феньтан".

После минутного молчания Вэнь Янь сказал: "Просто отвези меня туда".

В такие моменты он необъяснимым образом немного нервничал из-за того, что снова встретится с Жун Сяо.

Без возражений Ли Чжэн тут же завел машину.

Когда машина выехала на шоссе, Ли Чжэн изумился: "Учитывая то, что я сегодня сделал, боюсь, что дед и отец устроят мне разнос, когда я вернусь".

Цзинь Юэцзе, попивая свой напиток счастья отаку на стороне, проявил большую солидарность: 

"Тогда ты можешь остаться у меня. Они не посмеют прийти. Иначе это может спровоцировать конфликт между двумя кланами".

Личность принца племени призраков могла не нравиться ему, но все же была полезна в случае необходимости.

Ли Чжэн постучал по своей банке с колой и сказал: "Хорошо, тогда я рассчитываю на то, что ты меня приютишь".

Слушая их перепалку, в глазах Вэнь Яня на мгновение мелькнула улыбка.

Но вскоре улыбка бесследно исчезла.

В какой-то момент за окном начался дождь. Зимний дождь всегда был исключительно холодным, он стучал по окнам капля за каплей, и покрывал их слоем белого тумана.

При мысли о том, что через три часа он увидит Жун Сяо, напряженное сердце в груди Вэнь Яня немного успокоилось.

Он откинулся на заднем сиденье, медленно прислушиваясь к шуму дождя за окном. На какое-то время ему показалось, что мир стал далеким, а весь шум улетучился.


52 страница22 апреля 2024, 14:01