No name.
Смысл истинной дружбы в том, что радость она удваивает, а страдание делит пополам.
©Джозеф Аддисон
* Джо́зеф А́ддисон (1 мая 1672 — 17 июня 1719) — публицист, драматург, эстетик, политик и поэт, который стоял у истоков английского Просвещения. Аддисон оспаривает у Ричарда Стила и Даниэля Дефо звание первого журналиста в истории Европы. Помимо журнальных статей и политических стихов, его перу принадлежит популярная в XVIII веке трагедия «Катон». Отличие Аддисона от других литераторов начала XVIII века состояло в том, что он принадлежал к элите английского общества не только по дарованию, но и по рождению и воспитанию. Его отец Ланселот Аддисон — настоятель соборов в Личфильде и Ковентри. В школе Аддисон близко сошёлся со сверстником, Ричардом Стилом, который станет его соавтором на протяжении большей части жизни.Последние годы XVII столетия Аддисон провёл в Оксфорде, где сначала учился, а потом преподавал сам. Там сохранилась аллея Аддисона по которой любил прогуливаться литератор. Его стихотворное послание к королю Вильгельму (1695) обратило на него внимание лорда-хранителя печати и графа Галифакса — двух влиятельных представителей партии вигов.При финансовой поддержке своих покровителей Аддисон предпринял в 1699—1704 гг. продолжительное путешествие по Европе. Во время пребывания в Италии Аддисон направлял на родину стихотворные послания и заметки в прозе. Опубликованному в 1697 г. драйденовскому переводу «Георгик» Вергилия было предпослано вступительное слово Аддисона. Во время
пребывания Аддисона в Ирландии его товарищ Стил стал трижды в неделю выпускать сатирико-нравоучительный журнал «Tatler» («Болтун»), призванный представлять лондонской публике наглядные примеры джентельменского поведения и хорошего вкуса. Аддисон время от времени пересылал Стилу для публикации собственные материалы, а после возвращения в Лондон зимой 1709 г. взял на себя бремя сочинения всех публиковавшихся в «Татлере» статей.
Два человека, избравшие друг друга среди всех прочих людей ради того, чтобы приносить друг другу любовь и поддержку, обязаны проявлять чувство юмора, приветливость, благоразумие, умение прощать, терпение и радушие, должны помнить о том, как хрупка и непрочна жизнь человеческого существа, и уважать друг друга до конца своих дней.
Умный человек счастлив, лишь когда удостаивается собственной похвалы; дурак же довольствуется аплодисментами окружающих.
Человек, который наделен даром насмешки, имеет обыкновение придираться ко всему, что дает ему возможность продемонстрировать свой талант.
Смысл истиной дружбы в том, что радость она удваивает, а страдание делит пополам.
Если желаете добиться в жизни успеха, сделайте настойчивость своим лучшим другом, опыт – мудрым советником, осторожность – старшим братом, а надежду – ангелом-хранителем.
Раздельный кошелек у супругов — вещь столь же неестественная, как и раздельное ложе.
Брак отличается той особенностью, что с ним прекращается поклонение идолу. Когда мужчина ближе присмотрится к своей богине, она снова становится женщиной.
Слова, если только они хорошо подобраны, обладают такой силой, что описанное на бумаге нередко производит более яркое впечатление, чем увиденное воочию.
Человек по самой своей природе подвержен тысячам бед и невзгод, но, даже если жизнь не заполнена злоключениями, мы постоянно добавляем несчастье к несчастью, усугубляя горечь жестоким обращением друг с другом.
На сорок человек умных приходится один человек со здравым смыслом. Тот, кто имеет только золото, нередко попадает в затруднительное положение за неимением мелких денег.
Молчание иногда более многозначительно и возвышенно, чем самое благородное и самое выразительное красноречие, и во многих случаях свидетельствует о высоком уме.
Наличными у меня всего девять пенсов, но на счету в банке — тысяча фунтов — примерно так же соотносится искусство беседы с умением выражать свои мысли на бумаге.
Самое важное и самое трудное для мощного духа — это уметь сдерживать себя: пруд спокойно стоит в долине, но чтобы сдерживать его нужны горы.
