36 страница16 июля 2025, 07:26

Некий Научный Ментал Аут. Игра Королевы

Часть 1

Их глаза встретились в этот момент.

— ...

— ...

Они находились в довольно большом парке в Районе 7 Академгорода.

Шокухо Мисаки старалась оставаться спокойной и грациозной независимо от обстоятельств, но знала, что по неосторожности замерла на целых три секунды сейчас.

Хотя он остановился только из-за удивления, так как чуть не врезался в кого-то.

— Упс. Эм, ты в порядке?

Камидзе Тома.

Она слишком хорошо знала, что мальчик с остроконечными волосами не мог помнить ни ее имени, ни ее внешности. Эта мысль разозлила Королеву так сильно, что она почувствовала, словно ее ближайшее окружение было отрезано от мирного воскресного дня.

<Продолжайте, Королева.>

— (Знаю, знаю.)

Ее подбодрила ее помощница, Кобаяши Сатори, которая телепатически связалась с ней, находясь на небольшом расстоянии.

Словно она не была частью происходившего.

— Хм? Разве это не форма Токивадай? Знаешь, школа электро-девочки.

— Кх... Ах-ха-ха. Тебе придется быть более конкретным.

Медовая девочка отшутилась, ее длинные волосы развевались на ветру.

Шокухо понимала, что для нее было бы неестественно понять, кого он имел в виду под "электро-девочкой".

В конце концов, она притворялась, что это была их первая встреча.

Медовая девочка, одетая в зимний форменный пиджак и носившая перекинутую через плечо брендовую сумку, продолжила мысленный разговор, следя за тем, чтобы ничего не отобразилось на ее лице.

<Вам нужно принять решение. Это важное решение, которое поможет вам и дальше править как Королева Токивадай.>

— (И снова, знаю я.)

Шокухо не понравилось, как эмоции в телепатическом голосе Кобаяши намекнули, что она делала это, в основном, из любопытства, но она бы смутилась, если бы это отобразилось на ее лице.

Шокухо приняла решение.

Она выбрала, что должна сказать, улыбаясь.

И медовая девочка справилась с этим великолепно.

Доброго тебе дня. Мне приятно с тобой познакомиться. Я Шокухо Мисаки

Часть 2

Их взгляды столкнулись в этот момент.

— ...

— ...

В этот раз это были Шокухо Мисаки и Мисака Микото.

Они пристально смотрели друг на друга с очень близкого расстояния.

Это произошло за три дня до той встречи.

Но вместо того, чтобы находиться в затененной зоне за школой, они были на сцене в спортзале престижной Средней Школы Токивадай. Актовый зал куда лучше подходил для постановки спектакля, но, поскольку постановка требовала много движений и повышений голоса, его классифицировали как совместный урок физкультуры, а не исполнительского искусства. И действительно, все девочки были одеты в футболки без рукавов и шорты, в спортивную одежду, вместо зимней формы.

Да.

Это был спектакль и совместный урок.

Учительница элегантно хлопнула в ладоши, чтобы привлечь внимание учениц.

— Внимание, второгодки. Я полагаю, что вы все нашли свои группы и получили задания? На этом совместном уроке вам придется пересечь обычные границы классов, чтобы работать с одногодками из других классов. Я надеюсь, что благодаря этому вы сформируете чувство единства. И что эти новые стимулы помогут в развитии ваших разумов — то есть, ваших Персональных Реальностей, — что, в свою очередь, поможет развить ваши эсперские способности. Вы понимаете?

Все ученицы ответили утвердительно.

Совместный урок означал больше людей, чем обычно. Для Шокухо это означало множество незнакомых ей девочек.

И, самое главное, эти двое оказались в одной группе.

Возможно, было неправильно так думать, живя в городе науки, но Шокухо не могла не задаться вопросом, не скрывается ли где-то в их школе демон, манипулирующий вероятностью.

Микото грубо почесала голову перед Шокухо.

— Давай посмотрим. Нашей группе поручили "Сон в Летнюю Ночь" Шекспира.

Королева вежливо поднесла руку ко рту и не потрудилась подавить зевок.

— Йахххх... Все эти занятия, посвященные физической активности, — такая боль. Видя, насколько хороша погода, я бы предпочла вздремнуть. Но если я попытаюсь ускользнуть...

— Эй.

— ...тогда эта девка, которая загадочным образом невосприимчива к моей способности, будет преследовать меня. Моя посещаемость никак не влияет на тебя, так что не могла бы ты просто оставить меня в покое, вспыльчивая идиотка?

Вот почему Шокухо Мисаки не могла лечь на прекрасный участок травы, залитый Солнцем, и вздремнуть. Даже совместный театральный урок был лучше, чем преследование этой девицей, контролировавшей электричество в миллиард вольт.

(Могу ли я как-то использовать эту ситуацию в своих интересах?)

— Ах, я так хочу спать.

— Почему ты так устала?

— В отличие от такого ребенка, как ты, который укладывается в постель с наступлением темноты, я взрослый человек, знающий, как использовать ночные часы☆

Эти двое снова ругались.

И, несмотря на ее идеальную улыбку, на этот раз положение Шокухо не было идеальным.

— Ты серьезно, Шокухо Мисаки? Ты, правда, думаешь, что лишение себя сна делает тебя взрослой? Пэ-хе-хе. Знаешь ли, маленькая девочка, любая взрослая женщина, заботящаяся о своих внешности и здоровье, в первую очередь беспокоится о здоровом сне. Разве ты не знала этого, чертова соплячка?

— Подожди, кх, неужели меня только что переиграла такая тупица, как Мисака-сан!?

— И я едва старалась, Маленькая Королева.

Мисака Микото злобно улыбнулась и нежно положила руку на голову Шокухо.

Хотя она имела преимущество, когда дело касалось массовых интеллектуальных игр и интриг, стоило делу дойти до физического столкновения один на один, Шокухо (краснея и плача) не могла даже скинуть эту руку с головы. Мисака Микото была невосприимчива к ее Ментал Ауту, поэтому Шокухо была беззащитна, когда эта девочка применяла против нее грубую силу. Если бы она захотела, №3 могла бы вбить Шокухо в пол и сесть на нее.

Но Королева не позволила этому закончиться так.

Ее толкнули так далеко, что ее гнев закрутился до спокойствия.

И тогда дрожавшая девочка приняла решение.

(Теперь все в прошлом. Да, я знаю, что именно должна сделать. Если так пойдет дело, то я буду наслаждаться этим совместным театральным уроком в первоклассной взрослой манере, которая тебе даже и не снилась, Мисака-сааан!!)

Остальные девочки не осмелились приблизиться к №5 и №3 (несмотря на то, что все они тоже были могущественными эсперами), поэтому они просто наблюдали издалека и перешептывались между собой. Не существовало никаких правил этикета, требовавших этого, но даже распространение слухов в элитной школе проходило тихо.

— У-угх. Мисака-сама и Шокухо-сама в одной группе? Это же, по сути, прямо говорит нам, кто победит, еще до самого начала.

— Мне жаль девочек из их группы. Им придется играть роль человеческого царя или эльфа Пака с этими чудовищными звездами, притягивающими все внимание.

— (Иип...)

— Ты не должна была говорить этого, Мацузай-сан! Киносита-сан просто рухнула от давления! Ох, Отонари-сан, ты ведь из комитета по здравоохранению, верно?

Пока вокруг этого дуэта разыгрывалась смесь комедии и трагедии, Шокухо по-детски надула губы и заговорила (выполняя в голове какие-то сложные вычисления).

— Почему из всех пьес Шекспира именно "Сон в Летнюю Ночь"? Тебе действительно не везет на подобное, Мисака-сан.

— Какую тогда пьесу ты бы сочла удачной?

— "Гамлет" или "Макбет". Тогда я смогла бы драматично убить тебя на сцене☆ Но "Сон в Летнюю Ночь" — комедия, поэтому никто не умрет.

Шокухо звучала весьма серьезно, прикусив кончик указательного пальца в белой перчатке.

Микото (которая была совершенно невосприимчива к жесту избалованного ребенка, выполненного Королевой) раздраженно вздохнула и начала листать буклет, на который была наклеена библиотечная этикетка.

Было естественно чувствовать, что вы хорошо знаете всемирно известные произведения, но на самом деле упускать при этом важные части обстановки или сюжета. Например, Франкенштейн — это имя ученого, а не монстра. Так что она изучала основы.

— Посмотрим... "Сон в Летнюю Ночь" — это комедия и один из ранних шедевров Шекспира.

— Кстати, в оригинальном названии слово "Midsummer" относится к летнему солнцестоянию, поэтому действия происходят в конце июня, а не в то время, которое мы привыкли называть серединой лета☆

Шокухо втиснула голову сбоку, и Микото бросила на нее раздраженный взгляд.

— Значит, более точным названием было бы "Сон в Раннюю Летнюю Ночь", то есть "Early Summer"? В любом случае, здесь дается краткое изложение истории. Это комедия, действия которой происходят недалеко от Афин, где несколько людей, мужчин и женщин, прибывают в лес, которым правят Король Фей Оберон и Королева Фей Титания, но эльф по имени Пак дает приворотное зелье не тому человеку, вызывая всевозможные неприятности.

Прочитав это, Микото подняла глаза.

У №3 явно уже было несколько вопросов.

— Я могу понять, почему я играю Королеву Фей Титанию, но почему ты играешь Короля Фей Оберона? Это делает нас парой...

— Не вини меня. Ты сказала, что тебе надоело всегда играть роли принцев, поэтому ты закатила истерику и потребовала на этот раз роль милой девушки.

— Гх.

— Ты заявляешь, что ты одинокий Туз, но ты довольно популярна среди девочек во время этих совместных занятий, понимаешь? Пэ-хе-хе☆

Шокухо ударила Микото по самому больному месту, так что она могла только стонать. И затем Шокухо нанесла завершающий удар.

Словно она ждала возможности.

— Мисака-сан, единственное, что тебе действительно нужно в жизни, — это уроки управления гневом. Теперь сделай глубокий вдох. Удерживай дыхание шесть секунд. Попытки насильно подавить гнев никогда не срабатывают, так что постарайся забыть обо всех своих упрямых идеях о том, что каждый должен делать☆

— Нагло с твоей стороны говорить такое после того, как намеренно спровоцировала меня!!

Обычный выбор на роль принцев закричала с красным лицом. Другие девочки, наблюдавшие за происходящим издалека, зааплодировали, так что они, должно быть, предположили, что эти двое уже репетировали свои роли.

На этих совместных театральных уроках девочки боролись в основном за две роли. Первая роль — Принцесса или Королева. Вторая — Прекрасный Принц или Рыцарь. Мужские роли имели определенное очарование, как продемонстрировала некая театральная труппа.

И в этом смысле роли этой пары вызвали переполох среди других учениц.

Их ожидания были опровергнуты.

Кто мог предсказать, что Шокухо Мисаки будет играть Короля, а Мисака Микото — Королеву!?

Некоторые из них выглядели испуганными.

— (Почему они так удивлены? Что плохого в том, что я сыграю роль милой Принцессы или Королевы?)

— Льешь кровавые слезы? — взмахнула рукой Шокухо, а затем убрала с плеч свои длинные медовые волосы. — Мне тоже нелегко, понимаешь? Возможно, ты не знаешь, каково это, поскольку все время играешь мужские роли, но теперь мне нужно изучить мужской разум, чтобы суметь вжиться в роль. И оглянись вокруг. Ты видишь какие-нибудь мужские кандидатуры, которые я могу найти здесь, в Токивадай, чтобы узнать мнение из первых рук?

— ...

Микото почему-то выглядела скептичной, хотя Шокухо дала ей то, что она хотела.

Конечно, Шокухо считала, что должна манипулировать чрезмерно доверчивыми людьми и принимать их без остатка, так что она действительно предпочитала тех, кого не вводит в заблуждение поверхностная харизма.

Микото все еще смотрела на нее.

— Хватит. Ты можешь пропускать занятия, используя свои пульты, так что у тебя должна быть еще одна причина быть здесь. Какая?

— Ну☆ Если я буду здесь, то смогу извлечь из этого максимум пользы, не думаешь?

— ?

— В пьесе есть самые разные персонажи, но люди обычно не видят Оберона или других фей, даже если они стоят рядом и громко разговаривают. Единственное исключение — когда фея сама позволяет себя увидеть или когда она сама на себя не похожа, например, из-за приворотного зелья.

— Ясно.

— Ключ этой истории — приворотное зелье, приготовленное из цветка под названием "любовь в праздности" — по-видимому, анютины глазки, отвечающие определенным условиям. Его сварил Король Фей Оберон и отдал своему слуге Паку. Если нанести волшебное зелье на веки спящего, тот влюбится в первого человека, которого увидит после пробуждения. Оберон сварил его, чтобы вернуть Титанию после ссоры.

— Ясно, ясно.

— В итоге Пак использует приворотное зелье не на том человеке, что приводят к неприятностям, которые затрагивают Титанию и почти всех остальных персонажей. ...Теперь ты понимаешь, что Оберон — идеальная роль для меня? Я не из тех, кем ментально манипулирует внешняя сила. Я должна быть той, кто манипулирует другими и наслаждается наблюдением за последствиями. Да, мое сердце колотится, просто представляя, как ты валяешься на сцене☆

— И снова я чувствую, что избив ее, я окажу миру услугу.

Королева спрыгнула со сцены, чтобы увернуться от копья молнии. (Она никогда бы в этом не призналась, но действие неспортивной Королевы лучше было бы описать: она споткнулась и упала со сцены.)

Итак, перед Шокухо Мисаки стояла неотложная задача.

Успех совместного театрального урока зависел от ее непосредственного изучения мужского разума из первых рук.

(Хотя не совсем☆)

Королева №5 Академгорода высунула язык.

На ум ей пришло одно имя. Она уже точно знала, кто будет ее целью!!

Часть 3

Это было воскресенье в совершенно обычном парке Района 7.

Как и станция вокзала, это было классическое место, где гитаристы, комики и другие исполнители смело выступать на выходных. На самом деле, не было необычным увидеть людей в костюмах или масках, державших в одной руке планшет и голосивших на траве или на пешеходных дорожках.

Посреди всего этого глаза мальчика с остроконечными волосами расширились.

Это был Камидзе Тома.

— Пьеса Шекспира? Невероятно. Неужели в Токивадай действительно ставят подобное? Разве это не средняя школа?

— Да☆, — ответила медовая девочка, прикрыв рукой улыбающийся рот. Она носила зимнюю форму, но это было потому, что ученицы Токивадай были обязаны носить форму, даже когда в городе были выходные. — Я действительно не знаю, что делать. Как я могу играть мужскую роль, если рядом нет настоящего джентльмена, на образе которого можно было бы реализовать свои актерские способности?

— Я все еще не могу смириться с тем, что вы в школе спектакли ставите. Я имею в виду, я, вероятно, заснул бы, просто посмотрев один, но вам еще надо запомнить все реплики и выступить на сцене.

Камидзе Тома учился в старшей школе, а медовая девочка — в средней школе, но знания и умственная зрелость последней явно были выше. Честно говоря, мальчик казался ей ребенком.

Голос Кобаяши зазвучал в голове Шокухо.

<Как вы вообще нашли джентльмена с таким низким показателем как человеческое существо? Спать во время спектакля — невероятно грубо. Он может думать, что никто не заметит с таким количеством людей в зале, но со сцены видны лица всех людей. И даже профессионального актера подобное невероятно оскорбит.>

— (Хи-хи. Как мило. Да, он, возможно, не справился бы с пьесами Шекспира, не так ли?)

<Королева, почему вы так необычайно снисходительны в своих суждениях о людях сегодня?>

— (М? Теперь ты ведешь себя как глупышка?)

<Я имею в виду, ваша бдительность настолько ослаблена, что вы даже не похожи на себя. Он старше нас, но вы ведете себя так, словно наблюдаете за цыпленком.>

Телепатия Кобаяши позволяла ей мысленно общаться с людьми на расстоянии. Это была удобная психическая способность, но, поскольку она действовала посредством слов, она не могла делиться изображениями, изменять бесформенные воспоминания или личности или воздействовать на распознавание лиц или места встречи.

Услышав это, ее враги имели тенденцию списывать ее со счетов, но на самом деле эта способность была очень мощной в бою.

Любой, кто считал ее не более чем телепатическим телефоном, должен был сделать шаг назад и все тщательно обдумать. Как Кобаяши Сатори поднялась до положения стратега крупнейшей клики, встав наравне с абсурдно сильной Хоказе Джунко?

Она была настолько способна, что даже Королева, стоявшая на вершине клики, не могла предсказать, кто из этих двоих победит, если они выложатся на полную.

<Королева, разве вы не можете просто найти случайного мальчика и использовать на нем один из своих пультов? Зачем тратить время на то, чтобы заставить его рассказать вам о мужском разуме, когда у вас есть Ментал Аут?>

— (Конечно, я могу скопировать все содержимое его сознания, но где я буду хранить все эти личностные данные? Если я сохраню их в своем сознании, они в конечном итоге смешаются с моей собственной личностью, и я навсегда застряну с мужскими речевыми образцами, манерностью и походкой.)

<Вы правы. Ваша способность слишком удобна в этом деле.>

Две девочки продолжили свой телепатический диалог.

Единственным, кто был во тьме, был мальчик с остроконечными волосами, сидевший на скамейке рядом с медовой девочкой.

— "Сон в Летнюю Ночь"...

— Хи-хи. Нужно ли мне кратко изложить сюжет?

Понемногу медовая девочка начинала чувствовать себя все более комфортно рядом с ним.

Хотя это все еще была не та близость, которая когда-то была между этой парой.

— (...)

Шокухо Мисаки серьезно прокляла свою удачу, когда оказалась в одной группе с Мисакой Микото на совместном театральном уроке, но, возможно, пьеса "Сон в Летнюю Ночь" не так уж и плоха. В стиле Королевы было использовать все, что можно, поэтому она использовала пьесу, чтобы создать связь с ним на выходных.

После он забудет все, что произошло, но даже так.

(Хе-хе. Мисака-сан никогда не смогла бы провести с ним такой расслабляющий воскресный день.)

<Вы уверены, что хотите сделать это, Королева?>

— (Почему бы и нет?)

<Потому что независимо от причины, это все еще фактически свидание, не так ли?>

— Бффф!!??

Камидзе озадаченно огляделся вокруг, поэтому Шокухо быстро пришла в себя и слилась с окружающей обстановкой.

Телепатический голос Кобаяши теперь звучал оценивающе.

<Позвольте мне спросить еще раз: вы уверены, что хотите сделать это, Королева?>

— ((Кашель, кашель.) Угх. Я уверена настолько, насколько это возможно. Фух. Конечно, я уверена. С какими опасностями или неожиданностями мы можем столкнуться в парке в воскресенье? И почему я должна бояться мальчика из старшей школы только потому, что он уже вышел из категории средней школы? Я могу подчинить одного или двух мальчиков своей воле в мгновение ока!!)

<Эта громкая, быстрая речь так очаровательна. Я уверена, что вы могли бы пойти и взять под контроль среднестатистического красивого ВИПа или богатого мелкого злодея, но сегодня вы ведете себя очень странно. Ох, как бы мне хотелось записать ваш телепатический голос. Тогда я могла бы позволить клике услышать его и разделить это счастье с Хоказе-сан, Асато-сан и остальными. Я чувствую себя виноватой, сохраняя его себе☆>

(Я определенно сотру эти воспоминания из ее головы позже.)

<Королева, я могу слышать все, о чем вы думаете. И этот низкий, невероятно серьезный шепот звучит ужасающе, исходя от №5 Академгорода.>

Даже Кобаяши почувствовала здесь опасность.

Медовая девочка, убедившись, что ничего не отразилось на ее лице, улыбнулась и продолжила разговор с Камидзе Томой.

Прежде чем разговор продолжился, она подняла палец в белой перчатке.

— Хотя это Шекспир, в этой пьесе никто трагично не умирает.

— Угх!? Я немного разочарован, что тебе удалось предсказать мой примитивный вопрос. Неужели ученица средней школы действительно может видеть меня насквозь!?

Это, очевидно, глубоко ранило его гордость старшеклассника.

Услышав его комментарий, Шокухо вздохнула слишком тихо, чтобы кто-нибудь мог услышать.

— (Ты не смеешься надо мной, Кобаяши-сан?)

<Нет, я бы не посмела. Вы любимый лидер нашей клики.>

— (Хм, по крайней мере, ты знаешь это. Кстати, Кобаяши-сан, ты смеешься надо мной?)

<Повторяйте вопрос, как дознаватель Анти-Навыка, сколько хотите — мой ответ не изменится.>

Королева имела сильнейшую психическую способность, а ее помощница специализировалась только на телепатии.

Они обе специализировались на сознании, так что, конечно, Кобаяши тоже знала все техники.

На самом деле, она могла их знать даже лучше Шокухо, которая могла подавить все своей способностью.

<Пожалуйста, постарайтесь успокоиться, Королева. Я дам вам все необходимые советы, чтобы вы с пользой провели воскресенье с этим джентльменом.>

— (Ты?)

<Хи-хи. В конце концов, я стратег клики Шокухо. Не говоря уже о том, что я третьегодка, что делает меня более опытной, чем вы.>

Это заставило Шокухо замолчать.

Она возглавляла крупнейшую клику, но не могла полностью отрицать силу, заключенную в разнице между одним учебным годом и другим. Она бы издевалась над взрослым агентом или исследователем и промыла бы им мозги, перейди они ей дорогу, но здесь она была более послушной.

Третий год.

Он ставил Кобаяши на самую вершину мира средней школы, что, возможно, заслуживало некоторого уважения.

— (Прекрасно. Как думаешь, с чего следует начать, Кобаяши-сан?)

<С чего же еще? Балы — вот что такое свидания.>

— Бфф! П-прости что?

Шокухо случайно заговорила вслух.

Но Кобаяши, видимо, не имела в виду ничего странного.

Шокухо совершенно забыла о присутствии мальчика и уставилась на Кобаяши, которая находилась на небольшом расстоянии.

— Бал — одно-единственное место, где принцессы и принцы могут встретиться, взяться за руки и продемонстрировать друг другу свой шарм. Они привлекают внимание своей внешней красотой, демонстрируют внутреннюю чистоту элегантными движениями и измеряют свою совместимость тем, насколько хорошо они танцуют вместе!

Шокухо задалась вопросом, зачем ей идти на бал и танцевать с кучей мальчиков, когда она уже была в ситуации тет-а-тет с мальчиком.

Плюс, это была современная Япония.

Кто будет танцевать в парке в воскресенье?

...Ну, несколько девочек в мешковатых футболках и шортах энергично танцевали перед телефонами, которые они установили на клумбах на специальных подставках. Вероятно, потому что (к большой досаде Шокухо Мисаки) танцы были широко распространенным предметом изучения в школе. Которые просто путали понятия. Это были совсем не те бальные танцы, которые можно было увидеть на балу! Почему они должны включать эту громкую танцевальную музыку на своих беспроводных колонках и демонстрировать свои спортивные способности в таком общественном месте!?

— ...

<Хи-хи. Неужели идея бала слишком волнительна для второгодки вроде вас, Королева?>

По какой-то причине Кобаяши чувствовала необходимость одержать верх в этой поистине печальной ситуации.

И в своем невежестве она была в каком-то смысле непобедима.

— ?

Мальчик с остроконечными волосами, сидевший на скамейке, озадаченно посмотрел на медовую девочку.

Она слишком сосредоточилась на телепатическом диалоге.

Должно быть, она пренебрегла обычным разговором.

— (Кобаяши-сан.)

<Поняла, Королева. Вы можете рассчитывать на меня. Я точно знаю, что нужно сказать.>

— Тебе нравится танцевать, Камидзе-сан?

— Ха? Людям, которые танцуют, вроде, действительно это нравится, но, честно говоря, для меня это словно другой мир. Я никогда не умел танцевать перед людьми.

Кобаяши дала комментарий в голове Шокухо.

<Здесь следует промолчать. Вы вздохнули с облегчением, Королева?>

— (...Полагаю.)

<Но, судя по мускулам, которые я вижу, он, похоже, спортивная личность. Если бы ему пришлось танцевать, уверена, он бы не застыл, а продолжил бы двигаться, даже если ему придется импровизировать. И как только он поймет правила, он сразу же впишется.>

— (Ох, заткнись. Да, я уже знаю, что он один из этих людей!!)

<Люди, которые не позволяют смущению остановить их, будут продолжать учиться и постоянно наращивать свой опыт. Это одна из тех сильных сторон, которых вам не хватает как идеальной Королеве, которая всегда заботится о том, что о ней думают другие.>

В телепатическом голосе стратега послышалось раздражение.

Направленное на Шокухо, а не на Камидзе.

<Возможно, вы справитесь с бальными танцами, поскольку они менее физически сложны, но вы склонны слишком много думать обо всем, что связано со спортом или физическими упражнениями. Встаньте перед настенным зеркалом спортивного зала, и вы, вероятно, забудете, какая сторона правая, а какая левая.>

— (Я знаю, какая правая, какая левая!! Просто у меня в голове есть идеальный образ выступления, но человек в зеркале тоже отказываться двигаться так, как я от нее хочу!)

Немощная Королева почувствовала необходимость показать совершенно бесполезную разницу.

Но даже несмотря на все это, улыбка медовой девочки осталась идеальной.

— Правда? Значит, ты исключительно слушатель, когда дело касается музыки?

— А что мне остается? О, ты говоришь о караоке? Я никогда не пел.

— Я говорю о написании собственной музыки☆

— Невозможно.

Медовая девочка улыбалась внешне, но внутри продолжала телепатическую стратегическую встречу.

<О, я знаю. Если вам не нравится идея бала, то, возможно, было бы неплохо поддерживать с ним связь посредством писем, а не сразу переходить к совместным занятиям. Придумать друг другу секретные никнеймы — отличный способ продемонстрировать возлюбленному свои ум и обаяние. Как Принц Ледяного Клинка или Принцесса Раффлезия!!>

Неужели взгляды Кобаяши уплыли в Версальский Дворец, полный длинных ресниц и идеальных пропорций? Королеве внезапно стало интересно, что она могла бы найти на книжных полках Кобаяши. И почему ее стратег сравнила ее с гигантским гротескным цветком?

— Эм? Ч-что-то случилось? Ты очень пристально смотришь.

— Ничего☆

Медовая девочка, сидевшая рядом с мальчиком на скамейке, была настолько сосредоточена на телепатическом разговоре, что не обратила внимания на свою внешнюю реакцию на него.

Шокухо Мисаки получила вдохновение от прогуливавшейся неподалеку, улыбавшейся пары студентов, которую она увидела.

— (Разве воскресное свидание в парке не означает что-то вроде кормления друг друга мороженым при помощи маленькой ложечки?)

<Даже речи быть не может, Королева! Если вы позволите джентльмену покормить вас, вы забеременеете! Мы же всего лишь в средней школе!!>

— (Я могла бы положить голову ему на плечо, сидя рядом с ним, или я могла бы использовать свои бедра, чтобы уложить его голову себе на колени, как на подушку.)

<Позволять джентльмену касаться вашей обнаженной кожи слишком рискованно! Сколько детей вы планируете иметь в таком возрасте!? Хотите дом, полный детей!? ...Какими бы тонкими они ни были, белые перчатки на руках, по крайней мере, обеспечивают некоторую форму контрацепции.>

Кое-что быстро стало очевидным для Шокухо.

Как бы сильно Кобаяши Сатори ни пыталась контролировать ситуацию будучи старшей, она была девочкой Токивадай до мозга костей. У нее не было опыта с мальчиками. Таким был ее предполагаемый опыт третьегодки. Ее взгляд на мальчиков был еще более искаженным и ненадежным, чем мальчики с густыми ресницами из седзе-манги!!

<Кого вы называете ненадежной? Если вы считаете меня такой невежественной, как насчет того, чтобы я продемонстрировала особый прием, который я разработала для использования против джентльменов?>

— (Я не дам тебе убить его средь бела дня, тупая третьегодка.)

Шокухо мысленно дала этот раздраженный ответ.

И пока ее внимание было сосредоточено на другом, мальчик с остроконечными волосами начал вести себя странно.

— Хмм?

— ...

Когда медовая девочка тряхнула своими длинными светлыми волосами и повернулась, чтобы посмотреть на него, старший мальчик отвернулся.

Забавно было наблюдать за этим.

Медовая девочка повернулась к нему всем телом, заложила руки за спину и посмотрела на него снизу.

Поскольку они оба сидели на одной скамейке, она оказалась очень близко к нему.

— Хи-хи? Что случилось?

— Ох, извиняюсь. Просто, ну, я заметил этот сладкий запах, так что я задумался над тем, сколько усилий девушки вкладывают в заботу о своей красоте. Я учусь в старшей школе, и все, что я делаю, — это мою волосы и лицо, поэтому я почувствовал себя глупым ребенком.

Это была его проблема?

Медовая девочка завела стройные ноги под скамейку и тихо вздохнула.

— Я не думаю, что это как-то связано с тем, взрослая я или ребенок.

— Э?

— Средства по уходу за кожей для мужчин достаточно распространены в наши дни, но это правда, что косметики для женщин гораздо больше.

— ...Это так?

— Да, — ответила медовая девочка, твердо кивнув.

Хотя они и не могли красоваться одеждой, потому что правила Токивадай были (чрезвычайно) строгими, девочки все равно наносили на свои волосы, кожу и ногти множество различных красок и увлажняющих кремов.

— Это небольшое отступление, но ты же знаешь, что учебная программа заставляет нас писать, глядя зеркало, чтобы выявить функции мозга, которые мы обычно никогда не используем?

— Да. Когда я слишком сосредотачиваюсь, меня начинает тошнить, словно меня укачивает или что-то в роде.

— Результаты этого теста показали, что девочки справляются с этим лучше, чем мальчики. Сначала было много разговоров о том, что соотношение половых гормонов создает разные мужские и женские мыслительные процессы, или даже о том, что это является результатом разных структур мужского и женского мозгов.

— Сначала? Разве не в этом причина?

— На самом деле, причина не в чем ином, как в том, что девочки привыкли делать точные движения руками, глядя в зеркало, потому что каждое утро наносили помаду и подводку для глаз.

— ...

— Хи-хи. Странности в повседневной жизни обычно имеют подобные обыденные объяснения. Например, мальчики из театрального клуба могут выполнить это задание так же легко, как и девочки, потому что они регулярно наносят макияж, участвуя в деятельности клуба. В целом это означает, что девочки в Академгороде все еще более привычны к уходу за кожей, чем мальчики. Во всяком случае, пока☆

Медовая девочка дразняще накрутила кончик своих длинных светлых волос и, улыбаясь, дала свое заключение.

На этот раз вопрос телепатически задала Кобаяши.

<К слову, Королева, откуда пошла фантазия, что девушки сладко пахнут?>

Королева не была настолько груба, чтобы заметить, что более реалистичный женский запах можно было найти в потных группах поддержки и женских командах по кендо. Она лишь упомянула слухи Токивадай, которые гласили, что сладкая иллюзия сохраняется только силой душа и дезодоранта.

<Происходит ли она из традиционного искусства, восходящего, по крайней мере, к периоду Эдо, или это литературное выражение, пришедшее с Запада? Хм, загадочно.>

— (Я не думаю, что литература имеет к этому какое-либо отношение.)

Шокухо телепатически ответила с раздражением.

— (Ты знаешь, что существует теория, согласно которой девочки-подростки избегают своих отцов, потому что их мозг запрограммирован не любить запах их мужчины-родителя, чтобы избежать случайного формирования неудачного влечения между ними? Твой отец на самом деле не пахнет так сильно стариком.)

<Если вы так говорите.>

Кобаяши не знала, как это воспринять, поскольку она очень долго жила вдали от своих родителей в Академгороде.

Теперь, если вы без критики примите эту теорию, это приведет к странному заключению, что девочки-подростки не избегают старческого запаха тех, кто не приходится им отцом, но хватит об этом.

К этому Шокухо добавила свою собственную теорию.

— (В таком случае, не может ли произойти прямо противоположное с другим полом вашего возраста? Наш мозг, возможно, запрограммирован наслаждаться запахами противоположного пола, чтобы мы естественным образом сближались друг с другом. Это означало бы, что наши тела на самом деле не испускают что-то сладко пахнущее☆)

Здесь стоит отметить, что именно это и привлекало людей к сладким, углеводным и жирным песочным печеньям. На инстинктивном уровне людей заставляли думать, что вещи, которые им нужны, красивы и вкусны, поэтому они чрезмерно поглощали их. Будущее было светлым, и процветание человечества еще не закончилось. Сколько миллиардов людей сейчас жило на Земле?

— (Конечно, я признаю, что глупые фантазии подкрепляются сладко пахнущими духами и дезодорантами, которые продают взрослые.)

<Вы хотите сказать, что чем больше джентльмена привлекает девушка, тем слаще, по его мнению, она пахнет?>

— Бффф!? — поперхнулась Шокухо.

Если бы это было правдой — настоящей правдой, — что бы это означало для нее, которую мальчик так сильно ассоциировал с медовым запахом!?

— (Ип.)

<Хм. Это подразумевало бы, что джентльмены используют какую-то форму самовнушения. Говорят, любовь слепа. В самых крайних случаях они скажут, что их любимый айдол не ходит в туалет. Джентльмены, в частности, похоже, склонны попадать в ловушки собственных фантазий, когда они влюблены...>

— (%@&$-бип-бип-бип-скрежет-скрежет-биб-бип-бип*♭☆÷₸)

<Ой!! Королева, что с вашей головой!? Этот бессловесный шум слишком громкий! Вы пытаетесь разрушить мой разум звуками кода старого компьютера, который заставляет меня ожидать, что вы выплюнете изо рта длинный лист бумаги!?>

— (Ох!? И-извини. Я потеряла самообладание.)

Шокухо Мисаки глубоко вздохнула, чтобы насильно успокоить себя.

(Даже если это так, это не обязательно означает, что он ***** меня.)

<Королева, вам нужно мыслить четче. Хм, это больше не шум. Часть ваших мыслей словно под надежным шифром, и я не могу прочесть ни единого слова.>

— (Кха-кха, не надо копать глубже.)

<Хм. Не могу определить способ взлома моментально, но настоящий рандомный код без какого-либо шаблона действительно самый сложный. ...Нет, теперь я поняла. Ключ кроется в пяти основных вкусах, включая умами, которые можно механически преобразовать в числа. Если я ими воспользуюсь...>

— (Я сказала, нет, и я имела в виду — нет!!!), — закричала Королева почти в слезах.

Конечно, Телепатия Кобаяши позволяла ей лишь словесно общаться, поэтому она не могла напрямую украсть данные вкусовой памяти из разума Шокухо.

Затем мальчик с остроконечными волосами наклонил голову, сидя рядом с медовой девочкой.

— Хм. Если бы я захотел начать заниматься уходом за кожей, с чего бы мне было лучше начать? Если что-то самое важно?

— ...Почему бы не начать с крема для рук.

— Ты смеешься надо мной? Насколько, по-твоему, глупы старшеклассники?

— Что насчет тебя? Ты же понимаешь, что такая линия допроса представляет собой сексуальное домогательство на уровне вопроса, какую часть тела я мою в ванне первой?

— Пфххх!!?

— Я буду считать, что нет☆

Медовая девочка не могла перестать улыбаться.

Возможно, она поняла, как она может провести свое воскресенье.

<К слову, Королева.>

— (Не отвлекай меня во время этого кризиса, Кобаяши-сан. Из-за тебя такой беспорядок вышел, что мне нужно найти способ все исправить!!)

<Делайте, что хотите, но в 30 метрах впереди, на пешеходной тропе через искусственный лес, присутствует физическая угроза.>

— (Какая?)

<Проверка статуса ссылки. Подтверждение деталей с помощь эхо-проверки. Неизвестная личность вошла в контакт и находится в диапазоне моей Телепатии. "Я хочу хоть раз сыграть принцессу". "Ух ты, у них здесь есть воздушные шары в виде Гекоты". "Эта комендант общежития действительно настоящий монстр". Судя по поверхностным мыслям, который я собираю в реальном времени, неопознанной личностью, скорее всего, является Мисака Микото. Она пересечется с нами, если мы останемся здесь.>

— Бф!? — поперхнулась Шокухо Мисаки.

(Всегда что-то происходит!)

— ?

Камидзе Тома в замешательстве огляделся, поэтому №5 Академгорода тихо прочистила горло.

Королева знала, что у Микото и Камидзе сложилась связь, очень похожая на связь между Шокухо и Камидзе. Так что же произойдет, если воинственная №3, у которой был чрезвычайно вспыльчивый характер, случайно увидит Королеву с мальчиком с остроконечными волосами?

Без каких-либо реальных доказательств Королева крупнейшей клики Токивадай пришла к выводу.

(Если меня найдут, меня взорвут, и я умру.)

<Умрете?>

— (Да, умру. Разлечусь на куски.)

Для повторения: Мисака Микото была невосприимчива к способности Шокухо. Если присутствие Шокухо будет обнаружено здесь, в ситуации один на один, она будет уничтожена физической атакой. Ей будет трудно даже сбежать в безопасное место, не говоря уже о победе.

— (Почему этот невероятно высокоуровневый враг, блуждающий по подземелью рандомными путями, должен был появиться именно сейчас!?)

<Ох, дорогая. Я только что вспомнила, что именно в этом парке Мисака Микото, как известно, появляется и пинает один из торговых автоматов. Это значит, что это место с самого начала было ее территорией. Так что это не она к нами пришла — это мы случайно к ней зашли☆>

— (Сейчас это не имеет значение.)

Воскресенье бывает лишь раз в неделю.

Шокухо хотела им насладиться.

Поэтому она не позволит №3 все испортить.

<Королева, я слышу все эти мысли. В любом случае, последуйте моему совету. Мы уйдем отсюда, забрав его с собой.>

— (До тех пор, пока мы не столкнемся с ней, пытаясь сбежать.)

<Не волнуйтесь. Мисака-сама не заметила, потому что я молчу, но я уже установила с ней телепатическую связь. Пока она не выйдет за пределы диапазона моей Телепатии, я смогу считывать ее словесные мысли на поверхностном уровне и отслеживать ее местоположение☆>

В таком случае...

— (Кобаяши-сан.)

<Да, Королева. Пора идти.>

— Камидзе-сан☆, мне немного хочется пить.

— Э? Воу!?

Медовая девочка встала со скамейки и с улыбкой взяла старшего мальчика за руку.

И она подняла его на ноги.

— (Эм, Кобаяши-сан, ты отслеживаешь мое местоположение, его местоположение и местоположение Мисаки-сан относительно друг друга?)

<Положитесь на меня.>

Телепатия Кобаяши Сатори зависела от расстояния.

Она могла отслеживать количество и расположение своих целей независимо от того, видела она их или нет, даже если они находились по другую сторону стены. Но если цель отойдет слишком далеко, связь оборвется.

Так что, какой бы удобной ни была эта способность, ее собственное положение было довольно важно, когда нужно было отслеживать все движения по полю.

— Мне нужно выпить☆

— Там стоит торговый автомат... эй, куда ты?

— Ты же не ожидаешь, что я буду пить этот газированный мусор, полный химии, верно?

Девочка с медовыми волосами вцепилась в руку мальчика с остроконечными волосами и наклонилась всем телом вперед. Ее позабавило то, как легко было им управлять.

Кобаяши, видимо, задавалась похожим вопросом.

<Странно. Я думала, что джентльмены лучше стоят на своем, но его на удивление легко толкать. Кажется, что малейшей силы будет достаточно, чтобы повернуть его влево или вправо.>

— (Кобаяши-сан, ты знакома с идеей базовых потребностей? Это потребности, которые люди ищут рефлекторно, прежде чем их рациональный разум успевает сработать.)

<Вы имеет в виду необходимость в одобрении и объяснениях?>

— (Да, их. Около тридцати из них хорошо известны, но одна из них — это потребность в дружбе. Эта инстинктивная потребность заставляет людей пытаться завести друзей независимо от статуса или положения, чтобы они смогли выровнять иерархию и освободиться от напряжения, которое она создает. И если говорить о напряжении, то пребывание наедине с девушкой означает большое напряжение для мальчика, тебе так не кажется?)

Потребность в дружбе.

Эти слова тихо сорвались с губ медовой девочки, заставив мальчика с остроконечными волосами нахмуриться.

— Что это значит?

— Если тебе нужен обыденный пример, то именно эта потребность заставляет тебя чувствовать, что 5-минутный гороскоп по телевизору действительно знает тебя, или заставляет тебя некритически воспринимать все, что написано в популярной книге о здоровье.

— Хм, кажется, я понимаю, о чем ты.

— Или же она заставляет одинокого мальчика чувствовать, что он стал настоящим экспертом после прочтения фальшивых советов о свиданиях, которые заполонили интернет и модные журналы☆

— Пфх!?

Камидзе Тома застонал после удара этой юной девочки ножом в сердце.

Медовая девочка уверенно улыбнулась, но...

<Королева, полная тишина в вашей голове пугает меня. Что должна значить эта пустота? Вам случайно не навредило упоминание о советах по свиданиям?>

Заткнись.

Эй, островолосый, тебе когда-нибудь нужны были подобные советы?

Но если взятия его за руку было достаточно, чтобы манипулировать этим старшим мальчиком так, как ей было нужно, то победа была за ней.

А пока им нужно было спастись от невероятно сильного врага, которым была №3.

Повторение: встреча с ней означала для Шокухо только одно — подрыв и смерть.

— (Мисака-сан — уже плохо, но я также опасаюсь появления ее подруги, Ширай-сан. Предполагается, что ее Телепорт Уровня 4 не позволит нам стряхнуть их с хвоста, просто вбежав в толпу.)

<О, но, похоже, Правосудие нашей школы в данной момент занято. Вероятно, расследуют тот недавний случай. Я знаю, что наша Микагами-сан бегает туда-сюда и работает над ним.>

Понимаю.

— Хм, я видел нескольких детей с воздушными шарами в виде Гекоты. Как думаешь, они раздают их в этом парке?

У Шокухо не было времени удивленно восклицать.

<Королева, на следующей развилке поверните налево.>

— Сюда, Камидзе-сан☆

— Воу, воу! Полегче! Эй!

Шокухо едва избежала столкновения, спрятавшись за впечатляющим столбом воды, бившей из фонтана. Она вспомнила, что достаточное количество воды может заблокировать электромагнитные волны.

— Хах, никогда бы не подумал, что фонтан выключают в разгар дня. Я его столько раз видел, но так и не понял, что это фонтан.

— Хватит об этом, Камидзе-сан. Нам нужно скорее уйти от этого фонтана!

— Почему... э? Эй!?

Медовая девочка воспользовалась этим шансом, чтобы сбежать на пешеходную дорожку в стороне (крепко сжимая руку старшего мальчика, чтобы она могла направлять его так, как считала нужным).

— (Мисака-сан не покинула бы общежитие на выходных без причины. Кобаяши-сан, ее словесные мысли на поверхностным уровне сойдут, — просто скажи мне, о чем она думает. Если мы узнаем причину ее необъяснимого появления здесь, мы сможем предсказать, что она сделает, и нам будет проще избежать ее.)

<Королева, экстраверты обычно выходят наружу в выходные без какой-либо конкретной цели. Небольшие стимулы и открытия, которые они получают от окружающих, помогают им почувствовать себя отдохнувшими.>

— ...

<Хи-хи. В отличие от вас, кто все выходные бездельничает дома.>

Шокухо не могла возразить на это.

В любом случае, им было нужно сосредоточиться, чтобы избежать Мисаку Микото. Потому что она не хотела быть подорванной и мертвой.

Часть 4

Камидзе Тома посмотрел на бумажный стаканчик в своей руке.

Он наклонил голову.

— Включая налоги, стоимость двух напитков всего 321 йена. ...Я не понимаю. Почему этот чай в бумажном стаканчике допустим, когда о консервированных напитках не может быть и речи?

— Твое невежество очевидно. Мир не настолько прост, чтобы качество соотносилось с ценами. Думаешь, в минеральной воде, продаваемой с туристической наценкой в парках развлечений, есть какой-то особый ингредиент?

Избегая Мисаки Микото, которая (по словам Шокухо) взорвала и убила бы их, они прибыли в ту часть парка, где фургоны с едой продавали бенто, напитки и многое другое.

Эти передвижные препятствия идеально подходили для того, кто хотел остаться незамеченным.

Камидзе посмотрел вверх и еще сильнее наклонил голову.

— Кстати, все ученицы Токивадай любят ходить за фургонами с едой?

— Здесь можно многое увидеть☆

Медовая девочка скрыла правду за улыбкой и перечислила несколько правдоподобных причин.

Они все даже были настоящими.

— Все стойки красивые и чистые, поэтому увидеть разницу невозможно.

— Полагаю, да...

— Но прогуляйся за фургонами, и ты сможешь найти всевозможную ценную информацию: ты сможешь увидеть, как они готовят, ты сможешь проверить сваленные коробки, чтобы увидеть, какие ингредиенты они используют, и ты сможешь узнать, насколько чистыми они содержат предметы, которые не видны.

Медовая девочка улыбнулась и подняла палец в белой перчатке.

— Об этом следует помнить. Фургон с едой, полный грязи и мусора сзади, является настоящей катастрофой внутри. А проверив названия компаний на коробках и этикетках, ты сможешь сделать догадку, откуда они берут ингредиенты и какие химикаты они используют☆

<Вы отказываетесь пить любые растворимые напитки, приготовленные из чайных пакетиков или сублимированных ингредиентов. И вы не берете популярные сетевые бренды, которые пытаются замаскировать свое низкое качество искусственными ароматизаторами и красителями. Вы пьете только чай, приготовленный вручную. Вы действительно любите натуральные ингредиенты, Королева.>

— (Любой здравомыслящий человек их любит.)

Лишь в этом вопросе она не пойдет на компромисс.

По взгляду, которым мальчик с остроконечными волосами смотрел в свой бумажный стаканчик, можно было предположить, что он нечасто пьет черный чай.

— Никогда бы не подумал, что существует так много разных видов черного чая. Я знал, что он может быть горьким или сладким, но он более кислый. У него такой вкус?

— Хи-хи. Большинство чайных растений для черного чая — это ассам или его производные, но вкус меняется в зависимости от места его выращивания: Непал, Нилгири, Дарджилинг. Когда ты останавливаешься и задумаешься над этим, то это кажется странным, не так ли?

— Что они вообще подразумевают под приготовлением чая на пару? Какое отношение это имеет к консервам?

— ...

В каком-то смысле никто не был более непоколебимым, чем тот, кому все равно.

Шокухо вспомнилось шоу о выживании в путешествиях по дикой природе (которое заставило ее почувствовать, словно она сама посетила все эти места, несмотря на то, что она все время лежала на диване), где эксперт использовал очиститель для воды ручной работы, чтобы фильтровать и пить воду из лужи.

Медовая девочка вздохнула и заговорила.

— Почему у меня такое чувство, словно ты веришь, что получишь клубничное песочное печенье, если укажешь пальцем на витрину магазина тортов?

— Вау, ты словно профилировала меня. Для меня выпечка — совершенно неизведанная территория.

Она имела в виду свои слова как оскорбление, но вместо этого он был впечатлен.

Было ли это поводом для гордости?

Она хотела намеренно нагрубить, чтобы он смог возразить и продолжить перешучиваться.

Обе девочки из Токивадай, которые, возможно, были более знакомы с чаем, чем с обычной водой, почувствовали легкую вину.

Медовая девочка открыла рот, прижимая руку ко лбу, чтобы удержать под контролем развевавшиеся медовые волосы.

— Это распространенная ошибка, но профилирование не значит чтение мыслей конкретного человека.

Мальчик с остроконечными волосами наклонил голову, но ему, похоже, было интересно.

Медовая девочка прокашлялась.

— Суть профилирования заключается в опросе всего человечества по одним и тем же вопросам. Ты понимаешь, что я имею в виду?

— ?

— Ну, хорошо. Например, ты берешь набор критериев — подросток, женский пол, много денег на расходы, в сопровождении мальчика постарше — а затем задаешь один и тот же вопрос всем девочкам, которые соответствуют данным критериям. Это может быть что-то вроде "Что ты хочешь съесть в это воскресенье днем?". Если ты спросишь об этом во время фестиваля еды, когда на парковке собралось 100 фургонов с едой, ты, вероятно, обнаружишь, что их ответы имеют определенное сходство, верно?

— Да, ты, вероятно, не получишь много упоминаний о толстых сэндвичах с котлетами или о жирных чесночных гюдонах, повышающих выносливость, скорее, тебе расскажут о многих сладостях. Хм, как макароны или крепы.

(Крайне предвзятый ответ, основанный на фантазиях непопулярных мальчиков, но дело не в этом.)

<Почему вы с таким удовольствием назвали его "непопулярным", Королева? Неужели я услышала намек на облегчение в вашем телепатическом голосе?>

(Заткнись☆)

— Если ты точно зафиксируешь распределение этих мнений, то они смогут пригодиться позже. Допустим, ты встретил девочку подросткового возраста, у которой много денег на расходы и которую сопровождает мальчик постарше (например, я), тогда ты сможешь сделать обоснованное предположение о том, что я, возможно, захочу съесть днем в это воскресенье, даже если раньше ты меня никогда не встречал.

В этот момент медовая девочка мягко прижалась светло-розовыми губами к краю бумажного стаканчика.

Он не был фарфоровой чашкой, поэтому чай остывал быстрее, чем она привыкла.

Голос Кобаяши раздался в голове Шокухо.

<Это наводит меня на мысли о сериалах и фильмах, в которых девушки оказываются вовлеченными в дело об убийстве из-за сладостей.>

— (Профилирование — не кровавая статистика, используемая только в уголовных расследованиях. Просто государственные органы, отвечающие за правоохранительную деятельность, могут без разбора собирать личную информацию людей без какой-либо негативной реакции, потому что они делают это открыто. Этот метод на самом деле используется во всех сферах, включая продажи и интернет-рекламу.)

Медовая девочка сохраняла идеальную улыбку, чтобы скрыть телепатический разговор, происходивший в ее голове.

И одновременно она продолжала разговор с Камидзе Томой.

— По сути, профилирование — это метод опроса, который объединяет огромное количество данных в форме "таким людям обычно нравятся или не нравятся эти предметы" или "люди, которым нравятся или не нравятся эти предметы, обычно относятся к такому типу людей", чтобы сузить круг интересов, как можно сильнее. Чем больше вопросов ты сможешь задать, тем более детальные выводы ты сможешь сделать.

— Хм.

Мальчик с остроконечными волосами, казалось, не слушал. Словно он был на скучном уроке.

Девочки могли сказать, сколько внимания было обращено на них.

Итак, медовая девочка решила придать этому разговору больше эффектности.

— Это значит, что профилирование бесполезно против человека, о котором ты ничего не знаешь. Несоответствие профилированию делает то бесполезным.

— Э?

Мальчик с остроконечными волосами резко повернулся к ней.

Она привлекла его внимание.

— Например, в сериалах про полицию следователи часто говорят, что научились методам профилирования непосредственно у ФБР Америки, верно?

— Ага. Как только ты слышишь это, то понимаешь, что они смогут поймать даже самого гениального преступника, верно?

— А-ха-ха. Если ты спросишь меня, то настоящий гений использовал бы ценные способности своего мозга, чтобы избежать ситуации, которая и вынуждает его совершить преступление. ...Кроме того, в Японии эти методы бесполезны. В конце концов, эти данные поступают от десятков тысяч американцев со всей Америки, а какая польза от данных о людях, принадлежащих к культуре оружия, когда дело доходит до раскрытия преступлений в Японии?

— О, ты права... Оружие в Америке распространено, поэтому преступники там явно мыслят иначе.

— Верно. В Японии иные средние доходы, семейная структура, размеры домов, расстояния между домами, распорядок дня, запреты на оружие, которое является огнестрельным, и другие правила, поэтому, если ты хочешь раскрывать преступления здесь, ты должен воспроизвести весь сбор данных в Японии☆

Таким образом, даже гениальный детектив с IQ 180+ не сможет использовать профилирование в одиночку. Группа — самая сильная сторона детективного агентства.

Но что более важно...

— Если ты хочешь прочесть мысли человека, возможно, тебе лучше использовать полиграф, то есть детектор лжи.

Медовая девочка улыбнулась и придвинулась ближе.

Она стояла рядом с мальчиком.

— Слова наши лгут, но тела — нет. Фокусники и игроки часто используют этот факт, чтобы читать людей. Например, если я положу руку тебе на грудь, то почувствую биение твоего сердца.

— Э-эй?

— Мельчайшие движения глаз и лицевых мышц и нерегулярное дыхание достаточно просты для сбора информации. Самый классический пример — потные ладони. Если я просто возьму тебя за руку вот так — ох, ох — то, что ты держишь руку девушки, случайно не заставляет тебя нервничать?

Если бы она продолжила, то мальчик с остроконечными волосами, вероятно, рухнул бы назад и вылил бы себе на голову горячий чай, поэтому она решила его пока пощадить.

— Что ж, я хвалю тебя за то, что ты отпил, прежде чем добавил сахар или молоко.

— Что, хочешь сказать, что пить простой чай — это по-взрослому?

— Конечно, нет. На вкус чая и кофе во многом влияет то, с чем ты их пьешь. Если ты пьешь чай со сладким песочным печеньем, то ты не сможешь почувствовать вкус сахара в чае, даже если ты его добавишь.

Медовая девочка посмотрела в сторону.

Там был вариант, который, очевидно, соответствовал ее строгим стандартам.

— Фургон с десертами?

— У них много передвижных магазинов, но, полагаю, они набирают проходной балл.

Эти фургоны продавались финансистами, которые даже после максимально возможного снижения цен не стали полагаться на искусственные ароматизаторы или подсластители для дешевого усиления вкуса.

Она использовала свои глаза так же, как футболист, выполняющий ложный маневр, но на самом деле она воспользовалась одной из основных потребностей — потребностью в дружбе.

Все чувствовали некоторое желание освободиться от напряжения, когда спрашивали об их мнении, поэтому по мере роста напряжения внутри них росло и сомнения, которое склоняло их следить за взглядом другого человека, чтобы найти правильный ответ.

Медовая девочка слегка улыбнулась, успешно заманив его в этом направлении.

— У вас достаточно денег на расходы, молодой джентльмен☆?

Часть 5

— Угх. Это один из тех "знаков"?

Макигами Комаки, член клики Шокухо и сотрудница Правосудия, говорила наполовину с раздражением, наполовину со страхом. Она была у входа в Среднюю Школу Токивадай, рассматривая ряды шкафчиков для обуви.

Сегодня было воскресенье.

Она надела форму и пришла сегодня в школу, потому что хотела избежать бдительных взглядов.

Ширай Куроко, тоже сотрудница Правосудия, провела пальцами по упомянутому "знаку".

— Это одна из именных наклеек, которые продают в школьном магазине для обозначения зонтов или что-то вроде, не так ли? Кажется, их снова стало больше, — вздохнула девочка с двумя хвостиками.

Давно ходили истории о грабителях и продавцах, которые наносили странные наклейки или граффити на домашние почтовые ящики или именные таблички в качества знака для своих коллег, так что, возможно, это было разновидностью? Эти наклейки были маленькими и продавались в школьном магазине, поэтому даже самые строгие учителя не стали бы протестовать против них.

— Значит, кто-то крепит эту наклейку к своему обувному шкафчику...

Чтобы попросить нашего таинственного преступника напасть на них в ближайшем будущем.

Логика не имела смысла, но это было правдой.

Эта схема была раскрыта в ходе допроса нескольких жертв.

Макигами прижала указательный палец к своему тонкому подбородку.

— Биологическая интерпретация вампира, верно?

— Верно. Она основана на рассказах жертв, испытавших сильное удовольствие от укуса и высасывания из них крови. Существует теория, что если быстро удалить из человека кровь, при этом безболезненно, то процесс кровопотери создаст иллюзию хорошего самочувствия.

В этом деле добровольные жертвы заявили, что никогда не видели нападавшего, так что нападавший не приходил к ним напрямую, не резал их лезвием и не извлекал кровь при помощи трубки.

Вероятно, это была какая-то эсперская способность.

В отличие от вдыхания газа, создаваемого горящей зажигалкой, или употребления лекарства от простуды, этот экстаз от кровопотери не включал в себя поглощение химического вещества, что затрудняло его обнаружение. Обратная сторона очевидна: делай это любитель, то жертва умерла бы.

Разговоры об этом деле в последнее время быстро распространились по Токивадай.

Известно, что из-за этого девять девочек потеряли сознание. Сначала все думали, что у них просто анемия, но выяснилось, что у них было сильное внутреннее кровотечение.

Более того, если речь шла о получении удовольствия, то это было странное дело, когда обморок был неудобством как для нападавшего, так и для жертв. Кто мог сказать, сколько девочек не потеряли сознание и успели уйти до того, как их нашли.

Ширай Куроко проиграла несколько голосов, записанных на специальный телефон, безопасность которого была усилена стандартными процедурами Правосудия. Это были результаты допросов, которые она провела на этой неделе.

— Я Янагисакиин Рондо из команды по гимнастике. Вас интересовало внутреннее кровотечение, верно? Да, удары и падения — не единственный способ получить синяки. Вы можете порвать мышцы или кровеносные сосуды, если они не выдержат движений вашего тела. Вот почему я всегда советую своим кохаям следить за тем, что они едят, и обязательно разминаться перед сном.

— Меня зовут Мацузай Шоко. Мой клуб? Клуб биологии. Вы хотели услышать мнение от не спортсмена, верно? Капилляры тоньше волос, поэтому лопнуть они могут даже от психического стресса. Вероятно, самым известным примером связи между психическими и физическими болезнями является язва желудка.

— Я Отонари Хибику из комитета по здравоохранению. Общее число жертв внутреннего кровотечения? Трудно сказать... У нас нет возможности выявить его, если только жертвы не потеряли сознание или не обратились в мед.кабинет за помощью. Сейчас мы все носим зимнюю форму, так что нам пригодился бы какой-нибудь способ распознавать кровотечение сквозь пиджак.

— Киношита Хагоромо. Я слышала об этом. Они используют эти наклейки как знак, верно? Источник слухов? Не спрашивайте меня. О, точно. Я делаю школьные объявления, могу ли я упомянуть это в обеденных новостях? ...Нет!? У, у! Мне кажется, мы сможем уменьшить количество жертв, убедив всех быть осторожными.

Макигами Комаки обычно была из тех, кто всегда был рядом с Куроко, работавшей по выходным, но, похоже, даже ей это дело уже надоело.

— Все эти люди не особо связаны друг с другом. Неужели ты не смогла определиться с направлением расследования, по которому мы могли бы следовать?

— Ох, заткнись, — тихо выплюнула Ширай Куроко.

Они знали, что это были преднамеренные нападения, а не несчастные случаи или болезнь, но они не смогли даже определить причину внутреннего кровотечения.

Таким образом, она постаралась допросить самых разных людей.

Невозможность сузить круг подозреваемых делала очевидным для эксперта, что у нее возникли трудности.

— Это словно кроссворд. Вместо того, что сразу вписывать ответ, ты должна собирать подсказки из слов, которые слышишь от окружающих, чтобы получит полную картину. Это не викторина, в которой нужно как можно быстрее нажать кнопку. Мы не можем допустить ни одной ошибки в этом расследовании.

— Будем надеяться, что за это время ни на кого не нападут.

Ученицы оставляли наклейки из школьных магазинов на своих обувных шкафчиках в качества знака.

Безболезненная кровопотеря использовалась для достижения своеобразного удовольствия с риском умереть.

И...

— Но преступник не всегда руководствуется наклейками. Возможно, жертвы избираются по правилам преступника, и, когда она хочет, то также нападает на всех, кто оставил знак.

— Это делает подсчет общего числа жертв очень сложной задачей.

— Кто бы за этим не стоял, нам нужно быть осторожными.

Часть 6

Медовая девочка и мальчик с остроконечными волосами покинули зону фургонов с едой.

Они продолжили путь по узкой пешеходной дорожке.

Леди всегда хотели немного подвигаться после того, как они съели что-нибудь сладкое?

— (Поверить не могу, что столько людей гуляют по выходным без какой-либо конкретной цели.)

<Вам нужно перестать жить жизнью Королевы закрытого мира и время от времени выходить на Солнце. Это полезно для вашего психического здоровья и стимулирует выработку серотонина в организме.>

— (Разве серотонин не вызывает чувство боли? Как и гистамин?)

<Он также производит успокаивающий эффект.>

Небольшой накренившийся знак вдоль пешеходной дорожки у пруда гласил, что птиц кормить нельзя.

— Птицы все еще собираются здесь, хотя никто больше не будет их так легкомысленно кормить, — сказал Камидзе Тома. — Если бы только они могли прочесть этот знак и понять, что зря тратят время.

— ИИ, так широко распространенный, вероятно, однажды сможет расшифровать щебетания птиц. Я помню, что слышала о рыбах, которые общаются в воде при помощи вибраций.

— Ты говоришь о тех игрушках, которые говорят о чувствах собаки или кошки?

— Я думала о чем-то более точном☆

Ни Шокухо, ни Кобаяши не могли общаться с рыбами, птицами или кем-либо еще, кроме людей. Если бы они могли прекрасно понимать мысли животных, то, вероятно, они стали бы есть гораздо меньше мяса.

Телепатический голос проник в разум Шокухо.

<Королева, Королева.>

— (Что теперь? Я наконец наслаждаюсь тишиной и покоем.)

<Вы уверены, что хотите проигнорировать это? Я снова чувствую приближение Мисаки Микото. Если пользоваться вашими словами, то мы будем взорваны и умрем, если она обнаружит нас. Похоже, это было всего лишь затишьем перед бурей.>

— (А!! Кобаяши-сан!)

<Позвольте мне взять управление.>

— Воу! Что теперь? Эй, полегче!?

Медовая девочка быстро схватила Камидзе Тому за руку и практически развернула его, чтобы сменить курс.

Шокухо даже услышала шорох.

Донесшийся из кустов.

Шокухо Мисаки и Мисака Микото находились на расстоянии менее 5 метров друг от друга.

(Угх.)

Шокух внутренне застонала.

И.

— Ах, эх, их, ух, эх, ох, ах, ох!!

Она услышала какие-то странные звуки.

Нет, это был голос.

Она украдкой взглянула в том направлении и увидела, что Микото чем-то занимается рядом с прудом. Она держала в руках алюминиевый гелиевый шар в виде Гекоты и пристально смотрела на него.

Нет...

— Я — Королева Фей Титания! Ты можешь быть Королем Фей, но ты не имеешь права принимать за меня решения!!

Это была Титания.

Шокухо сомневалась, что такая фраза была в сценарии, над которым поработал режиссер, но Микото, вероятно, говорила все, что приходило в голову, чтобы суметь вжиться в роль.

Это еще что?

Туз Токивадай отнеслась к пьесе неожиданно серьезно.

Проходившие мимо родитель с ребенком бросили на нее удивленные взгляды, девочки ее возраста направили в ее сторону свои расположено горизонтально телефоны, а юноша, видимо, из театральной труппы, бросил на нее взгляд с новообретенным соперничеством, но Микото лишь потрясла покрасневшей головой.

— Угх... как же неловко. Но не позволяй этому повлиять на тебя. В этом весь смысл практики перед людьми! Ты не можешь выбрать легкий путь только потому, что ты в ее группе!!

Шокухо Мисаки на мгновение замерла на месте.

И кто-то еще, похоже, был очень удивлен.

Даже через Телепатию было очевидно, что третьегодка, которая не участвовала в постановке, ухмылялась.

<Ух ты, ух ты. Королева, теперь вы понимаете, что вы делаете что-то не так?>

— (Тебе действительно пора заткнуться, Кобаяши-сан.)

<Хи-хи☆>

— (Ты пытаешься разозлить меня?)

Но Шокухо приняла этот план, поэтому она будет придерживаться его. Даже если бы она остановилась сейчас, не имело бы значения, насколько сильно она взывала к чувствам Микото — быть обнаруженной здесь все равно означало бы подрыв и смерть.

Шокухо делала это, чтобы гарантировать успех совместного урока исполнительного искусства.

Детальное понимание мужского разума было самым быстрым способом вжиться в роль Оберона.

Итак, медовая девочка покинула глаз бури, все еще держа за руку мальчика с остроконечными волосами.

— Итак, понимаешь...

Пара прогуливалась по пешеходной дорожке парка.

И они обсуждали сюжет пьесы.

— Король Фей Оберон не может простить высокомерной Королеве Фей Титании постоянный насмешки над ним.

— Понимаю.

— Поэтому он решает отомстить своей жене.

— Отомстить ей? Но разве они не семья?

— В частности, он заставляет своего слугу Пака использовать приворотное зелье на Титании, чтобы она влюбилась в уродливого мужчину. Потом он смеялся бы над ней до тех пор, пока у него не заболели бы бока.

— Но погоди-ка, разве она не жена Короля!? Зачем ему хотеть, чтобы она влюбилась в другого мужчину!?

— Хотелось бы мне знать, что тогда происходило в голове Оберона, поэтому мой вопрос прост: какой образ мышления побудил бы поступить настолько возмутительно?

Медовая девочка получила в ответ молчание.

Казалось, что у мальчика с остроконечными волосами был ответ, но он не решался высказать его вслух.

Он заговорил осторожно, с напряжением человека, обезвреживавшего бомбу.

— Мне, старшекласснику, очень неловко объяснять это девочке из средней школы.

— ?

В конце концов, Камидзе Тома, дрожа, задал странный вопрос.

— Возможно ли, что Король на самом деле увлекался НТР?

— Я не уверена, что должна означать эта аббревиатура... нет, не стоит объяснять. Пожалуйста, не надо, хорошо. Не сейчас, когда я чувствую от тебя такую темную и злобную ауру!

Медовая девочка одарила его ледяным взглядом, но Камидзе не заметил этого.

Он скрестил руки на груди и наклонил голову, идя дальше.

— Кроме того, что это вообще за месть ей? Если кто-то называет тебя идиотом, я могу понять, когда ты в ответ говоришь, что ты не идиот, но если вместо этого ты решаешь превратить другого в еще большего идиота, то разве ты не просто принимаешь утверждение этого другого, что ты идиот?

— Хм. Теперь, когда ты сказал это.

— Я мог бы понять работу над собой, где они пересматривают свое мнение о себе и друг друге, но не это.

— Хм.

Эта точка зрения не пришла в голову Шокухо.

Будучи №5 она редко подвергалась насмешкам, так что она не знала, как на них реагировать.

Реакция Оберона была плохой.

Даже если бы он и добился полного успеха, то все, что он получил бы в итоге, — это демонстрацию своих собственных уязвимости и уродства.

(Хм, это не получение прямого понимания мышления Оберона, но, возможно, это поможет мне в игре.)

<Ох, ох. Но разве не так заканчиваются большинство ваших споров с Мисакой-сама? Вы так заняты укреплением своей обороны спереди, что по бокам вы очень сильно открыты.>

(Я должна убить тебя, Кобаяши Сатори?)

<Какие жестокие мысли. Почему вы ведете себя так, когда дело касается Мисаки-сама?>

Шокухо явно слегка вскипела, пока она пыталась найти что-нибудь еще, о чем можно было бы спросить мальчика с остроконечными волосами.

— Тогда как насчет этого? — спросила медовая девочка. — Узнав, что приворотное зелье было применено не на том человеке, Король Фей жестоко наказал своего слугу Пака. Затем он использовал свое положение, чтобы снова приказать Паку объединить мужчин и женщин в пары с подходящими партнерами.

— Значит, все, что он делает, это кричит на других, а сам при этом на самом деле не делает ничего, чтобы помочь?

Часть 7

Она была членом комитета по ***************.

Так что она выполняла свои обязанности.

Так много людей в мире были обременены столькими страд******. Многие несли этот невидимый груз на своих спинах. Может быть, это было следствием времени, но бремя было слишком велико для многих, раздавливая их. Как член комитета по ***************, она должна была следить за здоровьем своих соучениц, поэтому она не могла просто игнорировать эту проблему.

(Мне нужно избавиться от этого.)

Так что она давала им передышку.

Она освобождала их.

(Я все уберу. Я состою в комитете по ***************, поэтому буду выполнять свои обязанности. А это значит освобождение учениц от этого невидимого груза.)

Она могла использовать свою способность, чтобы вызвать безболезненное вн******** кровотечение. Это приводило к ***тазу ** ****** крови. Из разум забывал о реальности, словно погружался в сон. У каждого были удовольствия, перед которыми они не могли устоять. Люди современной эпохи поддались бремени стресса, потому что они были доведены до такой точки, что не могли даже избавиться от него.

Таким способом она спасла уже многих девочек.

Некоторые девочки услышали слухи и тайно попросили ее вызывать внутреннее кровотечение.

Она была более чем рада этому.

Она была из ******** по ***************, и все, что она делала, она делала на бла** своим одноклассницам.

(№5 Академгорода, Королева круп****** **ики Токивадай.)

Она была ее следующей целью.

(У бедняжки не было иного выбора, кроме как потрать свои драгоценные выходные на какого-то неотесанного мальчика, который помог бы с совместным уроком исполнительного искусства.)

Поэтому она не колеблясь приняла меры.

Не было никаких оснований отказываться от стремления к здоровью.

Людям необходимо стремиться к здоровью, даже если это означает ограничение их счастья и желаний.

Ее Телепатия связывалась с другими, "разделяя их присутствие". Таким образом, даже если она не могла видеть свою цель, она могла принудительно установить одностороннюю связь, пока могла чувствовать их присутствие.

Она должна была почувствовать это присутствие.

Ее нужно было объединить их разумы в один.

Ее способность позволяла ей устанавливать бессловесное взаимопонимание, как между п***нерами по теннису или бадминтону или парами в фигу**** катании.

Она могла установить это взаимопонимание менее чем за секунду и продвинуться еще дальше.

Как видно из существования термина "боевой стресс" манипулирование разумом может вызвать кровотечение в организме.

Например, у людей в бомбоубежищах может начаться кровотечение из сердца.

Ее целью в этот раз была №5 и Ко****ва крупнейшей клики.

Ее присутствие выделялось даже среди толпы в выходные.

Она точно считала это присутствие и объединилась с ним.

— 1 на 1 — односторонняя принудительная связь.

<Поймала!!>

И как только она устанавливала связь, ей нужно было выполнить всего лишь несколько условий, прежде чем она смогла бы вырубить кого угодно, и не имело значение, кто это был.

<Ух ты, ух ты. Ты думаешь, что установила связь, не так ли? И с кем же, по-твоему, ты установила связь, игнорируя мое присутствие?>

Ее дыхание замерло.

Ее разум опустел — все ее мысли исчезли на несколько секунд.

И к этому времени контр-связь уже была установлена. В дополнение к ее односторонней связи с целью, была установлена отдельная связь, ведшая обратно от ее цели.

Она маскировала свои мысли, используя шум, закодированный значениями направления ветра, но его, похоже, уже удалили.

Теперь ее разум был открытой книгой.

(Ветер изменился? Словно один порыв дул в одном направлении, но затем воздух закружился и понесся в другую сторону!?)

Теперь у них была двусторонняя связь.

Отключение связи и физическое бегство больше не представлялось возможным.

<Но подождите. Значит ли это, что ты... не Шокухо Мисаки?>

<Рада встрече. Я Кобаяши Сатори, стратег и эксперт по информационной безопасности клики Шокухо. Приятно познакомиться с тобой, член комитета по здравоохранению, второгодка Отонари Хибику-сан.>

<!?>

Эта другая девочка прочла ее личность.

Должно быть, она выхватила список терминов, которые приходили ей на ум, как то, что Отонари хотела сохранить в секрете.

<Хи-хи. Думаю, моя Телепатия работает совсем не так, как твоя.>

Неужели именно так она перехитрила Отонари?

Но что именно она сделала?

<Ты правда думала, что я просто позволю тебе подключиться к разуму нашей Королевы, лидера нашей клики, №5 Академгорода и сильнейшего психического эспера? У тебя есть смелость.>

Отонари понимала ее причины, но что она на самом деле сделала?

Почему Отонари не могла слышать мысли Шокухо Мисаки?

Почему вместо ее голоса она слышала другой голос?

Было ли это похоже на туннель? Была ли у них обеих связь с разумом Шокухо, и они, по сути, направляли свои ветры через этот единственный туннель, чтобы столкнуться в центральной точке?

Нет.

Отонари вообще не чувствовала Шокухо Мисаки.

Это был не разум №5. Она нацелилась на Королеву, но в итоге установила связь с другим разумом.

Это, вообще, возможно?

Отонари могла получить доступ к голосу любого разума, но это было для нее впервые. Это было очень похоже на набор неправильного номера, но как такое могло произойти при установлении связи ее эсперской способностью!?

<Хи-хи. Это не какая-то тщательно продуманная уловка, с помощью которой я поиграла с твоим мозгом или разумом.>

Это явление было неизвестно Отонари, но было известно другой девочке.

Эта неизвестность на территории, в которой она специализировалась, вызвала у нее страх.

<На самом деле все гораздо проще.>

Она услышала легкий стук.

Это не имело смысла.

Что-то золотистого цвета было брошено на землю. То, что лежало у ее ног, выглядело как сброшенная шкура загадочного животного, но на самом деле это был парик с длинными светлыми волосами.

Под ним показалась девочка со стрижкой боб.

<Что!? Кобаяши...Сатори?>

<Не забывай про "семпай", ничтожный червь. Авангард и арьергард изначально поменялись местами☆>

Часть 8

Если вернуться назад, то все началось со "Сна в Летнюю Ночь" Шекспира.

Чтобы довести до совершенства свою роль Короля Фей Оберона, Шокухо Мисаки хотела узнать о мужском разуме из первых рук. ...Или так она утверждала, чтобы в эти выходные покинуть Школьный Сад, куда не пускают представителей мужского пола.

Ее доводы приняли.

Но Королева крупнейшей клики стояла на самой вершине иерархии защищенных девочек, которые должны были находиться под строгой защитой в соответствии с правилом Школьного Сада, запрещавшим присутствие представителей мужского пола на своей территории.

Даже в общежитии ее комната находилась в особом месте.

Девочки из клики, являвшиеся ее телохранителями, не собирались позволять ей контактировать со случайным джентльменом, который ошивался снаружи.

— Вы не должны покидать Школьный Сад и приближаться к одному из этих опасных волков, Королева! — (Волнистая Блондинка)

— Даже не обсуждается. Вы забыли, почему сюда не допускают мальчиков? — (Брюнетка в Очках)

— Королева, Королева, Королеееееееееееееееееева!! — (Кудряшки)

(Угх, какая боль.)

Она могла бы попытаться сбежать, но ей не хотелось играть в адскую игру в догонялки с этой огромной группой суперсильных девочек. Токивадай должен был быть населен милыми и нежными девочками, так почему же атмосфера была такой пугающей и тяжелой? Она так усердно работала, чтобы собрать игровые фигуры, необходимые для создания непобедимого состава на доске, так почему же теперь ее собственная финальная партия обернулась против нее?

— (Вздох.) Я занимаю трон крупнейшей клики, и теперь мои собственные люди наносят мне удар в спину. Ты понимаешь, что сияешь ярко, когда узнаешь, что, должно быть, чувствовали Ода Нобунага и Цезарь☆

И поэтому Шокухо взялась за пульт от телевизора. Для начала она поработала с этой надоедливой, ужасающей группой, чтобы они видели Шокухо Мисаки как Мисаку Микото и наоборот. Как только эти могущественные преследовательницы убежали не за тем человеком, девочка №5 ускользнула.

Но...

— Нашла вас, Королева☆

— (Тяжелое дыхание, тяжелое дыхание.) П-почему я никогда не могу избавиться от тебя, Кобаяши-сан!?

— Вы ничего не сможете сделать, когда я знаю, что что-то произойдет. Вы используете свои пульты, чтобы нацелить свой Ментал Аут, поэтому, пока я слежу за вашим визуальным диапазоном, я легко могу избежать его.

— ...

— Я третьегодка, вы же второгодка. С вашим Уровнем мне никогда не справиться, но у нас обеих способности, связанные с разумом. Хи-хи. Вы начали развивать свою способность еще до прибытия в Токивадай, но неужели вы забыли, что именно я научила вас нескольким приемам для практичного использования вашей способности, моя обожаемая маленькая Шокухо-чан?

Шокухо прищелкнула языком и быстро навела пульт, но улыбавшаяся Кобаяши на самом деле была отражением в зеркале размером со стену, которые обычно бывают в залах для гимнастики или балета.

Она всегда была очень дотошной и осторожной.

И они знали друг друга достаточно долго, чтобы она могла предсказать действия Шокухо.

<Стоит мне только установить телепатическую связь, и даже вы не сможете скрыть от меня свое местоположение. Выхода нет, Королева.>

Шокухо услышала голос Кобаяши в своей голове.

Шокухо была способна на все в области разума, но Кобаяши обладала только Телепатией, и поэтому она усердно работала, чтобы разработать для нее как можно больше способов применения.

В некоторых вопросах она могла частично превзойти Шокухо.

(Пытаешься выставить себя важной персоной, утверждая, что ты моя наставница? Собираешься рассказать всем, что это ты научила знаменитую Ментал Аут всему, что она знает?)

— Конечно, нет. Не настолько я бесстыдна. Я всего лишь третьегодка, что делает меня вашей старшей сестрой по жизни — как и многих других девочек в Токивадай☆

Кобаяши улыбнулась и вернулась к своему физическому голосу.

Конечно, она все еще могла слышать мысленный голос Шокухо и выбирала именно те слова, которые сильнее всего разозлили бы Королеву.

— Если я вызову остальную часть клики, то это будет мат, но разве мне следует это делать? Должна признать, мне любопытен этот человек, ради встречи с которым вы были готовы пойти на все. Так что, как насчет такого? Могу ли я сопровождать вас вместо остальных членов клики?

Девочка со стрижкой боб подняла указательный палец.

И элегантная семпай сделала предложение.

— Но что если я встану вперед, а вы будете наблюдать со стороны, изучая мужской разум? Различные интересы будут рады захватить вас, так что вы должны постоянно беспокоиться о своей безопасности. Плюс, у вас есть Ментал Аут. Таким образом, вы не войдете в контакт с джентльменом напрямую, что почти наверняка убедит остальных из клики.

— Хм.

(Он, в любом случае, не запомнит ничего, даже если я встречусь с ним лицом к лицу. Но есть шанс, что он запомнит то, что я говорю, если я буду говорить через Кобаяши-сан. Шанс невелик, но он стоит попытки, я думаю.)

<Я слышу все ваши мысли, Королева. Включая несколько важных моментов.>

(Ну, я знаю, что это будет болезненно, так что я могу привлечь к этому Кобаяши-сан, а затем стереть все воспоминания, связанные с ним.)

<Опять же, я могу слышать вас!>

Кобаяши рассердилась и закричала в разуме Шокухо, но Шокухо уже приняла решение.

Это воспоминания будет принадлежать только ей.

Она приняла это решение с того самого дня, как узнала, что не сможет разделить с ним эти воспоминания.

<Во-первых, мне понадобится парик с длинными светлыми волосами и цветные контактные линзы. Форма у меня уже есть, но мне также понадобятся перчатки и гольфы. ...Эта сумка из люксового бренда и выпускается ограниченным тиражом, поэтому приобрести идентичную сумку в короткие сроки будет сложно. Я могу попросить нашу девочку-костюмера изготовить простой макет. Стоит ли мне также добавить стельки для увеличения роста и немного набить ватой бюстгальтер? Королева, мне также нужно знать бренд вашего нижнего белья и какие шампуни или духи вы используете.>

— Я действительно не думаю, что тебе нужно быть настолько тщательной, но я оставлю эти решения о качестве на твое усмотрение. Во-первых, мы, в любом случае, не провалимся в этой лжи. Если ты скажешь, что ты Шокухо Мисаки, он должен тебе поверить. Потому что трудно распознать подделку, когда не помнишь, как выглядит настоящая.

<?>

Часть 9

Итак, авангард и арьергард с самого начала поменялись местами.

Кобаяши замаскировалась с помощью парика со светлыми волосами и подошла к Камидзе Томе, в то же время поддерживая с Шокухо телепатический разговор в реальном времени.

Вот почему Отонари Хибику не удалось установить связь.

Независимо от того, насколько сильна ее способность, она никогда не сможет установить связь с человеком, с которым хочет, если физически нацелится не на того человека.

Медовой девочкой, на которую она нацелилась, была Кобаяши Сатори, поэтому она связала свой разум с разумом Кобаяши Сатори.

Ей никогда бы не позволили установить связь с Шокухо Мисаки.

Часть 10

То, что у девочки были светлые волосы и сияние, сладкое, словно мед, не означало, что она была Шокухо Мисаки.

Внимательное изучение разговора Шокухо и Кобаяши выявило бы некоторые странности.

Несколько очевидных примеров...

— Бффф!!??

Камидзе озадаченно огляделся вокруг, поэтому Шокухо быстро пришла в себя и слилась с окружающей обстановкой.

<Королева, на следующей развилке поверните налево.>

Шокухо едва избежала столкновения, спрятавшись за впечатляющим столбом воды, бившей из фонтана. Она вспомнила, что достаточное количество воды может заблокировать электромагнитные волны.

<Какие жестокие мысли. Почему вы ведете себя так, когда дело касается Мисаки-сама?>

Шокухо явно слегка вскипела, пока она пыталась найти что-нибудь еще, о чем можно было бы спросить мальчика с остроконечными волосами.

Было много действий и выражений, которые для Шокухо было бы странно делать прямо перед Камидзе, и Кобаяши вела разговор так, словно она была главной.

Итак.

Они заманили нападавшую.

Кобаяши Сатори заговорила посредством своей Телепатии.

<Хи-хи. Отонари Хибику, второгодка Токивадай, член комитета по здравоохранению. Ты злоумышленница, которая использует свою способность, чтобы вызывать экстаз от кровопотери посредством внутреннего кровотечения. Твой мотив — освободить своих страдающих одноклассниц от бремени стресса нашего общества.>

<!? Как...?>

<Говорят, что нельзя словами отговорить людей от доброжелательного насилия, но... Понятно. Если твоя мотивация основана исключительно на доброте и сочувствии, ты будешь куда упрямее среднестатистического злодея.>

В толпе неподалеку ахнула девочка с волнистыми рыжими волосами до плеч. Учителя не особо строго контролировали ношение формы по выходным, но она все равно была одета в форму Токивадай.

Была ли она нападавшей?

Было странно видеть ее физически лишь после того, как их разумы соединились.

<Жульничество и уловки устраивают меня.>

Кобаяши Сатори ухмыльнулась.

Если бы Ширай Куроко из Правосудия была здесь, она могла бы проверить свои записи голосов и установить личность нападавшей, спросив, откуда Отонари Хибику узнала, что все жертвы были одеты в пиджаки, которые скрывали признаки внутреннего кровотечения на верхней части тела.

Но подобные логические рассуждения не были необходимостью в Академгороде, где в распоряжении людей были эсперские способности.

Иногда они могли сразу же получить ответ.

<Для телепата самый быстрый вариант — слушать мысленные голоса людей. Академгород поощряет нас использовать наши способности, поэтому мы прожили свои жизни, используя эти способности, чтобы превзойти своих соперников.>

— Гх!! — простонал мальчик с остроконечными волосами.

Кто-то схватил его сбоку.

Шокухо Мисаки подбежала с небольшого расстояния, пригнулась и врезалась в него, сбив его с ног, после чего они оба заскользили по земле, чтобы удалить постороннего с поля боя.

Примерно наполовину это произошло из-за того, что она споткнулась о собственные ноги и ударила головой в живот мальчика, но этот чудесный момент, возможно, был частью великолепной удачи покрасневшей и взволнованной Королевы.

Теперь Кобаяши могла сосредоточиться на битве телепатов.

Она молча поблагодарила Королеву за это.

<Теперь.>

Телепат против телепата.

Бой уже начался.

На самом деле, в битве между телепатами не была смысла в физических ударах руками и ногами. Их разумы уже были связаны. Они могли читать мысли друг друга, поэтому даже от удара металлической биты в голову или выстрела из автомата с близкого расстояния они могли легко уклониться, считав цель врага непосредственно перед атакой.

С точки зрения сёги, это, возможно, было похоже на столкновение мощного ИИ со своей точной копией, которые были связаны оптоволоконным кабелем. Они пришли бы лишь к повторному розыгрышу за повторным розыгрышем.

И на самом деле...

— !!

<!?>

Кобаяши целилась ногой в лодыжку Отонари и рукой в глаз, но Отонари развернула свое тело, чтобы увернуться от обоих ударов. Отонари выбросила вперед ладонь в качестве контратаки, но Кобаяши отступила, не позволив Отонари схватить ее за ворот пиджака и удержать на месте.

Их броски, удары и приемы были идентичны, потому что они обе обучались самообороне в Токивадай.

К лучшему или к худшему, ни у кого не были преимущества.

(Эх, если бы я тренировалась дополнительно, я смогла бы легко победить. Это цена моей лени за то, что я позволила Хоказе-сан вести все физические бои?)

<Я слышу твои словесные поверхностные мысли, незваная семпай.>

Таким образом, они смогли обменяться тысячами ударов, не причинив при этом существенного ущерба.

Кобаяши проверила кое-что с помощью Телепатии.

<Между тем, когда ты читаешь мои мысли, и тем, как ты действуешь в соответствии с ними, почти нет задержки. Как неприятно. Должно быть, твоя установленная связь очень крепка.>

<Это касается нас обеих.>

Это означало, что попытка причинить физическую травму или ущерб была неправильным способом ведения этого боя.

Им нужно было превзойти своего противника с помощью своей эсперской способности.

Единственный способ положить этому конец — сломить разум противника.

(Вероятно, я смогу отвлечь ее, воздействия на ее слуховую кору криками и скрежетом, от которых не спастись, просто закрыв уши руками, или объединить такие звуки, как дрель дантиста и скрежет ногтей по стеклу, образы которых есть в моей памяти, и одновременно послать их в ее мозг.)

<И снова, я слышу тебя. И если это лучший козырь, который ты можешь придумать сейчас, то у меня есть преимущество. Ты слишком зациклилась на термине "способность, воздействующая на разум". Ты забыла, что разум и тело — это одна большая система.>

Анафилаксия Разума Уровня 4 Отонари Хибику может сломить чей угодно разум.

Но для активации требовалось три шага.

1. Установить связь с разумом цели и подготовиться.

2. Отправить более 20 000 телепатических сообщений в секунду, чтобы внушить цели травму.

3. Физически вызвать ту же травму извне, чтобы сломить разум цели.

<!?>

<Ты уже слышишь мои мысли, не так ли, Кобаяши-семпай?>

Высота, острые предметы, люди, кровь, закрытые помещения, открытые пространства, вода, школа, трупы, зарубежные страны, машины.

И многие другие.

Не имело значения, какие фобии были у Кобаяши. Отонари могла создавать все, что бы ей ни захотелось.

Скорее всего, каждый мог вспомнить хотя бы одну фобию, которая у него была в той или иной степени.

Может быть, это были лезвия, может быть, высота, но куда тревожнее, если кто-то вообще ничего не боится. Было очень много знакомых примеров, но до конца не было известно, что именно вызывает появление фобии.

Говорили, что они являются чрезмерной реакцией разума и результатом накопления неприятного опыта боли, страданий и неудач, но эспер мог искусственно воссоздать в разуме этот процесс обучения.

Используя Телепатию.

Эспер, который мог лишь контролировать свой мысленный голос, не мог напрямую повредить чей-то разум, но это не означало, что он не представлял угрозы.

Со скоростью более 20 000 сообщений в секунду можно было передавать информацию гораздо быстрее, чем физическим голосом, который посылал вибрацию по воздуху, так как эспер мог сжать огромное количество информации и отправить ее прямо в мозг цели, где та закреплялась.

<Нет.>

Но телепатический голос отверг эту идею.

Точно перехватив мысли Кобаяши, она уверенно указала на ошибочность предположения Кобаяши.

<Это может быть страх перед синим цветом или бетоном. Я могу дать тебе полностью вымышленную фобию, не встречающуюся ни в одной медицинской литературе. Я могу превратить весь мир в минное поле, способное разрушить твой разум. Но, Кобаяши-семпай, ты при этом понятия иметь не будешь, какая часть мира вокруг тебя будет представлять угрозу.>

(Самоуничтожение какофонией! Максимальная громкость!!!)

Кобаяши немедленно использовала свою Телепатию, чтобы искусственно встряхнуть собственное внутреннее ухо, сбивая с толку и блокируя собственные чувства, чтобы защитить себя.

<Бесполезно.>

Но эти слова безжалостно проскользнули мимо этой защиты.

Потому что они были телепатками.

<Я заразила тебя гинофобией. Отрезай себя от внешнего мира, сколько хочешь, но ты не сможешь сбежать от своей внутренней гендерной идентичности, Кобаяши-семпай.>

Часть 11

Взрыв был невидим.

Потому что он произошел на ментальном уровне.

Кобаяши Сатори вскрикнула, вцепилась в грудь и упала плашмя на землю. Отонари Хибику видела эту сцену много раз. Ей казалось странным, что люди всегда хватались за грудь, а не за голову, когда воздействие происходило. Люди мыслили мозгом, но значило ли это, что их разум находился где-то в другом месте?

Анафилаксия Разума.

Как следует из ее эсперского имени, Отонари управляла своей способностью, создавая образ аллергической реакции. Что если, теоритически, вы могли бы внедрить в цель полностью вымышленную аллергию, а затем подвергнуть бедную жертву воздействию соответствующего аллергена? Аллергию на пыльцу невозможно предотвратить упорным трудом или силой воли. Если кого-то с сильной аллергией заставят съесть запрещенную еду, то это может убить его.

В сфере разума было то же самое.

Это была внутренняя смерть, вызванная самим собой, а не внешним насилием.

Поэтому, что бы ни делала Кобаяши, ей никогда не удастся сбежать от нанесенного ущерба.

— Итак.

Отонари Хибику обернулась.

Она столкнулась с неожиданным препятствием при установке связи с Шокухо Мисаки, которой она с самого начала хотела помочь, но это просто означало, что ей нужно было повторить три шага. Как член комитета по здравоохранению, она не могла просто позволить Королеве крупнейшей клики продолжать страдать от всего этого стресса.

Она доставит своего рода удовольствие от безболезненного психогенного внутреннего кровотечения.

Оно обеспечит перерыв и психическое освобождение.

Оно будет кратким и вынужденно против ее воли, но ее душа будет освобождена от груза реальности.

Но затем ноги члена комитета по здравоохранению остановились.

Отонари кое-что заметила.

Кобаяши Сатори должна была находиться в состоянии умственного смятения и разрушения, но ее Телепатия все еще поддерживала связь с разумом Отонари.

Девочка была еще жива.

<Это... еще не конец.>

<Если бы ты разорвала связь и притворилась мертвой, я бы оставила тебя в покое.>

Отонари обернулась.

К девочке, которая упала на землю, но отказалась сдаться, и которая впилась ногтями в землю.

Главным приоритетом Отонари была Шокухо Мисаки.

Она устранила Кобаяши, потому что девочка стояла на ее пути, но она не чувствовала реальной необходимости полностью стирать ее разум.

Сработали ли ее планы или нет, стратег, прятавшаяся за кулисами, не могла причинить ей вреда. Так что не имело значения, была ли Кобаяши жива или мертва, пока она не могла вмешаться.

И все же.

Неужели она настолько сильно хотела удовольствия от потери крови?

<Даже если ты являешься членом крупнейшей клики, ты обычно выполняешь свою работу за кулисами. Почему сейчас ты вышла в авангард? Нет веских причин умирать за свою клику. Принадлежность к крупнейшей из них, вероятно, дает свои преимущества, но эти преимущества бессмысленны, если ты не жива, чтобы ими наслаждаться.>

— Я...

Это не было Телепатией.

Это был настоящий голос, вырвавшийся из дрожавшего рта девочки.

— Я думала, что знаю все уязвимые места Королевы... Ее слабые стороны и ее ласковые стороны.

Кожа Кобаяши была бледной, а губы — синими, словно ей на голову вылили ледяную воду.

Начался цианоз.

Она дрожала, а ее глаза не могли сфокусироваться на одной точке.

Отонари Хибику знала, что физический ущерб, причиненный разумом, невозможно было преодолеть одной лишь силой воли. Подобно тому, как люди не могли сдержать аллергическую реакцию, ущерб от внутреннего взрыва, вызванного внешними раздражителями, был даже более страшен, чем удар ножом и пуля.

И все же.

И все же.

— Но сегодня Королева показала мне новую сторону себя... Она пряталась и нервничала, она ревновала, когда дела шли не так, как ей хотелось, и казалась счастливой, даже когда я подшучивала над ней. Я не знаю, кто он. Королева, вероятно, сотрет это воспоминание, и ничего в моей памяти не сохранится. Но я все еще думаю: Как ты можешь называть это большим давлением? Не влезай, притворяясь понимающей, и не играйся с ее разумом.

<...>

— Ты сказала, что нет причин умирать за свою клику? Не смеши меня. Я была счастлива разок увидеть эту сторону Королевы, даже если воспоминания будут стеры и даже если итог убьет меня.

<О, правда?>

Отонари продолжала использовать Телепатией.

<Даже если ты чудесным образом приспособишься к своей гинофобии и преодолеешь ее, я могу привить тебе множество других фобий. Острые предметы, металл, открытые пространства, воздух — я могу создать фобию, связанную с любыми условиями, реальными или воображаемыми. Итак, как долго протянут твои кровеносные сосуды, переживая реакцию на каждый из ударов, поражающих тебя один за другим?>

Кобаяши Сатори сознательно успокоила свое дыхание.

Она сосредоточенно нахмурила брови.

Следующий обмен, вероятно, будет последним.

Готовая именно к этому, Отонари Хибику фыркнула от смеха.

<Собираешься воспроизвести в моей голове громкий звук на максимальной громкости? Или поищешь в своей памяти звуки, вроде дрели или ногтей, царапающих стекло, и объединишь их? Это предел ущерба, который ты сама можешь нанести. Я могу справиться с ним. Я легко могу сокрушить тебя, а затем спасти Шокухо Мисаки.>

Может, и так.

Отонари Хибику явно побеждала как телепат.

Однако.

Кобаяши Сатори даже не подумала использовать свои неподходящие навыки.

<Установка широкого диапазона неизбирательного соединения на уровне разведывательного корабля.>

<?>

<Принудительный перехват мыслей всех целей в радиусе Телепатии. Первоначальное сканирование обнаружило 3811 целей. Трансляция всех словесных мыслей на поверхностном уровне через мой мозг и передача их всех соединенной цели, Отонари Хибику.>

Отонари даже ахнуть не успела.

<Солнце такое теплое...> <Если я не смогу оставить метку в этот раз, я умру!>

<Я должна продать все это мороженое до вечера!>

<Почему я должен таскаться с этой соплячкой? Эй, ты слушаешь!?>

<Как я должна наслаждаться этим, если завтра мне снова придется работать?>

<Нет, Мисака не хочет идти домой!! Мисака хочет поиграть с этим мячом!! — говорит Мисака-Мисака, держась вне пределов твоей досягаемости!!> <Ло-лопнул!? Мой партнер... мой воздушный шар в виде Гекоты!!> <Воу, у меня так много новых зрителей! Но почему?>

<Мама, я хочу мороженое.> <Нееет! Автомат съел мои деньги!>

<Может, самое время бросить игру на гитаре.> <хинвкдгпн—бип!>

<Эй, я нашел 100 йен.><Мне тааааак скучно.><Папа потерял дом, так что он собирается делать в понедельник?>

<Чоропин! Нет, не годится. Якку!☆ Да, хорошее приветствие. Дальше мне нужно решить, как я буду называть своих фанатов.>

<О нет. Я уронил атташе-кейс! Куда он делся!?> <Угх, эта практика публичного выступления смущает.>

<Уууихарууун☆> <Гьяхх! М-моя юбка!?> <Если кто-нибудь потянет свои лапы к моей девочке, мама покажем им, почему ее боялись как демона.>

<Кинухата, на твоем месте я бы туда не ходила.> <Супер какой сигнал ты поймала в этот раз?>

<Куда улетел мой фрисби? А, что это за сумка?> <Я видела котенка.>

<Э?>

<Вот бы спать вечно.> <О нет... Харизматичный президент нашей компании направляется к пруду и бормочет себе что-то под нос.>

<Этот тот парк, где Уровень 5 была замечена в углу чьей-то прямой трансляции?> <Готово! Во-первых, я закончила свое домашнее задание по ИЗО. Ньях, пора идти домой!>

<Теперь я голодна.>

<Видя, как она усердно практикуется, действительно тяжело сказать ей, что актерская труппа распалась...> <Я уже знаю это, идиот! Весь смысл в том, чтобы начать все заново!!>

<!!><!?>

<??>

Поток информации единовременно хлынул в голову Отонари Хибику.

Какое имело значение, что Кобаяши не могла создать его в одиночку? Истинная ценность телепатов выявляется, когда они соединяются с разумами других людей.

— Сильное отторжение из-за вымышленной фобии — это одно, — тонко улыбнулась Кобаяши. — Но разные чувства любви у разных людей — это нечто очень реальное, что не может понять наш собственный разум. С навязанными чувствами других людей структуре мозга гораздо сложнее справиться.

Звук поджаривавшихся клеток мозга ее цели, казалось, проник в слуховую кору Кобаяши через телепатическую связь.

Плечи Отонари Хибику накренились.

— Бх.

Она попыталась что-то сказать.

Но она рухнула на землю, прежде чем смогла произнести хоть слово.

Часть 12

Все было кончено.

На данный момент вопрос был решен.

— Гх, ах...

Как только пришло облегчение, произошло следующее.

Кобаяши Сатори согнулась пополам и зажала рот.

Но она с трудом подавила позыв к кровавой рвоте.

Она насильно улыбнулась.

— Королева, теперь безопас...

Она остановилась на полуслове.

Соединение все еще было активно.

(Что!?)

Отправка такого количества мыслей в разум Отонари должна была повредить еще и физически ее мозг, но она все еще шевелила дрожавшими руками, пытаясь впиться ногтями в мощеную дорожку.

<Я...>

Ее налитые кровью глаза были направлены не на Кобаяши, а на Шокухо Мисаки, стоявшую неподалеку.

<Я члена комитета по здравоохранению. Я не могу игнорировать человека, страдающего на моих глазах.>

Никакая боль не могла отговорить ее от доброжелательного насилия.

— Коро... гхахх!?

Кобаяши попыталась выкрикнуть предупреждение, но ее тело затряслось из-за этой попытки. Она тоже не осталась невредимой. Внешних признаков кровотечения не было, но несколько ее кровеносных сосудов, должно быть, лопнули, вызвав сильное внутреннее кровотечение.

И все было бы напрасно, если бы дело получило дальнейшее развитие.

Что бы она ни сделала, она не смогла бы защитить Шокухо Мисаки!!

Поп!

Это казалось почти слишком простым. Невидимая Анафилаксия Разума внезапно была отброшена.

Но не Королевой.

Даже Шокухо Мисаки не могла сделать подобного.

Оставался только один человек, который мог сделать это, — тот, кто был для Кобаяши полной загадкой.

— ?

Мальчик с остроконечными волосами.

Все рассеялось, как только коснулось его руки.

Вероятно, он понятия не имел, что сделал.

<...Гх...>

Вложение всей своей силы в одну последнюю атаку и отражение ее без всякой видимой причины, должно быть, окончательно сломили дух Отонари. Наконец, она потеряла сознание, лишившись своей улыбки.

И, цепляясь за руку загадочного мальчика с остроконечными волосами, Шокухо Мисаки незаметно показала язык.

(Это он?)

Кобаяши Сатори тяжело сглотнула.

Ее воспоминания об этом, вероятно, будет стерты №5, но она все еще ощутила кое-что в том, что только что увидела.

(Последний козырь, который Королева так тщательно скрывает?)

Часть 13

Настоящая Шокухо Мисаки держала за руку мальчика с остроконечными волосами и показывала язык.

Она была в безопасности, пока он был с ней.

Она имела безосновательную уверенность в этом.

Конечно, Камидзе Тома, вероятно, ничего не понял.

Уровень 0 не заметил телепатию, летавшую туда-сюда под поверхностью. В тот последний момент он даже не подозревал о смертельной Анафилаксии Разума, которую Отонари Хибику запустила в Шокухо Мисаки.

Но все это не имело значения.

Любая сверхъестественная сила, коснувшаяся его правой руки, будет сведена на нет, какой бы беспощадной она ни была.

Именно так работал Разрушитель Иллюзий Камидзе Томы.

(Зная его, я понимаю, что ничего из этого не было случайностью или счастливым стечением обстоятельств.)

Шокухо Мисаки была в этом уверена.

Она была достаточно близка к нему, чтобы знать диапазон эффектов действия его правой руки и понимать, насколько сильным невезением он обладал.

(Это значит, что эта удача, должно быть, была моей, ведь я сияю так же ярко, как Ян-гуйфэй или Елизавета I.)

Ситуация, подобной этой, уже случалась в прошлом, закончившись неудачно.

Камидзе Тома зашел слишком далеко, защищая девочку, и получил неизлечимую травму.

Полученное им повреждение мозга не позволяла ему запомнить имя Шокухо Мисаки и то, как она выглядела. Отношения, которые были у них до этого, были разорваны.

Она знала это.

Но даже так.

Шокухо Мисаки не могла сдержать улыбку.

Она позаботилась о том, чтобы никто больше ее не увидел.

И она наслаждалась этим моментом.

(Нет ничего лучше, чем когда тебя защищает мальчик☆)

Он был ее принцем с самого начала.

Не было необходимости наносить на ее веки приворотное зелье феи, чтобы она влюбилась в того, кого увидела первым.

Часть 14

Наступил понедельник.

— Хм. Что же произошло? Насколько я могу судить, мои воспоминания о воскресении сильно размыты.

— Кобаяши-сан, если это психическая проблема, не следует ли вам обратиться за помощью к Королеве?

Время в Токивадай текло так же медленно, как и всегда.

Возможно, присутствие такого количества эсперок высокого уровня в одном месте каким-то образом исказило теорию относительности.

— Королева, Королева. Что же могло стать причиной?

— Наказание за то, что ты так сильно прижала свои сиськи к его руке. Даже если это была необходимая часть для твоей маскировки.

— ?

Кобаяши спокойно наклонила голову в ответ на то, что Королева пробормотала себе под нос.

Шокухо Мисаки, Мисака Микото и еще около 10 девочек переоделись в спортивную одежду и собрались в одном месте.

Каждая группа готовилась в разных местах, и они выбрали двор Средней Школы Токивадай.

Все группы репетировали свои пьесы.

— После обеда примерка костюмов. Ты играешь Оберона, поэтому нужно придать тебе мужской силуэт, верно? Я, честно говоря, не представляю, как это можно сделать. Можно хоть сколько угодно раз обмотать твою грудь бинтами — я просто не могу представить, что что-нибудь получится.

— И превращение тебя в Титанию представляет собой противоположную проблему... нет, не важно. Это проблема для девочек, которые пытаются заработать очки за счет создания костюмов, так что пускай они и беспокоятся.

— Не смотри на мою грудь, пока говоришь это, черт возьми.

— Сначала ты упоминаешь мой размер груди, а теперь жалуешься, когда тебя им же попрекают?

Но Шокухо выглядела более уверенно, чем обычно.

Королева Фей Титания, то есть Микото, озадаченно посмотрела на нее.

— Ты выглядишь странно уверенной в себе. У тебя был какой-то прорыв?

— Хи-хи.

Король Фей Оберон, то есть Шокухо Мисаки, подавила смех, прежде чем ответить.

— Скажем так, теперь у меня есть опыт, необходимый для того, чтобы придать моему выступлению реальную глубину☆

36 страница16 июля 2025, 07:26