57 серия...
внутри меня всё сжалось. неужели моя мать продала меня?
сжав листок в комок, я решила во всём разобраться.
я: что это?!
войдя в комнату мурмаера, я кинула в него комок бумаги.
пэй: эй, ты чего?
я: нет, это ты чего? что это за договор?!
подняв с пола клок смятой бумаги, брюнет развернул договор о продаже.
пэй: где ты это взяла?
я: чудесным образом эта штука свалилась на меня. может уже объяснишь мне что всё это значит?
пэй: т/и...
мужчина подошёл ко мне. его руки медленно попытались взять мои руки, но я нагло отдёрнула их.
я: не смей! ты купил меня, да? для чего тебе это нужно?!
мурмаер тягостно вздохнул.
пэй: ты не подумай, я не хотел отдать тебя в секс рабство, или что-то подобное. ты просто понравилась мне, я решил воспользоваться жадностью к деньгам твоей матери.
я: а ваша якобы женитьба?!
пэй: это фиктивно. я давно наблюдал за тобой т/и, прости...
я: как она могла? она продала меня...
отойдя ближе к стене, я со слезами на глазах посмотрела на пэйтона.
я: значит ты не хотел становиться моим отчимом? чего же ты хотел добиться этими деньгами?
пэй: я хотел получить тебя, я получил. твоя мать слишком помешана на деньгах, она сразу же написала отказ от тебя.
слова мурмаера, что так легко вылетали из его уст нанесли безумный удар по моему достоинству.
я: и ты так спокойно говоришь об этом?
пэй: разве тебе плохо со мной? я хотел чтобы ты была счастлива, разве ты не довольна своей новой жизнью?
я: но я ведь не игрушка... как вы вообще могли?
пэй: да? ты бы радовалась что тебя купил я, а не кто-то другой.
брюнет подошёл к окну. оперевшись руками о белоснежную поверхность, пэйтон замолчал.
я: что значит радоваться?
моя душа была переполненна эмоциями, я не знала что мне делать, плакать или смеяться.
пэй: твоя мать хотела везти тебя на аукцион, продать какому-то богатому мужику, который собирался сделать из тебя проститутку. я совершенно случайно оказался в том ресторане, совершенно случайно услышал их разговор.
я: и ей было плевать на меня?
пэй: абсолютно. кому интересна жизнь какой-то девчонки, когда на кону огромные бабки?
я: и что было дальше?
повернувшись ко мне мужчина усмехнулся.
пэй: мне было плевать если честно, но потом... потом я увидел эвелин вместе с тобой. ты домой её пьяную вела. она ругала тебя, что-то кричала. помни как ты заплакала, сказала что тебя и так везде гнобят ещё и она позорит.
по щекам покатились прозрачные слёзы. вспоминать эти моменты я бы никогда не хотела, но сейчас...
пэй: она тогда ударила тебя по лицу, сказала что её маленькую дочурку ждёт неожиданный сюрприз.
я: и ты решил купить меня?
пэй: да. ты понравилась мне, я хотел показать тебе прелести мира, но когда мы достаточно сблизились, я понял что думаю о тебе не как о будущей падчерицы.
в его глазах блестнул непонятный блеск.
пэй: я пытался избегать дурных мыслей, но ты сама знаешь чем это всё закончилось. знала бы ты как я терпел твою мать. всё было бы просто, если б я в лёгкую купил тебя и увёз силой, но я ж поступил как человек. дал привыкнуть тебе к себе.
выключив телевизор, мурмаер улыбнулся.
пэй: думай что хочешь, ясно? ты по праву принадлежишь мне, поэтому убежать или что-то подобное ты не сможешь.
я усмехнулась. тупой шок бил в затылок, я до сих пор не могла переварить всю эту информацию.
пэй: т/и...
кареглазый подошёл ко мне. обойдя моё тело сзади, пэй с нежностью обнял меня за талию.
пэй: не думай об этом, просто давай забудем?
я: забудем? ты сейчас серьёзно?
вытерев руками слёзы, я засмеялась.
я: плюнуть бы ей в морду!
пэй: не плачь, я буду заботиться о тебе, буду делать тебя счастливой. неужели ты хочешь чтобы это всё закончилось?
я: мне не нужны твои деньги, я хотела чтобы ты всегда был рядом со мной.
его алые губы коснулись моей шеи.
пэй: я буду рядом...
этот шёпот что пробрал меня до самых костей наглухо закрывал все обиды и ненависти к матери.
пэй: только скажи мне и я женюсь на тебе. просто дай мне знать что ты хочешь...
я:..
××××××
что же она ответит?
зайка, скорее подписывайся, включай уведомления и ставь реакции, чтобы не пропустить новые серии ❤️
