23 страница30 июня 2023, 16:54

Глава 23

Утром ты проснулась от «громкого» шепота.Это был Брайс, который жил вместе с Эдиссон.Он о чём-то с ней разговаривал,но ты бы и не обратила бы внимание ,если бы не услышала фразу «только Т/И не говори, ей итак плохо».  Из- за тих слов ты сразу же поднялась.
Т/И: Что происходит?
Эд: Т/И, ты чего не спишь?
Т/И: Проснулась.Так вы скажете?
Эд:Т/И, ты о чем?
Т/И: Эд, я всё слышала,вы меня так еще больше пугаете,скажи сразу ,что случилось
Брайс: Эд, давай я скажу. Вобщем,Т/И, сильно не переживай,но Чейз сейчас в больнице.
Т/И: Что?!В какой???
Брайс: та,что на 5 авеню
Ты стала поспешно собираться,надела то, в чем была вчера.
Т/И: Брайс, прошу,отвези меня
Брайс кивнул и вы отправилась в путь.
Через какое-то время вы уже были на месте.
Ты узнала где лежит Чейз Хадсон и направилась в это отделение.Поднявшись,ты увидела отца Чейза и своего отца.
Т/И: Отец?А ты что здесь делаешь?
Па: То же самое ,что и ты
Отец Чейза: Т/И,спасибо большое,что приехала.Чейзу так повезло с тобой.
«Походу они еще не знаю про твиттер и расставание» - промелькнуло у тебя в мыслях.
Т/И: а что с ним случилось?
Отец Чейза: я точно не знаю, но вроде ,когда Чейз ехал домой,он зашел в магазин, а там на него набросился какой-то придурок и избил
От этих слов тебе всю передернуло. Ты не верила. Всё это звучало как бред.
Отец Чейза: у меня есть подозреваемый
Ты заметила ,что твой отец всё это время молчал.
Т/И: Да? и кто же?
Отец Чейза: его товарищ по команде,Пэйтон Мурмаер
Ты заметила на лице своего отца слегка заметную улыбку,но было видно,что он поражен.
Т/И: Что?!Но почему вы подозреваете именно его?
Отец Чейза: насколько мне известно,они с моим сыном не ладили
Т/И: ну и что?это же не повод сразу обвинять его
Твой отец по-прежнему молчал.
Отец Чейза: Т/И, милая ,не переживай,насчёт этого, мы найдем виновного и он обязательно получит наказание
Т/И: но...
Отец Чейза: а теперь,прошу меня извинить, мне нужно отъехать по делам
И он поспешно отправился к выходу.
Ты повернулась к отцу.
Т/И: Пап,Пэйтон не мог так поступить
Па: Т/И, почему защищаешь его, а не переживаешь за своего парня, Чейза?
Ты решила рассказать отцу,хоть до сих пор и не до конца доверяла ему
Т/И: Мы расстались.А затем Чейз написал про меня кое-что неприятное в интернете
Па:Чейз? А казался таким хорошим.Подожди,и не смотря на это,ты все равно бросилась к нему в больницу ?
Т/И: Ага
Папа резко подошёл к тебе и обнял.Ты не поняла,что это было.Жестокий и черствый отец...поддерживает тебя...что?
Ты ответила ему тем же
Т/И:пап, ты чего?
Па: Т/И,прости меня
И тут весь мир замер.
«Что...?»- сразу же мелькнуло у тебя в мыслях
Па: Я понимаю, что был не самым лучшим отцом, я совсем забыл,что ты тоже живое существо,у которого есть чувства и меня порожает,что ты такой мудрый и здравомыслящий человек.Я только сейчас понимаю,что наш развод с матерью был травмой и для тебя тоже.Т/И, прости меня,я помогу твоему Пэйтону.Я же вижу ,как ты в него влюблена.Конечно,как отец, я очень хочу предостеречь тебя от неблагоприятной личности,но ты же человек.А людям суждено совершать ошибки и если вдруг этот поганец тебе обидит, я ему надеру одно место так ,что...
Т/И: пап,пап,стой
Ты мило улыбнулась
Т/И: Не продолжай
Ты прижалась к отцу с той искренностью, какой раньше не испытывала по отношению к нему.
Т/И: Я тоже была не самой лучшей дочерью,но это же круто,что мы признали свои ошибки?
Отец улыбнулся
Т/И: Лилит надо памятник при жизни ставить
Па: Что?
Т/И: Пап, я тебя ,конечно, люблю,но никогда не поверю,что ты пришёл к этому сам
Отец улыбнулся.
Затем вы покинули больницу. Отец направился домой, а ты сначала к Эдиссон, а затем домой к Чейзу,чтобы забрать свои вещи.Ты решила,что поживешь у отца,но обещала себе ,что если он опять начнет внушать тебе чувство вины,то переедешь.Просто ты понимала,что у Чейза оставаться нельзя, а Пэйтону сейчас не до этого.К тому же,почему-то слова отца показались тебе сказанными от чистого сердца.
Ближе к вечеру после Эдиссон , ты поехала домой к Чейзу,где тебя встретили Райли и Джексон,которые временно всё еще жили у него.
Ребята сразу же бросились тебя обнимать.
Джекс: Чейз такой придурок!
Райли: Детка, ты достойна лучшего,чем какой-то Чейз
Ты была благодарна друзьям за поддержку. Ты рассказала им про диалог с отцом.
Джекс: Офигеть...Не думал,что любовь может так изменить человека
Райли: Да...
Джекс: То есть ты собираешься вернуться домой?
Т/И: ну да,может отец и ,правда, изменился...
Райли: ну смотри,это твоё решение,но как друзья ,ты всегда можешь обратиться к нам
Джекс: да , мы всегда будем рядом, чтобы поддержать
Т/И:Ребят, вы вообще в курсе,что вы самые
потрясающие люди на свете?!
Ребята кинулись обнимать тебя.
Райли: а что там с Пэйтоном?
Т/И: я звонила ему,он не отвечает
Джекс: Да, я у Дилана спрашивал, ему он тоже не отвечает
Т/И: Я так переживаю за него.Это же Пэйтон...Он бы никогда так не поступил
Райли: Не переживай, всё наладится)
Т/И: надеюсь)
Затем ты собрала все оставшиеся вещи и отправилась домой...
Через какое-то время ты уже звонила в дверь. Тебе открыла Лилит.
Ли: Т/Ииииии, Боже,как я рада. Ужасно некомфортно себя чувствую после того ужина ...
Т/И: Здравствуйте)
Ты прошла в дом. Там тебя встретил отец.Он обнял тебя.
Т/И: Я очень устала, можно я пойду посплю?
Па: конечно
Ты поднялась наверх в свою комнату.Умылась ,переоделась в пижаму:

Ты пыталась дозвониться до Пэйтона,но тот не брал трубку.Вдруг ты слышишь стук в твоё окно...

23 страница30 июня 2023, 16:54