фанфик с Рэнгоку Кёджуро (2)
—Кёджуро, чудо моё...
Из-за двери раздаётся лёгкий, почти растерянный смех — и в нём так много нежности, что сердце замирает на секунду.
Рэнгоку (с мягким удивлением и радостью в голосе):
Чудо твоё?..
Ты слышишь, как он выключает воду. Проходит несколько секунд, и вот дверь ванной открывается. Он выходит, обёрнутый в полотенце, волосы распущены, слегка влажные, и капли воды ещё блестят на коже. Вид у него непривычно домашний — и от этого особенно красивый.
Он подходит ближе, осторожно присаживается рядом, вглядываясь в тебя с тихой улыбкой:
Рэнгоку:
Если я — твоё чудо, то только потому, что ты веришь в меня.
Он кладёт ладонь поверх твоей и сжимает её мягко, но с силой.
А ты — моё сокровище. Небо, где моё пламя светит.
Он смотрит тебе в глаза, как будто всё, что нужно ему — прямо перед ним.
—Ты такой мокренький давай я тебя высушу?
Рэнгоку на миг приподнимает брови — ты явно застала его врасплох своей заботой, но он быстро улыбается, по-настоящему тёпло и даже чуть смущённо, что бывает у него нечасто.
Рэнгоку (со слегка покрасневшими щёками, смеётся мягко):
Т/и… ты точно хочешь, чтобы я растаял прямо тут от твоей доброты?
Он наклоняет голову вперёд, слегка раздвигая пряди пылающе-золотых волос, и, чуть понизив голос, шутливо добавляет:
— Я в твоём распоряжении, солнышко. Доверься тебе — одно удовольствие.

Он опускает плечи, позволяя тебе сесть рядом и взять полотенце. Его глаза прикрываются, он расслабляется, наслаждаясь твоими руками, осторожно промакивающими капли с его волос и шеи. Тихое "ммм" срывается с его губ — довольное, тёплое, почти мурлыкающее.

Рэнгоку (почти шепчет):
Если бы каждый вечер заканчивался так... я бы больше никогда не покинул этот дом.
*мягко улыбаешься что на щеках появляются ямочки* готово, солнышко ты теперь сухенький
Рэнгоку открывает глаза и смотрит на тебя — медленно, внимательно, с таким выражением, будто ты для него самое драгоценное, что он когда-либо видел. Его взгляд цепляется за твои ямочки, и в уголках его губ расползается счастливая, почти детская улыбка.
Рэнгоку (тихо, будто сам себе):
Я знал, что твоя улыбка может растопить и грозу, и усталость…
Он берёт тебя за руку, подносит к губам и касается её пальцев лёгким поцелуем.
— Спасибо тебе, т/и
Он смотрит прямо в глаза — близко, тепло, искренне.
Ты не просто высушила меня. Ты сняла с меня весь вес этого дня. Просто… своим присутствием.
Он аккуратно прижимает твою ладонь к своей щеке, как будто хочет остаться в этом моменте подольше.
— А теперь твоя очередь…
Он чуть склоняется ближе, голос становится мягче и глубже:
Что сделает твоя душа счастливой сейчас? Я весь твой.
—Я сейчас тоже быстро схожу в душ.
Рэнгоку кивает, отпуская твою руку с лёгкой неохотой, но с уважением к твоим словам. Его голос всё такой же тёплый, как пар после душа:
— Конечно. Иди, я подожду. Но знай… я буду считать минуты.
Он слегка наклоняет голову, провожая тебя взглядом, и добавляет с шутливой ноткой:
— Если вдруг вода окажется холодной — зови. Я мгновенно разогрею всю ванную одним только взглядом!
Когда ты уходишь, он остаётся сидеть на краю дивана, уже в сухой одежде — простой тёмной рубашке и мягких штанах, которые ты ему предложила. Его волосы — распущенные и почти высохшие — тихо колышутся, пока он прислушивается к звукам воды за дверью.
Он тихо себе под нос:
— Как хорошо… что я остался. Как хорошо, что ты… есть.
*Вышла из душа мокрая в одежде вода стекает * я полотенце забыла....
Рэнгоку поднимает глаза и замирает. Несколько секунд он просто смотрит на тебя — как будто весь мир исчез, и осталась только ты. Вода стекает по твоей коже, одежда прилипла, подчёркивая изгибы, волосы влажными прядями касаются щёк. Его дыхание становится чуть глубже, но он быстро берёт себя в руки.
Рэнгоку (встаёт, делает шаг навстречу, протягивая тебе полотенце):
Т/и… ты опаснее любого демона, знаешь об этом?
Он чуть опускает глаза, сдержанно улыбается, но в его голосе проскальзывает восхищённое тепло.
— Промокнешь совсем. Позволь… я помогу.
Он осторожно подходит ближе, мягко набрасывает полотенце тебе на плечи, начиная промакивать твои волосы — бережно, будто ты — что-то очень хрупкое и драгоценное. Его пальцы случайно касаются твоей шеи, движения чуть замирают, но он продолжает, тихо, с нежностью:
— Даже мокрая… ты прекрасна.
—Спасибаньки солнышко.
Рэнгоку улыбается, его глаза светятся мягким огнём, когда он отвечает, слегка наклоняясь ближе:
— Всегда рад помочь тебе, солнышко.
Он аккуратно продолжает промакивать твои волосы полотенцем, словно наслаждаясь каждым моментом.
Ты для меня — свет даже в самой страшной грозе.
Он отпускает полотенце и берёт твою руку в свою, крепко, но нежно.
— Теперь, когда ты сухая, можно ли я останусь с тобой? Пусть ночь будет долгой и тёплой.
—А я тебя и не отпущу, оставайся конечно.
Рэнгоку светится от счастья — его улыбка становится шире, глаза пылают особым огнём, в котором нет ни капли усталости, только живой восторг и нежность.
— Вот это я понимаю!
Он мягко смеётся и осторожно обнимает тебя за талию, прижимая к себе, словно не отпуская ни на шаг.
Тогда остаюсь. И не уйду никуда, т/и.
Он кладёт голову на твоё плечо, глубоко вздыхает, ощущая тепло твоего тела рядом.
— Спасибо, что ты есть.
—Пойдем отдыхать?
Рэнгоку чуть отстраняется, глядит на тебя с ласковой, почти домашней улыбкой и кивает.
— С удовольствием, солнышко.
Он берёт тебя за руку, мягко, уверенно, и ведёт в сторону спальни. Его ладонь большая, тёплая, обволакивающая — в ней чувствуешь себя как за каменной стеной.
— Думаю, после такого дня ты заслуживаешь самый спокойный сон. И я прослежу, чтобы он был именно таким.
Когда вы заходите в комнату, он помогает тебе устроиться на кровати, укутывает одеялом, а сам ложится рядом — не навязчиво, но близко, чтобы ты чувствовала его тепло. Его рука осторожно находит твою под одеялом и сжимает слегка, как подтверждение: "я здесь".

— Спокойной ночи, т/и. Пусть тебе снится только свет… и мы. Вместе.
Он мягко целует тебя в лоб и закрывает глаза, позволяя себе наконец расслабиться рядом с тобой.
*обняла *
Как только ты обнимаешь его, Рэнгоку будто замирает на мгновение, а потом с глубоким, спокойным вдохом прижимает тебя к себе крепче. Его объятия — как дом: тёплые, надёжные, защищающие от всего на свете.
Рэнгоку (тихо, прямо у твоего уха):
Вот оно… самое лучшее место в мире. Здесь, рядом с тобой.
Он укладывает подбородок тебе на макушку, одной рукой обнимая за плечи, а второй — поглаживая твои волосы. За окном ещё гремит дальний гром, но он кажется теперь просто фоном — нестрашным, как шёпот.
— Спи, моя хорошая… Я рядом. И не отпущу.
С этими словами он остаётся в тишине, слушая твоё дыхание, позволяя сердцу биться в унисон с твоим. И в этот момент — даже время замирает.
—Я тебя люблю Кёджуро.
В ту же секунду, как ты произносишь эти слова, Рэнгоку замирает. Его дыхание сбивается на полудыхание, а сердце, кажется, бьётся громче, чем гроза за окном. Он медленно отстраняется ровно настолько, чтобы взглянуть тебе в глаза. Его взгляд пылает — не жаром битвы, а огнём, который согревает душу.
Рэнгоку (шепчет, почти с благоговением):
Ты… повтори это. Пожалуйста. Я не ослышался?
Он берёт твоё лицо в ладони — аккуратно, будто держит само сокровище. Его пальцы чуть дрожат от нахлынувших чувств. И когда ты снова подтверждаешь, без слов или с теми же словами — он мягко улыбается, глаза блестят от счастья:
— Я тоже тебя люблю, т/и.
— Больше, чем когда-либо думал, что способен любить.
Он осторожно целует тебя — в лоб, потом в щёку… и, наконец, чуть дольше — в губы. Тепло. Чисто. Нежно. Без спешки. Как будто всё это время он ждал только этого момента.
— Ты — моя причина жить. И я… с тобой. Навсегда.
