53.
ЭММА:
— Пять... четыре... три... два...
— Стой! Почему ты решил, что Лекси знает, где то, что ты, черт возьми, ищешь? — спросила я, отчаянно пытаясь отвлечь Оливера от его смертоносного отсчета. — Она же ребёнок.
— М-м-мх м-м-м, — пробурчала Лекси, явно обиженная.
Скарлетт ничего не сказала. Она не отводила взгляд от Оливера, и я удивилась, что он не сгорел от того пламени, которое в них вспыхнуло. Он и понятия не имел, что только что зажег фитиль, и я лишь надеялась, что неизбежный взрыв не убьет нас всех.
— Простое сложение. Скарлетт взяла флешку, а та пропала. А в доме была лишь одна личность. Маленькая соплячка, которая любит технологии и воровать вещи.
— Это Скарлетт сказала тебе, что флешка пропала?
— Нет, Санта-Клаус, — закатил глаза Оливер.
— А тебе не приходило в голову, что это Скарлетт спрятала флешку? Может, она взяла её, чтобы вывести тебя из игры?
И Скарлетт, и Оливер теперь смотрели на меня. Не знаю, улучшила ли я ситуацию или ухудшила, но теперь хотя бы пистолет был нацелен в пол. Я опустилась на колени и начала распутывать узел на запястье Лекси.
— Не слушай её, — сказала Скарлетт, будто вернувшись к жизни. — Она делает с тобой то же самое, что делала с нашими родителями. Пытается манипулировать.
— Как меня это достало, — сказал он и снова поднял пистолет. — На чём я остановился? Пять?
— Девять? — предложила я вяло.
— Тебе в туалет надо, — сказала мне Скарлетт.
— Что?
Она внимательно посмотрела на меня.
— Тебе в туалет, — повторила она и повернулась к Оливеру: — У неё месячные. Ты же не хочешь застрелить её и обляпать комнату менструальной кровью, правда, Оливер?
— Гадость. Не говори мне про это ваше женское дерьмо, — фыркнул он с таким видом, будто его вот-вот стошнит.
— Я отведу её в туалет, и мы заставим малую рассказать, где она спрятала флешку, — сказала Скарлетт, пристально глядя в мою сторону. — Потом я сбегаю и принесу тебе жареную курицу, как ты любишь.
Скарлетт явно что-то задумала. На её лице был хитрый выражение, а у меня точно не было месячных. До «Красной недели» в «The Black Ivy» оставалось две недели.
— Это уже лучше, — сказал Оливер, довольный тем, что его женщина вспомнила о своём месте. — Я не собирался в тебя стрелять, Скарлетт.
— Я знаю, любимый, что у тебя сильный стресс, — сказала Скарлетт, таща меня через всю комнату к двери с надписью «ТУАЛЕТ».
— Сделай перерыв. Выпей пива. Мы сейчас вернёмся, — крикнула она через плечо.
Она зашвырнула меня в уборную, помыть которую была способна только цистерна хлорки.
— Раздевайся, — сказала она, как только дверь захлопнулась.
— Что? Скарлетт, мы не можем оставить Лекси с ним одну. Он безумец.
— Это я уже поняла. Скидывай свои чёртовы шмотки, — приказала она, сбрасывая штаны.
— Ты с ума сошла. Это не просто ещё одно плохое решение с ужасными последствиями. Ты совсем очумела, да?
— Да блин. Я не собираюсь вступать с тобой в инцестуальные отношения. Это тебе не порно. Мы меняемся местами. Он не позволит тебе выйти отсюда и вызвать помощь. А мне позволит.
Она стянула с себя футболку и швырнула мне. Та прилетела прямо в лицо.
— Тогда иди и вызывай полицию, — прошипела я.
— Я не оставлю Лекси с этим больным.
— Ты же её кинула!
— Я оставила её с тобой, тупица. Знала, что ты позаботишься о ней, пока я не получу свои денежки.
Это, конечно, не совсем комплимент, но из уст Скарлетт — максимально близко к комплименту.
— Он свой член не ласкает так, как ту «беретту», а под коробкой от пиццы у него заряжен «Вальтер», — продолжала она. — Ты умеешь стрелять из «Вальтера»? Готова прострелить мужику яйца и рискнуть сесть в тюрьму?
— Нет, не умею. И да, готова. Если благодаря этому Лекси выйдет отсюда живой.
— А я умею, и да, готова. И стреляю тоже неплохо. Так что давай сюда свою юбку, а сама иди звонить копам.
— А ты не можешь просто отправить смску Тому или Биллу, написать им, где мы?
— Телефон в машине, — сказала Скарлетт, натягивая мою юбку. — У Оливера паранойя, что за ним следит правительство, и он не разрешает держать мобильный телефон рядом.
Я натянула её футболку.
— Ладно-ладно. Какой план?
— Мы идём туда. Я — это ты. Я подам Лекси сигнал. Кодовая фраза.
— Какая фраза?
— Я скажу: «Я читала статью о разрушении тропических лесов». Она знает, что это сигнал «Готовься убегать».
Я предположила, что это вариант семейного «про всяк пожарный».
— Хорошо. И что дальше?
— Она выдумает место, где спрятала флешку. Оливер пошлёт туда своих парней. Ты пойдёшь за праздничной курицей, но на самом деле спустишься к машине и позвонишь в 911.
План не казался мне великолепным. И моё доверие к сестре простиралось ровно настолько, на сколько я могла плюнуть, то есть совсем недалеко. Но других вариантов у меня не было.
— А ты что будешь делать? — замерла я. — Даже если ты пройдёшь мимо Оливера, снаружи его вооружённые люди.
— Я сделаю всё возможное, чтобы вытащить Лекси отсюда.
Я застегнула молнию на её джинсах, а потом надела её ботинки.
Мы посмотрели друг на друга.
— У тебя сейчас сиськи выпадут из моей футболки, — заметила я.
Она потянулась к рулону туалетной бумаги.
— Пихай.
— Серьёзно? — пискнула я.
— Если у нас обеих будут здоровые сиськи, он не заметит разницы. Плюс он уже выжрал семь банок пива.
— Что у тебя за вкус на мужчин? — бурмотела я, наполняя бюстгальтер туалетной бумагой.
Она пожала плечами.
— Он не такой уж плохой, когда не пьян.
— Йоу! Дамочки! Тащите свои задницы сюда. Я готов кого-то пристрелить.
— Ага, мечта, а не мужчина.
— Старайся не ходить так, словно тебе палку в жопу воткнули, — прошипела Скарлетт, толкая меня к двери.
— А ты попробуй говорить так, будто не списывала весь восьмой класс.
Мы вернулись в комнату, и я с облегчением увидела, что Лекси всё ещё жива и непокорна.
— Ха! Соси мой ствол, сучка!— Оливер держал в руках джойстик и играл в игру, где нужно было стрелять в полуголых женщин.
Скарлетт прочистила горло и посмотрела на Лекси.
— Я читала статью о разрушении тропических лесов...
Глаза Лекси над липкой пленкой стали большими. Я кивнула племяннице, а потом ее матери. Лекси дважды моргнула.
Скарлетт толкнула меня локтем.
-Ой. То есть хватит языком плясать и сядь там... возле моей малой, — сказала я, перекидывая волосы через плечо и жестом указывая на Лекси.
-Лекси, сладкая моя, ты как? Мне так жаль, что все это происходит. Это все моя вина, потому что я веду себя так, будто лучше всех, — сказала Скарлетт, падая возле дочери на потертый пуфик. При этом она так широко расставила колени, что показала все под моей — то есть ее — юбкой.
Лекси закатила глаза.
Я услышала, как сзади спялся на ноги Оливер, и я чуть не подпрыгнула от жгучего шлепка по заднице.
- Эти джинсы сегодня так ловко сидят на твоей заднице, Скарлетт, - сказал он и допил пиво. Затем швырнул жестяную банку через плечо и отрыгнул.
— У меня самый лучший вкус на мужчин, — сказала я, взглянув на Скарлетт.
-Хех. Это же надо. У твоей сестры такие же стринги, как и у тебя, — сказал Оливер, указывая на открытые ягодицы Скарлетт. — Вы, девки, и правда, близнецы.
Да он просто идиот. Жаль только, что вооружен. И что у меня не было лучших вариантов, чем план Скарлетт.
-Мы со Ск... Мы с Эммой поговорили, — начала я.
-Она хоть не заляпала все своими месяками?
Я стиснула зубы
— Нет. Там на полу и стенах хватает других биологических жидкостей.
Скарлетт резко закашлялась.
— Так вот, Лекси, мы поговорили с твоей тетей, которая тебя очень любит. Мы решили, что для тебя будет безопаснее рассказать Оливеру, где ты спрятала флешку, - сказала я.
— Ага. Ты можешь рассказать мне, мелкая. Я, блядь, очень надёжный, — сказал Оливер, видимо, забыв, что несколько минут назад угрожал её матери и тётке.
— Просто скажи ему, где ты её спрятала, и он пошлёт за ней своих людей, — медленно произнесла Скарлетт.
Слово «спрятала» явно использовалось не в том значении, в котором его обычно понимают.
Оливер толкнул меня локтем.
— Иди сними ей плёнку с рта.
Я подошла к Лекси и наклонилась.
— Это я, Эмма, — прошептала я.
Она скосила глаза, будто хотела сказать «да ты что». Я отклеила уголок плёнки.
— Прости, дитя, — шепнула я и резко сорвала остальное.
— Сраный ты сучий сын! Ай! — завопила Лекси.
Мне вдруг отчаянно захотелось, чтобы здесь был Том.
— Говори, мелкая, где флешка, — промолвил Оливер и подошёл ближе. Краем глаза я увидела его пистолет.
Лекси героически вздохнула.
— Я спрятала её в библиотеке Роузвилла. Приклеила под полкой в секции исторической прозы.
Моя умница. Если Оливер пошлёт своих людей в библиотеку, они по сути ломятся прямо в полицейский участок.
— Спасибо, что рассказала нам. Я очень горжусь тобой, потому что ты такая честная и принципиальная, — сказала Скарлетт, как я догадалась, подражая мне. Но почему-то с британским акцентом.
— Ты, наверное, захочешь забрать её сейчас, пока библиотека закрыта, — сказала я Оливеру.
— Ага, возможно, — ответил он, но при этом смотрел на Скарлетт, и вид у него был задумчивый.
— Ну тогда я пойду за курицей, — сказала я, потихоньку подбираясь к двери.
— Не спеши.
Я почувствовала холодный металл на шее и замерла. План Скарлетт официально провалился.
— Всю жизнь меня все недооценивали, — сказал Оливер. — Называли идиотом. Говорили, что я глупый и тупой.
И я с этим смирился. Притворился идиотом. Люди не следят за тем, что говорят в обществе идиота. И не особо скрывают свои намерения, Эмма.
Чёрт.
— Это вы идиотки. Вы действительно думали, что я поведусь на добрую старую подмену? — фыркнул он.
— Как ты узнал? — спросила я, тянув время.
— У тебя сиськи фальшивые.
— То есть у Скарлетт?
— Нет, дура. У Скарлетт сделанные. А у тебя фальшивые. И кто теперь идиот?
Он сказал это, размахивая пистолетом. Поскольку пистолет не был направлен на меня, я повернулась к нему лицом.
Скарлетт отчаянно пыталась освободить Лекси от пут.
Колено. Яйца. Нос.
Инструкции Тома всплыли в памяти, словно он стоял рядом со мной.
— Ты мне нравилась, Скарлетт. Очень, бляха, нравилась, а теперь я должен тебя убить. Как ты думаешь, что я чувствую?
Он поднял пистолет, и я нутром почувствовала, что теперь он им воспользуется.
Скарлетт внимательно смотрела на меня. И впервые в жизни я могла прочитать её мысли.
— Оливер? — сказала я.
В ту секунду, когда его взгляд остановился на мне, всё вокруг начало двигаться словно в замедленном темпе. Скарлетт скинула стул Лекси с линии огня и нырнула в противоположную сторону, тянувшись к коробке из-под пиццы.
— Смотри!
Я схватила Оливера за плечи и врезала ему коленом в пах.
Пистолет выстрелил, когда Оливер согнулся пополам.
В ушах зазвенело. Но я все еще слышала голос Тома в голове.
«Нос».
Держась за плечи Оливера, я снова подняла колено и на этот раз ударила в лицо. Я не услышала хруста, но судя по тому как мужчина рухнул на землю я все сделала правильно.
Из-за звона в ушах мне показалось, что я слышала еще выстрелы.
Но как будто откуда-то издалека. И сирену тоже.
Я оставила Оливера лежать там, где он лежал, и побежала к Лекси. Повернув ее кресло, я вздохнула с облегчением: девочка была цела и невредима.
— Как ты? — спросила я, развязывая ее дрожащими пальцами.
- Это было круто, тетя Емма!
-Ты тупой засранец!
Это Скарлетт нацелила пистолет из-под коробки на Оливера, когда тот стал-таки накарачки.
-Ты собирался застрелить мою дочь, мою сестру и даже меня?
- Мама, здесь полиция, - сказала Лекси, когда я наконец освободила ее запястье.
Скарлетт ударила Оливера ногой в живот.
— Твое счастье, что мне некогда тебя пристрелить.
Потом она отвернулась от него и протянула мне пистолет.
- Держи.
Я держала его в вытянутой руке и молилась, чтобы он не выстрелил.
— Ты серьезно? Сбежишь?
Признаюсь, глупый вопрос. Конечно, моя сестра собиралась бежать. Как всегда после того, как наделает беду.
Скарлетт схватила с пола грязную черную спортивную сумку и бросила в нее несколько пачек денег. Затем положила сверху оставшуюся пиццу, оставив кусок с отверстием от пули.
— У меня аллергия на копов, — сказала она, перекидывая ремень через плечо, и посмотрела на дочь: — Еще увидимся, малая.
— Пока, мам, — Лекси помахала ей освобожденной рукой.
Позади меня на полу застонал Оливер.
— Было весело. Спасибо за юбку, Добряшка. Позаботься о моем ребенке, — бросила мне Скарлетт, отсалютировала и исчезла за окном на пожарной лестнице.
Веревка наконец ослабла, и я бросила ее на пол.
— Она вернется, — заверила меня Лекси, вставая и обтряхивая руки.
Да я и не сомневалась.
— Пойдем. Пойдем отсюда, — повторила я, опуская пистолет. У меня дрожали не только руки, а совсем все тело. Я буду чувствовать себя в безопасности только дома, у Дороти. А может и тогда не буду себя чувствовать.
Картинка с нацеленным на мою племянницу пистолетом навсегда запечатлелась в мозгу. Смогу ли я вообще теперь спать?
— Тётя Емма!
Панические нотки в голосе Лекси заставили меня быстро обернуться. Я инстинктивно встала между ней и опасностью и попала прямо в крепкую хватку Оливера.
Его рука сомкнулась вокруг моей шеи и закрыла дыхание.
Из его носа лилась кровь. На какой-то момент я почувствовала удовольствие от того, что сделала это. Я дала ему отпор. Но этот момент быстро прошел, и в глазах стало темнеть.
— Ты все испортила! — завыл он.
Время остановилось и застыло картинкой конца, в котором он приставил к моей голове пистолет.
Это не могло так закончиться. Не на глазах у Лекси. Не с копами в здании.
Без Тома.
Я почувствовала, как Лекси обняла меня сзади. Последние объятия. Я не могла ни пошевелиться, ни говорить. Я не могла сказать ей, чтобы она бежала. Мой мир погружался в темноту.
Дверь распахнулась внезапно и для меня, и для Оливера. Он повернул голову как раз вовремя, чтобы увидеть, как один из его бойцов падает спиной в комнату. Точнее, не падает — влетел, словно кукла из тряпки.
Собрав последние силы, я ударила Оливера ногой по голени.
— Лекси, беги! — скомандовал кто-то таким чудно знакомым, но таким далеким голосом.
Вот она, помощь.
Лекси будет в безопасности.
Я провалилась в темноту.
***
