Глава 161
Глава 161: Мятеж
После того как Лун Юаньлу развернулся и ушел, Хэ Шуй, сославшись на плохое самочувствие, поспешно отправил своего доверенного человека, чтобы передать весть Фэн Чжи-чжи.
Фэн Чжи-чжи, получившая сообщение: Отличная возможность!
— Личжи, позови всех советников в кабинет для обсуждения.
— Есть, Ваше Высочество.
Личжи поспешно удалилась.
Фэн Чжи-чжи на мгновение задумалась, затем достала передаточный нефритовый жетон.
— Учитель, ты здесь?
Пока Фэн Чжи-чжи с беспокойством ожидала ответа, послышался голос Сун Юя.
— Здесь. Что случилось?
Вместе с его голосом доносились звуки взрывов.
Фэн Чжи-чжи встревожилась и поспешно спросила:
— Я слышала, что Государственный Наставник прибыл к вам по приказу Императрицы. Учитель, вы в порядке?
Сун Юй посмотрел на Лун Юаньлу, который стоял неподалеку с хищным взглядом, а также на Чи Уюаня, которого окружила группа мелких демонов.
— Да, он уже здесь, — лаконично ответил он.
— Мы отвели его в пригород, пока держимся.
— Тогда, Учитель, сможете ли вы удерживать Государственного Наставника до рассвета? — тут же спросила Фэн Чжи-чжи.
Сун Юй не стал уточнять, зачем ей нужно выиграть время, а лишь посмотрел на Чи Уюаня.
Несмотря на атаку двадцати с лишним демонов, Чи Уянь держался уверенно. Кроме того, насколько знал Сун Юй, в столице демонов почти не осталось.
Немного подумав, он ответил:
— Сможем.
Фэн Чжи-чжи обрадовалась:
— Тогда я полагаюсь на вас. Во что бы то ни стало, не дайте Наставнику вернуться во дворец до рассвета!
— Хорошо, можешь не беспокоиться.
Времени на разговоры не было. Фэн Чжи-чжи убрала нефритовый жетон и достала карту столицы, которую давно знала наизусть.
— Ваше Высочество, все советники уже в кабинете, — вскоре вернулась Личжи с докладом.
— Отлично.
Фэн Чжи-чжи усмехнулась:
— Личжи, я напишу два письма. Одно — генералу городской стражи Ван-цзяню, другое — моей бабушке, маркграфу Хучэн.
— Есть, Ваше Высочество!
Личжи была потрясена, но не колебалась ни секунды.
Она ловко подала письменные принадлежности, но сердце у нее бешено колотилось.
Связь наследной принцессы с материнской родней всегда была предметом опасений Императрицы. После смерти наложницы-графини Фэн Чжи-чжи почти не контактировала с внешней семьей, но если уж писала письма — то только по важным поводам.
Как только письма были готовы, Личжи тут же отправилась.
Фэн Чжи-чжи же собралась и направилась в кабинет.
Ставка — все или ничего.
Сун Юй вновь схлестнулся с Лун Юаньлу.
— В прошлый раз тебе удалось сбежать. В этот раз ты останешься здесь навсегда, — холодно бросил Лун Юаньлу.
Зная силу Сун Юя, он сразу же принял свою истинную форму.
Огромный белый дракон взревел, взметнувшись в небо. От этого крика в испуге разлетелись птицы.
Чи Уюань, услышав звук, украдкой взглянул в сторону.
И сразу же понял, почему Сун Юй говорил, что их истинные формы похожи.
Они и правда были почти идентичны. Разница лишь в цвете: один черный, другой белый. Будто отражение друг друга.
Чи Уянь боялся, что Сун Юй может проиграть, поэтому, сражаясь, постепенно приближался к нему.
Сун Юй глубоко вдохнул, сжимая кисть, и пошел в атаку.
По сравнению с яростными ударами Лун Юаньлу, его приемы выглядели плавными и мягкими.
Раз за разом он проводил кистью в воздухе, и атаки Лун Юаньлу словно теряли цель, обрушиваясь мимо.
Грохот!
Грохот!
Звуки битвы были оглушительными, но ни один удар не попадал в цель.
Лун Юаньлу начинал закипать от злости.
Его атаки становились еще яростнее, белый дракон взлетал и бросался вниз с пугающей скоростью.
Но Сун Юй тоже ускорился, его движения стали призрачными, а рука с кистью двигалась все быстрее.
Он использует духовную энергию как проводник, а мир как холст.
Сун Юй наконец применил свою тайную технику.
Он создавал новый мир — ловушку, из которой Лун Юаньлу не выбраться.
Тем временем, в кабинете Восточного дворца дискуссия постепенно затихла.
Фэн Чжи-чжи в доспехах собрала карту и посмотрела в окно на темное небо.
— Господа, все готово. Осталось лишь дождаться благоприятного ветра.
— В этот раз мы должны быть готовы как к лучшему, так и к худшему.
Советники молча кивнули.
Их глаза горели даже ярче, чем свечи.
Никто не отступил.
Они ждали этого дня слишком долго.
— Мы пойдем с вами до конца, Ваше Высочество!
Как только эти слова прозвучали, снаружи раздался взволнованный голос Личжи:
— Ваше Высочество! Генерал стражи передал сообщение — пятая и седьмая принцессы уже ведут войска к дворцу!
Все получилось, — подумала Фэн Чжи-чжи.
Как наследная принцесса, она была прямым наследником трона. Никто не мог подумать, что она устроит переворот.
Да и в самом деле, она не поднимала мятеж.
Она просто шла спасать Императрицу.
— Вперед! Пусть генерал стражи и моя бабушка следуют за мной — мы идем защищать трон!
Фэн Чжи-чжи резко поднялась, и доспехи лязгнули.
Личжи тут же шагнула за ней.
Та, что всегда была лишь скромной служанкой, теперь смотрела вперед с холодной решимостью.
Эта ночь не будет спокойной.
По улицам гремели копыта, отблески пламени мелькали в окнах горожан.
Фэн Чжи-чжи мчалась к дворцу, а армии восставших были буквально в нескольких минутах позади.
Как только войска столкнулись, битва вспыхнула с новой силой.
Фэн Чжи-чжи сидела на коне, а рядом с ней была седая женщина в доспехах.
— Ваше Высочество, мы до сих пор не видели пятую принцессу. Скорее всего, она уже направилась к Императрице, — раздался хриплый голос. — Я расчищу вам путь, мы должны немедленно добраться до дворца!
Фэн Чжи-чжи сжала поводья.
— Полагаюсь на вас, бабушка.
Маркиза Хучэн усмехнулась:
— Это мой долг.
Она подняла огромный меч и повела воинов в атаку.
Фэн Чжи-чжи немедленно пришпорила коня.
— Личжи, за мной!
— Да, Ваше Высочество!
В ночном небе огромный орел взвился над дворцом.
Его крылья рассекали воздух, а внизу звучали крики и лилась кровь.
Он летел все выше, прочь из столицы.
![《[Быстрое переселение] Социофоб отказался выполнять задания 》](https://watt-pad.ru/media/stories-1/16da/16da21c46ee700c75ee4b5c21580989a.jpg)