Опять Цезар стукнулся (часть 1)
Ночное время, а конкретнее полночь. У Цезара снова произошёл сбой в системе, у него снова активировался режим ярости. У него это происходит нечасто, но чтобы так, как в эту злосчастную ночь, никогда.
Когда Цезар сел на своей кровати, его глаза и значок на нагруднике засветились красным, вместо привычного жёлтого. Он повернул голову вправо и практически гневным взглядом посмотрел на Итеко, спящего в кресле. И уже тогда в Цезаре проснулось желание творить беспредел городского масштаба, при этом не имея никаких угрызений совести, и чтобы даже создатель не мог его остановить. Слегка приоткрытый рот Цезара медленно превратился в жуткий оскал в ухмылке. Затем робот встал. Найдя неподалёку рандомный кусок верёвки, Цезар подошёл к Итеко и крепко привязал его к креслу, на котором тот спал. Затем Цезар взял повязку и подошёл к Итеко спереди
"Я пойду на небольшую прогулочку по Фивертауну. Не беспокойся обо мне, Итеко. Со мной всё будет в порядке." Сказал низким, двойным голосом Цезар, завязывая создателю глаза, после чего сразу же тихо выпрыгнул в окно и взмыл в небо с даже большей скоростью, чем обычно. Пламя из модуля на его спине было красным и мощным. Цезар начал летать над Фивертауном, в поисках единственного, кто мог бы не спать в такое время. Арсона.
А в это время наш пироман бродил по городу в своей мешковатой одежде и наушниках, не зная нужды. Арсон просто гулял по одиночке, ведь тогда Фивертаун не менее красив. Но в этот раз он ощущался ещё более лиминальным. Теперь это была не просто смесь меланхолии, ностальгии, тепла и ужаса. Теперь ужаса прибавлялось от ощущения, будто кто-то или что-то следит за Арсоном свысока. Пироман на всякий случай выключил музыку и стал бродить по городу с наушниками на шее, чтобы знать, что происходит вокруг. Подойдя к двери подвала на стыке каких-то улиц, Арсон услышал, как что-то стремительно приближается к нему. Арсон оглянулся в ужасе, но никого не увидел. Затем пироман достал мультитул и высунул лезвие ножа, будучи на готове отбиваться. Но это ему не помогло, ведь из ниоткуда кто-то резко толкнул его в тот самый подвал, затем закрыл двери и прижал пиромана к стене, закрыв ему рот рукой. От резких и неожиданных движений пироман выронил карманный нож, оставив его перед дверью подвала. Затем Арсон открыл глаза в поисках напасти. Силуэта было не видно, в подвале было слишком темно. Но затем личность открыла глаза и оскалила зубы. Значок на нагруднике противника также загорелся. Это был Цезар, но его глаза и значок горели ярко красным, а не обычным жёлтым.
"Ну здравствуй, поджигатель" поздоровался жутким голосом Цезар. Арсон пытался что-то сказать или убрать руку Цезара со своего лица, но ничего не выходило кроме беспомощного мычания пиромана.
"Парниш, сопротивляться нет смысла, не в такой момент. Ты беспомощен, и даже не надейся, что кто-то придёт помочь тебе." Произнёс робот, глядя в глаза Арсону, будучи практически впритык к его лицу. В этот раз Арсона реально пугало поведение Цезара. В какой-то момент пироман наконец оттолкнул робота и тот отлетел немного назад.
"Цезар, что на тебя нашло?! Что ты творишь?!" Спросил в панике Арсон, только в этот момент заметив отсутствие карманного оружия. "с-стоп, где мой нож?!" Цезар зловеще посмеялся, держа в руке кусок верёвки и чей-то шарф, брошеный сюда. Пироман посмотрел в сторону робота и отшагнул назад.
"Что, любимое оружие выронил? Тогда тебе нужно носить что-то понадёжнее этого жалкого лезвия." Произнёс Цезар, подойдя ближе к Арсону. Тот упёрся спиной в стену, глядя на Цезара в ужасе. Робот посмеялся и схватил парня за плечо, после чего отвёл от стены.
"А теперь стой смирно, Арсон." Приказал Цезар, опустив руки Арсона вдоль его тела, а затем связал его так, чтобы он не мог двигать ни руками, ни ногами.
"Ч-что за хрень ты делаешь?! Это на тебя не-- мм!" Цезар крепко завязал рот Арсона шарфом, снова приглушив его голос. Арсон пытался сопротивляться, но Цезар взял его в правую руку и вышел из помещения.
"Теперь тебе ничего не останется, кроме как беспомощно наблюдать за всем. Фивер и его семья в отпуске, поэтому нам есть, где разгуляться, не думаешь?" Спросил Цезар, превратив свою левую руку в бластер и взлетев несколько десятков метров над землёй. Со стороны Арсона было слышно только испуганное, но беспомощное мычание, что уже начинало несколько раздражать Цезара.
"О, поверь, я знаю, ты хочешь вернуться, но пойми, ты теперь в моих руках, и больше тебе никто не поможет. Так что не рыпайся, а то я сброшу тебя вниз. С такой высоты быть скинутым как-то не хочется, не думаешь?" Арсон слегка кивнул, перестав двигаться и замолчав. "Вот и молодец. А теперь сиди смирно" Приказал Цезар, полетев дальше осматривать Фивертаун для идеального места для первого выстрела.
