78 страница6 июля 2025, 12:29

4.15

Ли Жань на мгновение остолбенела и непонимающе посмотрела на Вэнь Цина.

Бережно относиться к дарам наземных животных?

За эти два дня Ли Жань узнала так много правил и мер предосторожности, что они перемешались в ее голове, и она не составила никакого впечатления о правилах для посетителей наземных животных, о которых упомянул Вэнь Цин.

Она задумалась на некоторое время, но так и не смогла вспомнить, поэтому тихо спросила: «Где ты видел это правило?»

Вэнь Цин на мгновение задумался и сказал ей: «В доме обезьян на одной стороне вывески написано «Правила посещения зоны наземных животных», а на другой — «Меры предосторожности при посещении дома обезьян».

Теперь Ли Жань вспомнила об этом и сказала: «Кажется, такое есть».

Вэнь Цин шагнул вперед и прошептал: «Меры предосторожности в некоторых местах содержания наземных животных противоречат мерам предосторожности в океанариуме».

Ли Жань продолжала кивать в замешательстве, ожидая его анализа.

«И что дальше?»

Е Е нахмурился и сказал: «При входе в подземелье система попросила всех игроков обратить внимание на правила и положения зоопарка, но не сказала, что мы должны их соблюдать».

Вэнь Цин очень знакомо это утверждение, поскольку он встречал его раньше.

Он прямо сказал этим двум людям: «Я сталкивался с этим утверждением системы в других подземельях. Я нарушил правила в тот раз, а затем смог пройти уровень».

Е Е взглянул на него, поджал губы и сказал: «Я знаю. Семинария».

Вэнь Цин на мгновение остолбенел. Было очевидно, что это Бай Тонг ему сказал.

Он с любопытством спросил: «Бай Тонг тебе все рассказал?»

Е Е: «Он рассказал мне, как пройти копию. Нет никакой гарантии, что я не войду в это подземелье в будущем».

Вэнь Цин снова спросил: «А как же Бай Тонг...»

Прежде чем он успел договорить, Е Е прервал его и сказал: «Мы поговорим о брате Бай позже».

Он поджал губы, не желая слышать, как Вэнь Цин продолжает говорить о Бай Тонге.

«Теперь мы находимся в этой копии».

Вэнь Цин моргнул и не стал особо задумываться, решив, что Е Е сначала хотел разобраться с текущей копией.

Он застонал и продолжил: «Но в этой копии слишком много правил и мер предосторожности. Это должно отличаться от моей ситуации в то время. Подобные конфликтные меры предосторожности...» Вэнь Цин помолчал и нерешительно сказал: «Они должны заставить нас обратить внимание на правила и на то, что эти правила подразумевают».

Вэнь Цин немного растерялся и посмотрел на Е Е.

В предыдущих копиях он никогда не играл подобной аналитической и лидерской роли, он всегда был тем, кто цеплялся за других.

Е Е спокойно посмотрел на него и кивнул.

Вэнь Цин продолжил: «Противоречивые правила для морских и сухопутных животных показывают, что они находятся в оппозиции, и кто-то из них лжет и имеет другие цели». (он такой умный стал, я в шоке, теперь у меня больше коннект с Ли Жань)

Ли Жань немного поразмыслила и медленно собралась с мыслями: «Значит, правила одной партии фальшивые, и они обманывают нас».

Вэнь Цин кивнул: «Гид в зоне отдыха также сказал, что в парке ночью опасно. Если вы хотите уйти, вы должны взять дары наземных животные. Зона обитания и отдыха наземных животных — это одна группа, а зона обитания морских животных — это другая».

Ли Жань изначально была немного смущена правилами, а теперь появились настоящие и фальшивые правила. Она спросила в замешательстве: «Так кому из них мы должны верить? Кто хороший?»

Вэнь Цин замедлил шаг, отстранился от других игроков и тихо сказал: «В моем удостоверении личности сказано, что я люблю землю».

Ли Жань прошептала: «Я законопослушный человек».

Е Е нахмурился: «Я соблюдаю правила».

Вэнь Цин молчал. Казалось, его удостоверение личности было довольно хорошим.

Ли Жань медленно произнесла: «Значит, либо наземные животные, либо морские должны быть плохими».

Она посмотрела на Вэнь Цина и спросила: «Тебе нравится хорошее и плохое?» (она имеет ввиду его удостоверение личности)

«Конечно, мне нравится хорошее», — сказал Вэнь Цин.

Ли Жань коснулась подбородка и прищурилась: «Но так ли прост намек? Система пытается ввести нас в заблуждение?»

Услышав слова Ли Жань, Вэнь Цин опустил глаза и подумал: «Система уже не раз и не два вводила людей в заблуждение».

Внезапно в его ушах раздался голос 001.

001: [Вэнь Цин.]

Вэнь Цин был озадачен: [Что случилось?]

001: [Ты…]

Вэнь Цин не мог ясно расслышать, что было сказано дальше.

На этот раз это был явный шум. Вэнь Цин был ошеломлен: [Ты сказал что-то, чего не можешь сказать?]

001 ответил, и хотя это был всего лишь один слог, Вэнь Цин почувствовал его недовольство.

Вэнь Цин подумал, что слова, которые сейчас не следует произносить, должны быть связаны с тем, что они только что обсуждали.

Вэнь Цин слегка приподнял уголки губ и сказала 001: [У меня все еще есть реквизит.]

[Я могу отличить хорошее и плохое.]

001 что-то промычал и замолчал.

Ли Жань сказала: «Если бы мне пришлось думать самой, я бы поспорила, что животные в океанариуме хорошие. Встреченный нами русал был таким красивым и вернул нам молоко». (поэтому тебе и не нужно думать самой, даже Вэнь Цин учится на своем опыте и так легко уже никому не доверяет, но она...)

Е Е взглянул на него и сказал: «Я купил его. Я купил тебе еще две бутылки».

Ли Жань тут же подняла большой палец вверх: «Брат, ты лучший, очень добрый человек».

Вэнь Цин сказал им двоим: «Но Линь Ся исчезла на пляже».

Ли Жань спросила: «Может быть, эта штука хочет подставить морских животных?»

Е Е приподнял уголок рта: «Неужели у этой твари такие мозги?»

Ли Жань пробормотала: «У него хватает мозгов сбивать людей с толку и ловить их, так что не исключено, что у него хватит мозгов подставить других...»

Вэнь Цин собирался что-то сказать, как вдруг почувствовал, что кто-то смотрит на него сзади, и его спина похолодела.

Он остановился и оглянулся.

В синем море плавали всевозможные странные по форме рыбы, а несколько разноцветных морских звезд медленно двигались от песка к стене прохода, словно приближаясь к нему.

Вэнь Цин бросил быстрый взгляд и уставился в глубь моря.

Было темно, и он ничего не видел, но эта мысль продолжала преследовать его, словно тень.

Веки Вэнь Цина дрогнули, и он внезапно что-то понял.

Он ущипнул себя за ладонь и нервно спросил 001: [Есть ли кто-то... Нет, есть ли что-то, смотрящее на меня?]

001 промычал.

Лицо Вэнь Цина побледнело, значит, взгляд, который он почувствовал в тот день в ванной, не был его иллюзией.

За ним действительно наблюдало какое-то существо, но это был не человек.

Увидев, что он выглядит странно, Е Е нахмурился и спросил: «Что случилось?»

Вэнь Цин натянул шляпу, чтобы прикрыть лицо, и прошептал: «Пойдем быстрее. Здесь кажется очень опасно».

На суше они еще могли убежать и спрятаться, но здесь со всех сторон было море, и бежать или прятаться было негде.

Пройдя некоторое время вперед и едва достигнув учителя Фан и других игроков, они увидели над своими головами внезапно появившуюся огромную черную тень.

«Ааа...»

«Мне так чертовски страшно».

«Какого черта?»

…………

Игроки в панике разбежались и побежали вперед.

Вэнь Цин поднял глаза и увидел огромного ската манту, также известного как рыба-дьявол.

Его тело было таким же широким, как проход, и он парил над ними. Казалось, он что-то почувствовал, поэтому он перевернулся и посмотрел вниз своими маленькими глазками. Он был прямо над головой Вэнь Цина, глядя прямо на него.

Прежде чем Вэнь Цин успел отреагировать, Сюй Цянфэн, стоявший рядом с ним, испуганно закричал и быстро побежал вперед.

Е Е взглянул на рыбу и слегка нахмурился.

Он подсознательно схватил Вэнь Цина за запястье, а затем за рукав.

"Уходим."

Вэнь Цин взглянул на манту и смутно увидел, как стена прохода, продавливаемая им, слегка шевельнулась.

Огромный скат оказал большое давление на игроков. Никто больше не осмеливался смотреть на подводный пейзаж и быстро шел вперед.

Пройдя несколько шагов, учитель Фан, бежавший впереди, остановился.

«Что случилось?» — спросил кто-то.

Выражение лица учителя Фан изменилось: «Это невозможно».

«В чем проблема?» Сюй Цянфэн сделал два шага вперед, налетел на стекло и упал на задницу.

Он сел на землю, прикрыв лоб, и с недоверием посмотрел на дорогу впереди. Он ударил ногой, но обнаружил невидимую стену, преграждающую дорогу и не позволяющую им пройти.

"Что происходит?"

Е Е быстро подошел, поднял руку, постучал по ней, нахмурился и сказал: «Это то же самое, что прозрачная стена на пляже».

Услышав это, игроки все больше и больше паниковали: «Тогда как же нам выбраться?»

«Возвращаться тем же путем?»

«Мы не сможем получить печать, возвращаясь тем же путем, верно?»

«А разве здесь путь не перекрыт?» Другой игрок развернулся и пошел обратно, и, конечно же, тоже наткнулся на прозрачную стену.

"Блядь"

Увидев, что все засуетились, Е Е взглянул на часы и холодно сказал: «Перестаньте шуметь. Сейчас 14:00. Шоу с 14:00 до 15:00».

Услышав это, игроки постепенно успокоились.

Учитель Фан подошел ко всем и спокойно сказал: «Да, меры предосторожности гласят, что нельзя его пропустить, так что, возможно, поэтому мы не можем уйти».

Ли Жань почувствовала себя неловко и прошептала: «Это принуждение. Я больше не пойду в океанариум».

Вэнь Цин поднял глаза и, нахмурившись, посмотрел на пустое морское дно перед собой.

«Мы не сможем уйти, не посмотрев шоу?» — спросил кто-то.

«Что еще мы можем сделать?»

Единственное, что они могут сделать, — оставаться там, где они есть.

Вскоре после этого издалека проплыла группа светящихся медуз. Они были красочными и мгновенно осветили морское дно справа.

Медузы медленно подплыли и остановились перед толпой. Затем они выстроились в стройный ряд, слепя всем глаза, словно электрические огни, и проход мгновенно стал светлым.

Увидев это, многие вздохнули с облегчением, поскольку представление действительно состоялось.

Просто хорошее выступление.

После того, как медузы выстроились в ряд, из темноты организованно вышло несколько маленьких красных осьминогов, каждый размером с половину ладони.

У маленьких осьминогов глаза размером с зеленую фасоль по обеим сторонам тела, а плавники стоят на голове как два уха, слегка покачиваясь. Они очень милые и совсем не страшные.

Учитель Фан уставился на осьминога и медленно заговорил: «Это похоже на осьминога Дамбо. Я видел их в новостях».

Группа осьминогов Дамбо прошла мимо толпы, а затем проплыло несколько белых и прозрачных неопознанных существ. Их тела расправились, как лепестки, покачиваясь вверх и вниз в воде, и медленно проплыли мимо толпы.

Через некоторое время учитель Фан снова сказал: «Этих я не знаю. Я вижу это впервые».

Так называемое шоу глубоководных животных оказалось не тем акробатическим представлением, которое все себе представляли, а различными глубоководными животными, которых они никогда раньше не видели и названия которых не знали, которые ходили мимо них в организованном порядке.

Вэнь Цин нахмурился, встал в углу и наблюдал издалека.

Ли Жань некоторое время смотрела, и ей стало скучно. Она повернула голову и увидела, что у Вэнь Цина и Е Е были плохие выражения лиц.

Она прошептала: «Что-то не так?»

Вэнь Цин понизил голос и спросил: «Кто их этому научил?»

Кроме Си Конга, они не видели никого в этом зоопарке. Они ели и пили сами по себе. Это было похоже на магазины и отели в мире людей, без живых людей.

Почему эти глубоководные животные ведут себя таким образом?

Вэнь Цин опустил голову и увидел стену прохода у своих ног.

Он постоял здесь несколько минут, и издалека к нему подплыли медузы и косяки рыб.

Они были разбросаны и беспорядочны, как будто хотели приблизиться к нему.

Состояние этих животных аналогично состоянию животных, которых они видели в других местах, они проявляют к нему интерес.

Е Е проследил за его взглядом и, увидев этих маленьких животных, прищурился, наклонился к уху Вэнь Цина, понизил голос и спросил голосом, который могли слышать только они двое: «У тебя есть какой-нибудь реквизит?»

Вэнь Цин был ошеломлен.

Е Е прошептал: «Эти животные очень липнут к тебе».

Он заметил это еще в обезьяннике.

Вэнь Цин на мгновение заколебался, затем кивнул.

Е Е нахмурился и сказал: «Не используй его пока, здесь что-то не так».

Вэнь Цин прошептала: «Я не могу его выключить».

Е Е: «…»

«Когда его можно будет отключить?»

Вэнь Цин неопределенно сказал: «Когда копия будет закончена».

Е Е: «…»

Он опустил глаза, посмотрел на дрожащие ресницы Вэнь Цина, его горло слегка дернулось, и он прошептал: «Спрячься за мной».

Говоря это, Е Е подошел к Вэнь Цину и встал между ним и океаном, где выступали животные.

Вэнь Цин моргнул и повернулся, чтобы посмотреть на море позади него.

Он недоуменно задался вопросом: в чем разница между передней и задней частью?

Некоторые из игроков молчали, некоторые обсуждали что-то тихими голосами, и только учитель Фан бормотал о видах глубоководных животных. Он напрягал мозги, придумывая всевозможные названия, как будто он усердно выступал.

Вдруг кто-то повысил голос и спросил: «Кто-нибудь из вас видел куриную грудку, которую я купил?»

Вэнь Цин поднял глаза и увидел Сюй Цянфэна.

Он огляделся и громко спросил: «Кто-нибудь ее подобрал? Никто не украл мою куриную грудку, верно?»

Учитель Фан быстро спросил: «Она упала по дороге?»

Сюй Цянфэн обыскал карманы брюк и одежды, но ничего не нашел: «Невозможно. Я все еще держал ее, когда спускался, как же так получилось, что она исчезла в один миг?»

Учитель Фан: «Давай поищем ее позже».

«Представление длится всего час». Он окинул взглядом фигуру Сюй Цянфэна, помедлил мгновение, придвинулся к нему поближе и тихо напомнил: «Не все люди могут получить печати в аквариуме».

Сюй Цянфэн широко раскрыл глаза: «Ты имеешь в виду...»

«Возможно, это всего лишь моя догадка», — кивнул Учитель Фан, жестом призывая его замолчать, затем посмотрел в сторону океана и продолжил: «Это похоже на морского слизняка».

Вэнь Цин отвел взгляд и мельком увидел среди рыб позади себя что-то белое, немного напоминающее куриную грудку.

Он был ошеломлен и повернул голову, чтобы посмотреть.

Несколько рыб размером с ладонь собрались вместе, по-видимому, делясь чем-то. Расстояние было довольно большим, поэтому Вэнь Цин не мог ясно видеть.

Он сделал два шага в сторону, и вдруг рыбка разлетелась, оставив только кусочек белого мяса.

Это куриная грудка.

Белая куриная грудка медленно опустилась на дно моря.

Она никак не могла появиться в море. Этот кусок, очевидно, тот, который потерял Сюй Цянфэн.

Как она могла...

Вэнь Цин на мгновение замер, его взгляд, устремленный на стену прохода перед ним, застыл.

Он неуверенно протянул руку и медленно положил ее на стену.

Вэнь Цин широко раскрыл глаза. Стена этого прохода была мягкой, тонкой, как бумага.

Он чувствовал ледяную температуру морской воды в своих ладонях, как будто она поглощала тепло его тела, и кончики пальцев Вэнь Цина вскоре замерзли.

Вэнь Цин даже чувствовал волны в морской воде, когда мимо проплывала рыба.

В следующую секунду в поле зрения Вэнь Цин появился черный рыбий хвост.

Черный русал, которого он видел вчера, в какой-то момент проплыл над его головой.

Русал медленно нырнул вниз, его черные волосы, красные губы и пленительное лицо приблизились к Вэнь Цину.

Вэнь Цин не мог не быть ошеломлен.

Русал уставился на его пальцы, медленно опустил голову, вытянул алый язык и лизнул теплые кончики пальцев сквозь тонкую стенку прохода.

78 страница6 июля 2025, 12:29