Глава 188 - Счастье [ конец]
Глава 188 - Счастье [ конец]
Линг Цзыси смотрел на своего маленького сына, его сердце тоже было встревожено, здесь было так холодно, а его сын выглядел так, будто давно не ел, каждая минута задержки вызывала беспокойство в сердце Линг Цзыси.
Но проблему нужно было решать, лидер Культа Капли Крови очень силен и не прост, поэтому им двоим нужно быть осторожными, но раз уж он пришел сюда, Линь Цзыси не готов вернуться с пустыми руками, его сын должен быть спасен и увезен сегодня же!
Маленький лисенок Сюэ Ли хныкал в своей клетке, подбадривая отца, а Лин Цзыси был с Бай Мо Хэном, его глаза глубоко заглянули в глаза Лорда Секты Капли Крови.
Глава Секты Капли Крови - большой босс, так сказать.
Хотя и Лин Цзыси, и Бай Мо Хэн уже были на 7-м уровне и пришли подготовленными, они все равно не осмелились отнестись к нему легкомысленно.
Это был лишь вопрос нескольких мгновений, когда встретились высокие бойцы.
Как и ожидалось, после сотни приемов мастер секты Капли Крови начал использовать странные приемы, такие как Веер Призрака Инь, Талисман Капли Крови и даже внушения.
К счастью, Линь Цзыси уже много лет был под воздействием гу и знал характеристики паразитов, поэтому не попал в ловушку.
Маленький лисенок хныкал и становился все более беспокойным.
Лин Цзыси ободряюще посмотрел на своего маленького сына: "Не волнуйся, папа тебя вытащит!
Остальные ученики Секты Капли Крови тоже начали наносить удары по этим двоим, Бай Мохэн разделился. Чун Цзы против них сражался вместе с Маленьким Цзянь Ин и Фу Сюэшань, разделяя большую часть давления.
На границе Секты Кровавой Капли вспыхивали и часто мигали всевозможные духовные огни, словно в этом районе бушевала зарница.
Час спустя победитель был определен, и Линг Цзыси собственной рукой вонзил нож в сердце Мастера Секты Капли Крови.
Было бы трудно утолить ненависть к нему, если бы он забрал своего сына без этого.
Маленький лисенок Сюэ Ли был взят на руки отцом, его большие глаза наконец-то превратились в золотистые бобы.
Вечерний ветерок был холодным, и Линь Цзыси положил сына в свою одежду. Хотя маленький лисенок был грязным и замершим, Линь Цзыси совсем не возражал, но его сердце было переполнено болью.
Он сам был виноват в том, что не защитил сына, поэтому так сильно страдал.
Бай Мохэн смотрел на жену и сына со стороны, но больше всего винил себя: на нем лежала ответственность за защиту Цзыси и детей, но он все равно позволил им страдать.
Лин Цзыси и Бай Мохэн вместе покинули Культ Капли Крови и направились в королевский дворец, а Сяо Сюэли забрался в одежду Лин Цзыси.
Бай Мохэн почувствовал странный взгляд Линь Цзыси и остановился, чтобы спросить: "Что случилось?".
"Ничего ...... ничего?" Линь Цзыси коснулся выпуклого живота, где зарылся маленький лисенок: "Сюэ Ли, подойди сюда!".
Слова Лин Цзыси не были резкими, но Лин Цзыси чувствовал , что его сын был таким, потому что боялся .
Чувствуя себя в безопасности в животе у папы, он хотел вернуться обратно.
Сердце Линь Цзыси опустилось, и он больше ничего не сказал о сыне, и вместе с Бай Мохэном они ускорились в сторону королевского дворца.
Молодые люди в доме, должно быть, тоже ждали с нетерпением.
Как только Линь Цзыси и Бай Мохэн вернулись домой, вокруг них собралось несколько малышей, и когда они увидели, что их отец и папа целы и невредимы, все дети вздохнули с облегчением.
"Папа, а где брат?" спросили дети.
Папа и отец отправились спасать младшего брата, но был ли он спасен или нет?
Маленький Люэр выполз из-под лацкана Линь Цзыси на снег и слабо сказал "ау" своим братьям.
Из-за холода и голода голос маленького Люэра был очень хриплым.
Дворцовый персонал принес в дом печку с углем, и в комнате стало тепло.
Сяо Люэр немного робел после того, как выпил молоко, потому что ему пришлось пережить страдания в Культе Капли Крови.
Чтобы успокоить его, его братья приняли облик маленьких лисиц и окружили маленького Люэра кругом.
Маленький Люэр удивленно посмотрел на своих братьев-лисов, потом на Пятого Сюэшэна, подошел к Сюэшэну и осторожно лизнул его шерсть, словно знал, что это его брат-близнец.
Сюэшэн ласково лизнул брата в ответ.
Эти два лисенка были похожи на клубнику со сливками, и Линь Цзыси решила назвать их Большая Клубника и Маленькая Клубника.
Когда пришло время ложиться спать, Лин Цзыси тоже принял облик большой лисы и обнял маленького Люэр, а большие руки Бай Мохэна обхватили его жену и детей, крепко обняв их, чтобы создать защитную позицию.
Когда дети были в безопасности, а Культ Капли Крови уничтожен, остался лишь конфликт между демоническим и земным царствами.
Теперь, когда Дом Дождя изучил этот вопрос, стало ясно, что причиной конфликта стали некоторые великие державы и те, кто обладает высокими царствами, пытаясь получить больше ресурсов.
Это возмутительно, но очень реалистично.
Люди умирают за деньги, птицы - за еду, а бессмертные культиваторы - за ресурсы.
Линь Цзыси решил нарушить статус-кво, при котором царство демона находилось в невыгодном положении, но для этого пришлось бы сражаться с бессмертными культиваторами царства земли.
Сила - вот слово.
Эта битва проходила в головокружительной и сложной манере.
Она растянулась на семь дней и семь ночей.
За это время второй брат вернулся с третьим братом Инь Ву Я, и Подземный мир присоединился к битве за надежду на равенство. Постепенно к ним присоединилось царство демонов, и царство подземного мира. Подземный мир и царство демонов боролись за свои права против бессмертных культиваторов.
Все семь старших братьев Линг Цзыси встали на сторону Линг Цзыси, и даже Старый Бу Сю вышел из ворот.
Хотя бессмертных культиваторов было много, на стороне Линг Цзыси было много элиты и коалиция двух других царств, поэтому бессмертные культиваторы были окончательно побеждены.
Линь Цзыси и Бай Мохэн отправились в Бесконечное море за метеоритами, которые использовались в качестве материалов для пограничных камней. При изготовлении пограничных камней на них был выгравирован договор с надписью: раса демонов и человеческая раса имеют равные права и не должны убивать невинных людей без разбора.
Подземный мир и царство демонов последовали этому примеру.
Под руководством Линг Цзыси царство демонов начало процветать, положив начало царству демонов в его расцвете.
Было только одно небольшое раздражение для дворцовых людей.
Король всегда просил их называть его партнера "королевой", а принц Мо Хэн просил называть его "мужем короля".
В результате дворцовые люди называли Бай Мохэна "королевой" в присутствии Лин Цзыси и "королевским мужем" только в присутствии Бай Мохэна, и со временем случалось, что их имена ускользали от внимания.
Кроме этого небольшого дела, дворец демонов становился все более и более оживленным, маленький цилинь Бай Сяоли Сяо Сяо также превратился в очень остроумного и красивого мальчика.
Бай Мохэн дал фамилию Сяо Сяо и его стали звать Чун Сяо.
Семья Лю из Би Лу призналась в своих проступках Лю Сю Нин и семье Лин Цзыси, надеясь, что они будут чаще навещать Би Лу, и хотела передать всю власть над Би Лу Лю Сю Нин.
В итоге Линь Цзыси и Бай Мохэн все же взяли детей в поездку в Би Лу с Лю Сю Нин, а потом еще в одну поездку в Цин Цю с Линь Яном, чтобы повидаться с родственниками.
Все было очень, очень весело и чудесно.
После того, как все было сделано и улажено, Бай Мохэн и Линь Цзыси тоже освободились.
Взяв с собой детей, они отправились осматривать все части Цзюцзяна, который был настолько велик, что они еще не успели его обойти.
Если в будущем они поднимутся на гору, то вернуться будет сложно.
Бай Мохэн стоял на горной вершине, держа за руку Линь Цзыси. Линь Цзыси был одет в красное, а его внешнее одеяние представляло собой белый плащ с капюшоном.
Капюшон плаща был очень большим, с густым соболиным мехом по краям.
И капюшон не был пустым, в нем сидели две маленькие лисички, похожие на землянику, которые неожиданно высунули свои маленькие головки и озорно положили лапы на плечи Линь Цзыси, с любопытством поглядывая налево и направо.
Поскольку Сюэ Ли забрали при рождении, он был очень робким, прижимался к Линь Цзыси и начинал капризничать, как только покидал папу.
Поэтому, когда Бай Мохэн и Линь Цзыси вышли с детьми, Линь Цзыси посадил Сюэ Ли вместе с его братом-близнецом Сюэшэном в свой капюшон.
За Линь Цзыси и Бай Мохэном последовали четверо старших малышей.
"Цзыси, отныне я буду сопровождать тебя, чтобы пройти все реки и горы и побывать во всех уголках мира, хорошо?" Бай Мохэн склонил голову и сказал Линь Цзыси, его тон был торжественным и нежным.
Линь Цзыси поднял руку и коснулся лапок маленького лисенка на своем плече, увидев в черных глазах Бай Мохэна то же намерение любви.
"У меня точно такое же желание".
В этой жизни, куда бы я ни пошел, быть рядом с тобой - это счастье".
