30 страница30 марта 2025, 12:15

30.1 Арка 2. 13 Одно слово любви

Во дворе раздался слабый детский плач. Бай использовал свою магию, чтобы очистить младенца и завернул его в парчовое одеяло, внимательно рассматривая. Лицо Бая, впервые ставшего отцом, наполнилось горем, так как он знал, что жизненная сила ребенка на исходе и тот скоро умрет.

- Это дочь, - прошептал он Бай Юньнян.

- Дай мне посмотреть, поднеси ее ближе, - слабо сказала женщина.

Бай на мгновение замешкался, он не хотел показывать ребенка Юньнян, чтобы не усугубить ее горе. Но, увидев ожидающий взгляд жены, не смог отказать ей.

Юньнян обняла ребенка, ее лицо наполнилось счастьем и любовью женщины, впервые ставшей матерью.

- Мы с твоим отцом встретились в сезон цветения груши, поэтому тебя будут звать Бай Ли, хорошо?

Она опустила голову и нежно поцеловала ребенка в щеку.

- Я надеюсь, что твоя жизнь будет полна счастья и мира.

Сразу после этого они увидели, как Юньнян выплюнула что-то из своего рта и влила это в рот младенцу. Она не проглотила эссенцию лотоса Цянье, а тайком спрятала ее под язык.

Все произошло так быстро, что никто не успел ее остановить. Ребенок инстинктивно проглотил жидкость, попавшую ему в рот, и со скоростью, заметной даже невооруженным глазом, его бледно-голубое лицо становилось все розовее, а плач все громче и громче.

Юньнян, казалось, исполнила свое желание, и ее лицо сразу же стало серым, как будто это был лишь временное улучшение перед смертью.*

*回光返照 (huí guāng fǎn zhào) - досл. светить отражённым светом (обр. о временном улучшении перед смертью)

- Юньнян, почему ты такая глупая! - Бай упал на колени рядом с женой, безудержно рыдая, когда понял, что ее смерть неизбежна.

Но Юньнян мягко улыбнулась, подняла руку и коснулась ею лица мужа.

- Ни одна мать никогда не откажется от своего ребенка. Знакомство с тобой - это лучшее, что случилось со мной в жизни, к сожалению, я должна уйти первой ....

Бай, отказываясь принять это, схватил женщину за руку и бессильно покачал головой.

Юньнян снова поцеловала малышку на руках, ее взгляд выражал нежелание расставаться.

- Бай, если ты позаботишься о Сяо Ли у меня не останется никаких сожалений в этой жизни. Не надо винить себя. То, что сделала моя семья, ...... не стоит того, чтобы портить свое совершенствование ради ...... них. Береги Сяо Ли ......

Исчерпав последние силы Юньнян закрыла свои прекрасные и нежные глаза, а на ее губах расцвела улыбка.

Несколько дней спустя.

Бай, наконец, немного оправился от горя, вызванного потерей жены. Только тогда Лу Хэн узнал о том, что произошло в тот день.

Во всем виновато сокровище.

Некоторое время назад Бай отправился на поиски вспомогательного эликсира, необходимого для очищения лотоса Цянье. Однако родители и старший брат его жены внезапно появились в дверях, заявив, что поскольку дело между Юньнян и Баем предрешено, они готовы признать их брак ради ребенка.

Хотя Юньнян никогда не жалела о том, что оставила семью и сбежала с Баем, но все же она очень скучала по ним. Поэтому девушка очень обрадовалась, когда ее близкие родственники первыми пошли на сближение. Она их ни в чем не подозревала и позволила остаться во дворе. Но кто бы мог подумать, что они пришли не с добрыми намерениями.

Старший брат Юньнян, имевший дело с учеником одной из сект, случайно узнал, что какой-то демон нашел важное сокровище. Увидев лицо этого демона в жемчужине памяти, он удивился, так как узнал в нем юношу, который похитил его сестру и сбежал.

В течение многих лет Юньнян посылала письма своей семье, надеясь вернуться в родной город, чтобы навестить родственников и наладить отношения с ними. Однако родители Юньнян опозорились перед губернатором из-за того, что она сбежала от брака, и считали ее позором семьи.

Естественно они знали, где сейчас находится Юньнян. Ее старший брат всегда хотел ступить на путь бессмертного совершенствования, но из-за своей квалификации не мог присоединиться ни к одной секте. Как только он узнал о сокровище, то понял, что ему выпал шанс. Он и ученик секты сразу же поладили, и тот пообещал брату Юньнян, что примет его в секту, если тот поможет добыть сокровище.

Это привело к расставанию навеки.

В тот день Бай вернулся во двор после заготовки лекарств и увидел свою счастливую жену. Он также радовался, что она помирилась со своей семьей, потому что это всегда было причиной душевной боли для Юньнян. В тот вечер Бай устроил банкет для ее семьи, но, когда они ослабили бдительность, на Бая напал старший брат Юньнян с мощным магическим оружием.

В критический момент именно Юньнян заблокировала атаку своим телом. Она была тяжело ранена, а ребенок в ее утробе собирался вот-вот появиться на свет. Снаружи маленький дворик окружили заклинатели, которые появились из ниоткуда, а затем, произошло то, что Лу Хэн уже видел своими глазами.

- Я собираюсь похоронить кости Юньнян на территории своего клана. Давайте позже вместе отправимся на территорию демонов.

Бай держал в руках маленького белого кролика и когда он увидел, что Лу Хэн смотрит на него, то объяснил:

- Дети расы демонов превращаются в свою первоначальную форму через день после рождения.

После этого Бай попрощался с ними и вернулся во двор, чтобы разобраться с последствиями.

Глядя на спину Бая, которая была настолько худой, что напоминала блуждающую душу, и думая о костях Миня в его сумке для хранения, Лу Хэн не мог не почувствовать грусть.

- Всегда такой финал у любви между человеком и демоном?

- Это не имеет никакого отношения ни к людям, ни к демонам. Жадность, гнев и зависть - это как три плохих корня, каждый из которых приносит горькие плоды. - Ши Кун по-прежнему был спокоен, и встреча с Баем не оставила в его глазах ни малейшей ряби.

Лу Хэн наблюдал за монахом и думал, что же такое должно произойти, чтобы на его неподвижном лице проявились эмоции.

- Не затуманивай свой разум такими вещами, это не очень хорошо для твоего совершенствования.

- Совершенствование, совершенствование...! Ах, Ши Кун ты воспитываешь меня как своего сына? Я на несколько сотен лет старше тебя, ты не можешь нарушить порядок старшинства, - пошутил Лу Хэн, пытаясь развеять тяжелую атмосферу, которая витала в воздухе.

- Не говори ерунды.

Лу Хэн почувствовал боль, и только тогда он понял, что Ши Кун на самом деле щелкнул его по лбу. Этот монах, сохранял серьезное выражение лица, даже когда отвешивал ему щелбан. Лу Хэн тихо выругался в своем сердце, но его лицо сохраняло приятное выражение, и он послушно отправился заниматься совершенствованием.

Способ проникновения на территорию демонической расы оказался неожиданно простым.

Бай дал Лу Хэну два сушеных фрукта:

- Это плоды дерева Мигу, съешь его и беспрепятственно пройдешь формацию и попадешь на земли демонов.

- Если это так просто, разве любой не может войти на землю демонической расы, пока у него есть фрукт? - спросил Лу Хэн.

- Плоды этого дерева Мигу должны быть наполнены демонической энергией. Если нет демонической ци, то он бесполезен, - сказал Бай, и добавил: - И это должна быть демоническая энергия, полученная в результате практики праведного пути, злая демоническая ци тоже не сработает.

Лу Хэн кивнул и попытался ввести демоническую ци в один из фруктов и увидел, как сухой, как кора дерева, плод наполнился соками, мгновенно став ярко-зеленым и аппетитным. Лу Хэн передал его Ши Куну, а сам активировал другой фрукт.

Проглотив плод дерева Мигу, который превратился в сладкую жидкость во рту, Лу Хэн почувствовал, что его сознание прояснилось, а слух улучшился.

После того как все трое съели свои плоды, они обошли валун и вошли на территорию расы демонов.

Пройдя через густой лес, перед ними открылся прекрасный вид. В отличие от людей, которые предпочитают строить свои города из камня, города демонов строились прямо между деревьями. Там были дома, построенные на земле, и дома, висящие на ветвях деревьев. Лу Хэн даже увидел, как в земле внезапно открылась дверь, а затем из нее выпрыгнул маленький, стройный демон.

Когда Бай увидел изумленное лицо Лу Хэна, он, наконец, впервые за долгое время улыбнулся:

- Это клан Золотой Мыши. Они любят жить под землей.

После этого Бай вдруг сделал паузу и сказал:

- Когда я рассказывал об обычаях этих демонов Юньнян, она тоже хотела...

Лу Хэн похлопал Бая по плечу, боль от потери жены поможет преодолеть лишь время. Он посмотрел на пухлую Бай Ли у него на руках и подумал, что в компании такого милого ребенка тот сможет быстрее восстановиться.

- Мы пока останемся здесь. Территория клана лисиц находится в Цинцю. Я найду друга из клана лис, чтобы он вас проводил.

Они втроем остановились в гостинице, которой управляли демоны расы пернатых птиц. Она располагалась на древнем дереве, и каждая комната походила на птичье гнездо, свисающее с ветвей толстого дерева. Это своеобразное строение стало открытием для Лу Хэна, пришедшего из современного мира.

Лу Хэн и Ши Кун по-прежнему жили в одной комнате, раньше из-за того, что Лу Хэн был слишком мал, но теперь они привыкли к такому образу жизни. В любом случае, они медитировали ночью, поэтому не нуждались в кроватях для сна.

С наступлением ночи свет луны стал необычайно ярким.

Лу Хэн прислонился к окну и смотрел на новый пейзаж, который сильно отличался от пейзажа в человеческих городах. Взглянув вниз, он увидел демонов, которые, казалось, устремились в одном направлении, и в том направлении сияло множество ослепительных огней, совсем как неоновые огни современного мира.

- А? Похоже, происходит что-то грандиозное? - Лу Хэн с любопытством высунулся в окно чтобы посмотреть.

- Сегодня вечером Лунный фестиваль расы демонов. - Ши Кун схватил Лу Хэна за воротник и потащил его обратно внутрь. Комната находилась довольно высоко над землей, и со слабым уровнем совершенствования Лу Хэна, он боялся, что тот упадет и сильно ушибется.

- Лунный фестиваль? Я хочу пойти и посмотреть на это, могу ли я не заниматься совершенствованием сегодня вечером?

Глядя на яркие, как звезды, глаза Лу Хэна, Ши Кун кивнул:

- Этот бедный монах будет сопровождать тебя.

Лунный фестиваль был важным ежегодным праздником для расы демонов. Все население территории пернатых птиц собралось на огромном открытом пространстве у озера. В прозрачной воде отражалась яркая луна, размером с мельничный жернов. Чистая сущность луны даже заставила многих демонов бессознательно проявить признаки своих первоначальных форм.

В центре открытого пространства стояла высокая платформа. На сцене танцевала красивая женщина, длинный хвост из перьев красиво двигался в такт музыке, а ее танцевальные движения были грациозными и энергичными. Лу Хэн, который никогда раньше не видел таких танцев, ошеломленно наблюдал. Ему показалось, что выражение лица танцовщицы несколько необычно, ее глаза и движения излучали любовь, а все тело источало бесконечные весенние эмоции, приводя сердца и умы тех, кто смотрел, в смятение.

- Это демон-мужчина, - пояснил Ши Кун.

Что? Это демон-мужчина! Лу Хэн был поражен, но быстро успокоился и решил, что это нормально, ведь в брачном танце птиц самцы демонстрируют свои танцевальные движения, чтобы произвести впечатление на самок.

Лу Хэн принял этот факт и стал наблюдать за танцем с чистым восхищением.

По мере того как танец продолжался, атмосфера постепенно накалялась.

_____________

30 страница30 марта 2025, 12:15