7 ГЛАВА
Хоа быстро и крепко уснула в мягкой белой постели. В ту ночь ей не снились сны, она была очень уставшей и эмоционально выжженной. Это был первый день в роли члена семьи Мин и жены Юнги. Ночью парень так и не появился дома.
УТРО
Девушка проснулась посреди воздушной койки. Белый свет из больших окон падал прямо на её лицо, что заставило её поморщиться. Она немного приподнялась и осмотрела комнату, в которой уже не было ни роз, ни свечек.
— Вы уже проснулись? — в дверном проёме появилась женщина в черном платьице с белым фартуком. — Госпожа, доброе утро.
— Доброе утро, — медленно протянула Хоа, сонно смотря на женщину.
— Вам подготовить ванную сейчас или после завтрака?
— Простите... — девушка перебила её. — А вы? — она исказила лицо от неловкости, но искренне хотела узнать, кто перед ней.
— Ой... Извините, — женщина опешила и поклонилась. — Госпожа, я главная горничная в доме, О Сарра. Если вам что-то будет нужно, вы можете обращаться ко мне.
— Хорошо, поняла, — улыбнулась девушка. — Я приму душ сейчас.
— В комнате уберутся, пока вы будете в душе, — женщина поклонилась и направилась в ванную комнату.
Для Хоа было необычным, что её называют госпожой и все просьбы выполняют другие люди. Из-за этого она была немного в растерянности и хоть ей была приятна эта забота, но она всё равно всем сердцем надеялась, что останется в этом статусе ненадолго, поэтому с нетерпением ждала Юнги, чтобы узнать, решил ли он вопрос с их разводом.
После всех гигиенических процедур Хоа вышла из ванной комнаты счастливой и расслабленной, она переоделась в своё черное платье и спустилась завтракать.
— Доброе утро, госпожа! — хором сказали все работники, стоявшие в центре столовой в одну линию.
— Доброе утро... — удивленно произнесла девушка, спустившись с последней ступеньки лестницы.
— Госпожа Ли, если вам что-то будет нужно, любой из работников готов выполнить вашу просьбу, — вперёд вышла та самая горничная, О Сарра, лет пятидесяти, которая начала представлять каждого работника.
Хоа не запомнила ни одно имя из всех, кого перечислила женщина: горничных, садовника, повара, да и она была уверена, что в этом нет нужды, потому что она обо всём рассказала Юнги и скоро уедет отсюда.
Когда все работники дружно разошлись по своим делам, женщина указала девушке на накрытый стол, который стоял в центре столовой:
— Присаживайтесь.
На столе находилось много разной еды: бутерброды, панкейки, гренки, пудинги, десерты, омлет, овсяные блины, салаты, яйца, круассаны, фрукты, напитки и многое другое.
— Почему так много всего? — спросила Хоа, разглядывая стол.
— Чтобы узнать, что вы любите, — вежливо произнесла женщина.
— Но я могла бы просто вам рассказать о том, что люблю, и вам не пришлось бы так много готовить еды, — девушка пожала плечами и села за стол. — А вы не знаете, где... где господин Мин? — почему-то для неё было тяжело произносить его имя в неформальной форме, возможно, это из-за того, что она не привыкла ещё к нему, как к человеку.
— Нет, госпожа. Господин Мин не сообщает нам, когда уходит и приходит.
— А, поняла, — протянула Хоа. — Тогда вы можете идти? Мне будет неловко, если вы останетесь здесь стоять.
— Конечно! Если вам что-то понадобится, я буду на кухне, — женщина махнула головой и ушла.
Девушка закончила трапезу, позавтракав только вафлями с карамелью, украшенными шариком мороженого. Она заглянула в телефон, чтобы узнать, сколько время, и в этот же момент услышала где-то в коридоре звуки приветствий.
Стало понятно — Юнги вернулся домой.
Парень зашел в столовую, хотя правильнее было бы сказать «залетел», так как он выглядел чем-то озабоченным и очень спешил.
— Доброе утро, — сказал Юнги, мельком посмотрев на девушку. — Я не буду завтракать, — заявил, обратившись к служанке, которая только успела забежать в столовую.
— Что с ним? Что-то случилось? — пробурчала Хоа, смотря вслед поднимающейся по лестнице фигуре.
Конечно девушке не хотелось лишний раз беспокоить Юнги, видя, что он не в настроении, но вопрос касательно её дальнейшей судьбы она не могла оставить нерешенным. Да и кто знает, как часто он бывает без настроения? Не ждать же ей подходящего момента вечность... Быстро подхватив свой телефон, она побежала за парнем, стараясь догнать.
— Доброе утро... — начала девушка, проскользнув через закрывающуюся дверь спальни.
— Доброе утро, — сказал парень, находу снимая черную джинсовую куртку, повернувшись к девушке спиной.
— Я хотела спросить... — неуверенно начала, думая над тем, как правильно задать вопрос.
— По поводу? — ровным тоном спросил Юнги, уже развернувшись к ней.
Пока девушка подбирала правильные слова, парень набрал номер в телефоне и поднес его к уху, всем своим видом показывая, что у него не много времени. Хоа растерянно смотрела на него, не понимая: подождать пока он поговорит или ей стоит задать вопрос прямо сейчас. А вообще, ей не понравилось, что он не уделил ей одной минуты, отчего она даже перехотела спрашивать.
— Ничего... — коротко ответила, — я вижу, ты очень занят, — произнесла, смотря на него серьезным взглядом, скрывая своё недовольство.
Хоа потянулась к ручке, чтобы выйти из комнаты, но Юнги её окликнул:
— Вечером тебе привезут новый гардероб.
— Зачем? У меня достаточно своих вещей, — развернувшись к парню, сказала Хоа. — Тем более, мы разве собираемся и дальше жить вместе? — на свой вопрос она услышала легкий смешок и после такой реакции можно было подумать, что она задала какой-то необдуманный и глупый вопрос.
— Сегодня вечером мы поедем на важную встречу, — он заблокировал экран и убрал телефон, переключив своё внимание на девушку, — где будут присутствовать влиятельные люди из Европы. Так что ты должна быть там вместе со мной и хорошо выглядеть, — это не было вопросом, это было утверждением. И, видя то, с какой непреклонной уверенностью Юнги это говорил, девушка словила себя на мысли, что не может сказать «нет». — Что касается волнующего тебя вопроса, то мы только вчера поженились. Разве успело случиться что-то, из-за чего нам стоило бы развестись? Да и выкинь эту идею из головы, — он подошел к девушке и протянул ей бумажный конверт.
Ещё не успев переварить сказанное парнем, Хоа рефлекторно потянулась к конверту. Удивленная от услышанного, она растерянно открыла его, боясь увидеть что-то, что ещё больше загонит в тупик.
— Что это? — спросила девушка, недоверчиво подняв глаза на парня, что с интересом наблюдал за её реакцией.
— Аттестат об окончании школы, — и девушка убедилась в этом, когда достала его и увидела собственными глазами. — Насколько я знаю, ты хотела поступить в Академию? — не дожидаясь ответа, он продолжил говорить. — И эту твою мечту я исполню — через четыре года у тебя будет диплом об окончании Академии.
Хоа часто заморгала ресницами. Её рот был приоткрыт, но что-то сказать она не могла. Юнги забрал у неё из рук аттестат и положил обратно. На его лице до сих пор была неискренняя улыбка, пока он медленно проводил пальцами по краю конверта, запечатывая его.
— Я... Я хочу учиться, — еле выдавила девушка. — Мне не нужен просто диплом, — её глаза растерянно забегали, наполняясь слезами. — Я думала... когда ты узнаешь о том, что я не хотела выходить замуж, ты что-то сделаешь и решишь это... — руки, что только что жестикулировали перед лицом парня, беспомощно упали вниз. — Но ты... приносишь мне аттестат и напрочь убиваешь все мои надежды!
Юнги видел, как тяжело девушке давалось каждое слово. Он понимал, что все её мечты, о которых она ему говорила, разбивались одна за другой, ровно как и её сердце. Совсем молодая девушка, не успевшая пожить самостоятельно, под давлением чужих людей вышла замуж за незнакомого ей человека. Юнги понимал, какие чувства она испытывала однажды загоревшись надеждой вернуться к прежней жизни, а потом снова разочаровалась. Ему было её жаль, особенно видя её огорченное лицо в тонких дорожках слёз. Но все равно ничего не изменится. Тот мир, в котором он жил, обязывал его иметь идеальную репутацию среди людей, и было немыслимо, чтобы его личность оказалась в скандале, связанным с разводом. Да, собственная репутация важнее сломленной жизни его новоиспечённой, молодой жены.
— Развода не будет, — твёрдо сказал Юнги. — Ты моя жена. Госпожа Ли. Член семьи Мин, — уверенно говорил парень, выделяя каждое слово. — Тем более я ни к чему не буду тебя принуждать, — он спокойно бросил конверт на стол, что стоял позади него и снова встал перед девушкой. — Со временем ты привыкнешь, и в какой-то момент примешь всё, как должное.
— Почему? Почему я должна что-то принимать?! — жалостливо проговорила девушка. — Я разве по своей воле согласилась? По своей? Почему ты ставишь меня перед фактом?! Я не хочу принимать все как должное, потому что я не соглашалась на это! — она не могла сдерживать эмоции и по-настоящему расплакалась.
— Сегодня в шесть, — коротко сказал Юнги и направился к ванной комнате, оставив девушку со своими мыслями наедине.
И Хоа заново пришлось смиряться с той мыслью, что она замужем и отныне госпожа Ли, и что мысли о разводе стоит выкинуть из головы.
***
От увиденного количества одежды, которую привезли девушке, она была в шоке, но её очень обрадовало, что в этом «домашнем бутике» уже давно всё было подобрано специально под её размер и примерять ничего не придется.
— Если вам что-то не нравится, то можете сказать. Я подбирала одежду подходящую под ваш тип фигуры. Если вам что-то нужно ещё, также скажите, и я обязательно предоставлю это в течении недели, — вежливо говорила девушка с короткой стрижкой.
— Мне всё нравится. Я очень рада, что вы подобрали для меня такие красивые наряды, — без каких-либо эмоций сказала Хоа, не сумев прожить утреннее событие, возвращаясь туда постоянно мыслями.
— В скором времени сюда прибудет ваш визажист-парикмахер. И насчет платья для вашего мероприятия... — в комнату снова предоставили много вешалок с платьями: блестящие, кожаные, шелковые, гипюровые, стрейчевые и много других видов.
Через некоторое время платье и туфли были выбраны, а на часах было почти 16:00. Как оказалось, обновка гардероба заняла много времени, но эта занятость помогла Хоа немного отвлечься. Вскоре прибыл визажист-парикмахер Нимэй, с которой Хоа выбирала прическу и макияж для вечернего мероприятия.
Как и обещал Юнги, домой он вернулся ровно в шесть часов. Парень подходил к комнате, из которой доносился звонкий смех девушек, отчего ему стало любопытно, о чем таком они разговаривают, что так смеются. Открыв дверь, Юнги будто рассеял всю радость, потому что девушки сразу же перестали смеяться.
— Здравствуйте, господин Мин, — одновременно сказали девушки: Нимэй и стилист.
— Добрый вечер, — произнёс Юнги, найдя взглядом в центре силуэт Хоа.
Она стояла к нему спиной, смотрясь в большое зеркало. Длинное блестящее платье открывало её тонкую, белоснежную спину и хорошо подчеркивало тонкую фигуру. Локоны были распущенны по спине, игриво перекатываясь из-за движений девушки. Хоа медленно развернулась к Юнги, с замиранием посмотрев на него, будто ожидая комплимент.
— Прекрасно выглядишь, — медленно протянул парень.
На его лице читалось восхищение и желание смотреть на эту девушку бесконечно: она безумно красива в этом обтягивающем платье, безумно сексуальна с распущенными волосами, и этот образ был прекрасным сочетанием с её скромной натурой. Хоа открылась с другой стороны и выглядела увереннее.
***
Юнги и Хоа подъехали к большому зданию, откуда был выложена красная дорожка прямо до места, где остановилась машина. Вокруг было много людей, которые с любопытством вглядывались в окна машины, в надежде поскорее увидеть избранницу господина Мин. Юнги открыл дверь для девушки и помог ей придерживать длинное платье. Когда холодная и дрожащая ладонь из-за волнения, оказалась в руке парня, он мельком посмотрел на девушку, которая прерывисто дышала, никак не успокаиваясь.
— Не волнуйся, — тихо сказал парень. — Просто улыбайся и держись за меня, тебе не нужно отвечать на вопросы, — увидев одобрительный кивок Хоа, он легонько вытянул её из машины.
Юнги держал девушку за руку, когда они вместе шли по красной дорожке. Глаза сразу же начали слепить вспышки фотоаппаратов, а со всех сторон журналисты начали выкрикивать вопросы, на которые парень не отвечал, потому что ничего нельзя было разобрать в гуще стольких голосов людей. Хоа прищуривалась и часто моргала из-за вспышек камер, а от волнения крепко сжимала руку Юнги. Это её первое появление на публике в роли жены Мин Юнги. Официальное. Публичное.
Зайдя во внутрь здания, в глаза сразу же бросились золотистые, хрустальные люстры, висящие посреди зала, что ярко освещали всё помещение.
— Ну как ты? — спросил парень, рассматривая девушку.
— Я поняла, что не люблю такие мероприятия... — высунув свою руку из его, она приложила её к животу, где сейчас было торнадо и водоворот. — Всё внутри переворачивается... И ног совсем-совсем не чувствую, — она старалась держать осанку и прямо стоять, чтобы не привлекать к себе ещё большее внимание людей, находившихся в огромном зале.
Юнги усмехнулся и легонько положил свою руку девушке на спину:
— Пойдём.
Хоа шла под управлением Юнги, рассматривая красивый зал. Пол и потолок были блестящим и отражали друг друга, отчего помещение казалось ещё больше. Людей было не очень много, около пятидесяти, но каково было удивление девушки, когда среди них она увидела уже не первый раз знакомое лицо. Но эти лица она могла видеть только по телевизору или в телефоне: владельцы крупных компаний, знаменитости, модели, сопровождающие богатых мужчин. Мероприятие было действительно важным, потому что были и особенные гости европейской внешности, приехавшие из-за границы.
— В честь чего этот вечер? — шепотом спросила Хоа.
— Ооо, господин Мин, добрый вечер! — к ним подошел старый мужчина, который протянул руку для приветствия. — Теперь вы со своей прекрасной женой? — пожимая руку Юнги, он с интересом рассматривал девушку, стоявшую рядом с ним.
— Здравствуйте, — криво улыбнулась Хоа, прижавшись к Юнги от смущения и неловкости.
— Хоть я и стар, но ещё разбираюсь в красоте женщин... Вы истинно луна среди звёзд... — мужчина протянул ладонь, чтобы поздороваться с девушкой и она хотела было уже протянуть руку в ответ, но:
— Спасибо за ваше внимание, — Юнги незаметно перехватил руку девушки. — Нас ждут. Хорошего вечера.
Хоа не поняла, почему Юнги не дал ей поздоровится с мужчиной, отчего чувствовала себя не хорошо, так как не выразила почтение старшему. А когда, уходя, она оглянулась назад, чтобы посмотреть на мужчину, то парень легонько дернул её за руку.
— Почему ты не дал мне поздороваться? Теперь что этот мужчина будет думать обо мне?
— Ты больше не встретишься с ним, не думай об этом.
— Как мне не думать об этом? — жалостливо спросила девушка, расстраиваясь из-за безразличия Юнги к её чувствам.
— Не хватало ещё, чтобы он прикоснулся к тебе хоть пальцем своих грязных рук.
— Что ты имеешь ввиду? — Хоа хотела остановиться, чтобы спокойно поговорить, но парень всё равно вёл её дальше.
— У него особенный фетиш на молодых девушек твоего возраста. Поэтому у него есть не одно модельное агентство, откуда выпускают самых успешных девушек в этой сфере, — безразлично говорил Юнги, взглядом ища кого-то среди гостей. — А чтобы добиться успеха в карьере модели нужно не раз встретиться с директором агентства, чтобы отплатить за возможности, которые он когда-то дал. Думаю, теперь ты не будешь возмущаться?
— Это ужасно... — растерянно произнесла Хоа. — Тогда почему его не посадят?! — уже на это возмутилась девушка, собрав новый набор претензий.
— Как быстро поменялось твоё настроение, — усмехнулся парень. — Потому что всё в этом мире решается властью и деньгами, а каждый кто сейчас здесь, эту власть и имеет.
По пути, в больших залах, с Хоа и Юнги здоровалось много людей. Они зашли в торжественно украшенный зал, где было много столиков, за которыми сидели люди; этот зал так же был очень красивым и выполнен в белоснежных оттенках. Они направились к столику, за которым сидели двое мужчин и одна светловолосая девушка:
— Добрый вечер, — поздоровался Юнги, и на него обратили внимание люди, сидевшие за столом.
— О000, Юнги! — радостно проговорил парень, вставая и протягивая руку. — Госпожа Ли... — он подставил ладонь, чтобы поцеловать руку девушки.
— Здравствуйте, — произнесла тихонько Хоа, положив руку на ладонь.
Девушка и парень, что сидели за столом, так же встали и поздоровались с ними.
— Знакомься, — Юнги уверенно держал девушку за талию, как бы демонстрируя её своим друзьям. — Это Чон Минхёк и его жена Со Джио, — указывает рукой. — А это Сон Шиу, он холостяк, и только что пытался заигрывать с моей женой, — с шуточной претензией произнес парень.
— Ну знаешь ли, позавчера ты тоже ещё был холостяком, — заявил Шиу.
Компания сидела за столом и дружно беседовала о своём. Девушка была изумлена, что у этих парней настолько крепкая дружба, ведь по их рассказам они вместе с самого детства. Они, зная, что Хоа знакома с Юнги совсем недолго, относились к ней дружелюбно, как будто она уже давно вместе с ним. Джио было двадцать шесть лет, Минхёку тридцать, а Шиу двадцать шесть. Поэтому Шиу не упустил возможности пошутить о том, что он был бы для Хоа более подходящим кандидатом на роль её мужа, нежели Юнги, который старше на десять лет. Через некоторое время подошли два официанта с первыми блюдами. Девушка была приятно удивлена, узнав, что Юнги очень редко пьёт, и сегодня он отказался от вина. А дальше началась праздничная программа, посвящённая помолвке дочки вице-президента крупной косметической компании, где гости поздравляли молодых и дарили подарки.
За приятными беседами Хоа начала лучше узнавать Джио, и она оказалась очень милой. Парни куда-то ушли, сказав, что ненадолго оставят девушек, дабы пообщаться со своими партнерами по бизнесу. В зале был красивый живой звук – классическая мелодия, поэтому разговор шёл легко и не напряжено.
— Минхёк запретил мне спрашивать у тебя о ваших отношениях с Юнги, но мне всё же очень любопытно, как вы познакомились? — спросила Джио, отпивая красное вино. — Просто в нашем обществе принято жениться на тех, кто такого же статуса. Ты не подумай, я не говорю, что ты не достойна! — начала оправдываться девушка. — Это нормально – заключать фиктивные браки. Мы с Минхёком тоже женились для соединения бизнеса наших семей. Но... у вас другая ситуация... Ты обычная девушка, Юнги известный бизнесмен не только в Азии, но и в Америке. Тем более, он независим от своей семьи и его никто не заставил бы. Тогда в чём же причина? — с легкой улыбкой на лице продолжала спрашивать Джио.
— Это ведь не говорит о том, что все-все браки построены исключительно на выгоде? Разве нельзя влюбиться и пожениться именно по этой причине? — девушка не знала, должна ли она рассказывать правду, поэтому лучшим решением было задать какой-то вопрос и потянуть время, пока не вернется Юнги, который смог бы ответить на этот вопрос правильно.
— Я поняла... — как-то странно усмехнулась девушка. — То есть причина вашего брака только в том, что он влюбился? Хорошо... Тогда я задам тебе другой вопрос, — протяжно произнесла Джио. — Ты добровольно вышла замуж за человека, имеющего власть, так? — Хоа растерянно кивнула головой. — Зная, с какими вещами тебе придется смириться? — она выдержала короткую паузу, пристально смотря на девушку. — Не верю.
— О каких вещах ты говоришь? — непонимающе спросила девушка, часто заморгав ресницами.
— Жена в нашем обществе – это статус и авторитет мужа. Любое твоё необдуманное действие может привести к большим последствиям. Ты должна следить за каждым словом, быть красивой, послушной, быть украшением для своего мужа на людях и уважать его при любых обстоятельствах.
— И что в этом такого? Это разве неправильно? Не вижу ничего такого, с чем было бы тяжело смириться, — пожала плечами девушка, искренне не понимая, что не так.
— Знаешь, о каких «любых обстоятельствах» я говорю? — спросила Джио. — Посмотри по сторонам, — взглядом она обвела помещение, где они сидели. — Видишь, сколько красивых девушек вокруг? Думаешь, сколько из них замужем за этими мужчинами? Две-три? Жёны этих мужчин дома, пока те проводят свой вечер с моделями-любовницами. А раз это закрытый вечер, где нет лишних глаз, то это повод похвастаться тем, что у них есть: своим украшением в виде очаровательных девушек. Потому что это в мужской природе – хотеть обладать лучшим. И пока мы с тобой красивы и молоды, мы сидим здесь – рядом с нашими мужьями... — вдалеке показались три силуэта мужчин, и Джио жестом руки показала Хоа, что стоит перестать разговаривать об этом.
— В таком случае, дорогие леди, можно ехать домой, — бодро предложил Шиу. — Я думаю, вы разрешите мне забрать ваших мужей на сегодняшний вечер? Обещаю, домой они прибудут в целости и сохранности...
— Минхёк, что это значит? — осуждающе посмотрев на парня, спросила Джио. — Куда вы собираетесь?!
Никто кроме Хоа не обратил внимание на резкую смену настроения Джио. Хотя... казалось бы, что в этом такого? Почему она недовольна? Ведь это нормально – проводить время с друзьями. Юнги подошел к Хоа, чтобы отодвинуть стул и помочь встать, но так как девушка была озадачена вопросом о том, почему Джио внезапно разозлилась, она не сразу заметила парня, который стоял сзади и ждал её.
— Идём, — спокойно произнес Юнги, легонько дотронувшись до плеча девушки.
Выходя из здания, парни по пути попрощались с некоторыми людьми, а после все направились к своим машинам.
— И куда ты собрался?! Снова уезжаешь в клуб? — криком спрашивала Джио у мужа, стоя возле машины с открытой дверью. — Вечно вы, как встречаетесь с Шиу, едете неизвестно куда! Он холостяк, пускай ездит куда хочет, но ты женат и у тебя есть семья! Мне надоели твои эти ночные поездки! — девушка со злостью бросила дорогую сумочку об асфальт.
— Не позорь меня... — прошипел Чон, сжав девушке плечо. — Садись в машину! — он силой затолкнул девушку и громко хлопнул дверью.
— Что такое? — недоумевающе спросила Хоа у Юнги, когда они подходили к машине.
— Ничего, — равнодушно ответил парень, открыв заднюю дверь автомобиля. — Отвези её домой, — уже обращаясь к водителю.
— Ты не поедешь домой? — тревожно спросила девушка, садясь в машину, но дверь тут же захлопнулась и ответ она не услышала.
